Гермиона весь день спала и не вышла ни к обеду, ни к ужину. Перед тем, как идти отбывать наказание к Снейпу, она прокралась на кухню и попросила Добби сделать ей сэндвич с сыром. Домовик пришел в неописуемый восторг и помимо сэндвича сделал Гермионе омлет, пудинг и торт с патокой. Девушка с удовольствием поела и подарила Добби очередную вязаную шапочку. Потом она покинула кухню и направилась в подземелья. Ей не хотелось попадаться кому-либо на глаза, но ей всё-таки встретились две слизеринки, прыснувшие от смеха при взгляде на нее. «Завидуйте, дуры», подумала Гермиона и с невозмутимым видом пошла дальше. Вид-то невозмутимый, а на душе кошки скребутся. Началось. Муки совести. Нет, ночь была превосходной, и Гермиона нисколько об этом не жалела, но сам факт её терзал. Гарри спит с Чу, но они встречаются. Джинни с Корнером, но они тоже встречаются. Рон с Луной… И только она лишается девственности по пьяни со случайными людьми, которые, наверно, сразу и думать о ней забыли, поставив галочку в своем списке. Не с кем-то, а с близнецами Уизли, которые прошлись по доброй половине Хогвартса. Мерлин…
Она постучала в кабинет Снейпа.
- Войдите, - раздался его голос. Гермиона вошла внутрь.
- Здравствуйте, профессор, - сказала она, боясь поднять на него глаза.
- Добрый вечер, мисс Грейнджер. Полагаю, Вы выспались, - сказал он, и девушка снова почувствовала в голосе усмешку. – У меня есть для Вас простое, но не самое приятное занятие. Вот здесь, - он показал в угол за своим столом, - куча грязных котлов и мензурок. Вам предстоит её помыть без использования волшебства.
Гермиона недоверчиво на него посмотрела.
- И всё? – спросила она.
- Нет, если очень хотите, можете помыть полы, - невозмутимо ответил Снейп, глядя на неё.
Гермиона отвела глаза и направилась к котлам. Она достала тряпку, налила в таз воды, взяла золу и принялась тереть котлы. Они были в самых разных пятнах и разводах, некоторые очень трудно отходили, и девушка в очередной раз помянула про себя не самыми лучшими словами плохо успевающих по зельям учеников. Она терла один котел за другим, а Снейп сидел за столом и читал какую-то книгу. Вот тебе и наказание, Гермиона снова подумала о фантазиях Джинни и тихонько засмеялась.
- Что же Вас так развеселило? – поинтересовался Снейп.
- Нет-нет, ничего, профессор, - смутилась она и замолчала.
- Мисс Грейнджер, я бы всё-таки посоветовал Вам спать ночами, - сказал он. – Я понимаю, Вы сейчас находитесь в таком возрасте, что хочется успеть всё и сразу, но поверьте мне, это от Вас никуда не уйдет.
Гермиона заметила, как Снейп выделил слово «это». Она инстинктивно сжалась и уставилась в котлы.
- Вам, наверно, сложно поверить, но я тоже когда-то был молодым и даже учился в этой школе, - обычным язвительным тоном продолжал Снейп. – передо мной тоже была масса соблазнов, но я предпочитал заниматься учебой. Я был предметом насмешек со стороны тех, кто считал себя более умными и находчивыми, - на этих словах Снейп усмехнулся. – Но так уж получилось, что многих из них нет в живых, а я многому научился и теперь передаю свои знания ученикам. Тем, кто хочет их брать, разумеется. Так что не надо идти на поводу у толпы и терять себя.
Котел выпал из рук Гермионы, и она изумленно уставилась на Снейпа. Он не издевался, напротив, его голос был полон участием.
- Мисс Грейнджер, Вы лучшая ученица курса. Скажу больше, последний раз ум, сравнимый с Вашим, я встречал только в годы собственного обучения в стенах Хогвартса. Не хороните его. К сожалению, мало кто из сверстников способен ценить выдающегося человека по достоинству. Зато Вас ценят Ваши преподаватели.
Последние слова он сказал с улыбкой, глядя ей в глаза. Гермиона не знала, что ответить.
- Я согласен давать Вам дополнительные уроки по зельям, - добавил Снейп. – если, конечно, Вас это до сих пор интересует.
Повисла пауза, Гермиона пыталась подобрать слова и не находила их. Наконец, она собралась с духом и сказала:
- Профессор, почему?.. Почему Вы передумали?
- Я просто увидел, что Вам действительно нужна помощь, мисс Грейнджер, - ответил он. Гермиона неловко улыбнулась, заморгала глазами и продолжила чистить котлы. По её лицу катились слезы, которым она наконец-то дала волю. Она старалась плакать беззвучно, чтобы Снейп этого не слышал. Она яростно терла днище очередного котла, не жалея собственных рук. Внезапно чья-то рука опустилась ей на плечо. Девушка вздрогнула. Снейп сел рядом с ней.
- Гермиона, никто, слышите, никто не относится к Вам хуже из-за того, что Вы вчера сделали, - мягко сказал он, как-то по-отечески глядя ей в глаза. – Все хотя бы раз в жизни были молодыми, все хотели что-то доказать другим, изменить свою жизнь, все гасили свои муки в алкоголе и случайных связях. Не надо есть себя за это. Умный человек, личность – обречен на одиночество, ведь мало кто способен его понять. Постарайтесь из всего извлекать плюсы. И не погружайтесь в глупости, прошу Вас.
Она только смотрела на него полными слез глазами и трясла головой, как бы обещая сделать так, как он просит.