— Я не фигня! — Прости. Ты меня понял — тебя никто не должен видеть.
— Это легко, — подмигивает он… и превращается в бабульку. В ту самую бабульку которую он чуть раньше предлагал убить. Ту самую которая мирна шла по пешеходному переходу не подозревая какие страсти творятся за её спиной.
— Упс, — говорю я.
Ноги мои слабеют.
— Что означает «упс»? — интересуется старушка проверяя пальцем немногочисленные зубы в своём рту. — Она как вообще ест?
— Упс — это значит «я очень сильно удивилась». Сильно и неожиданно.
— Ясно, — старушка кивает и оставляет в сторону свою большую авоську.
— Что там? — показываю на сумку.
— Откуда я знаю.
Заглядываю.
Овощи, сметанка и… сыр.
— Ты жене отнял у неё?
— Нет, — успокаивает меня Лу. — она всё также мирно идет к себе домой… или в гости к внукам… или куда еще она там может идти. Идёт со своей сумочкой и не тужит.
Старушка подпрыгивает, отряхивается и начинает чесаться.
— Воротник жмёт, — поясняет она.
Помогаю, поправляю.
Аккуратная старушка. Белая лёгкая кофточка, светлая юбочка чуть ниже колен.
— Слушай, — мне вдруг в голову приходит вопрос, который мучил меня, оказывается, давно. — Меня же приняли за леди Финч.
Старушка кивает.
— А, кстати, почему? Мы похожи с ней?
Старушка наклоняет голову и рассматривает меня.
— Нет.
— Тогда почему?
— Что почему?
— Почему они приняли меня за неё?
— Спроси у них, — старушка фыркает и пожимает плечами.
— Ты же знаешь ответ — я вижу.
— Ладно, — старушка плюхается на коврик и легко складывает ноги в позу лотоса. — леди Финч — она разная.
— Разная?!
Опускаюсь рядом.
— Она как и я — может быть любой.
— Почему?
— Потому что она леди Финч, глупая.
— И только ты можешь узнать её?
— Да. Догадливая.
— И поэтому пираты позвали тебя.
— Да. Не такая уж ты и дура.
— А почему ты сказал им что я… это она.
Задумывается.
— Лу?
— Наверное пожалел тебя.
— Пожалел?
— Да. Они убили бы тебя. Долго насиловали бы, а потом убили. Это же пираты… да к тому же еще и мёртвые.
— Ясно. Спасибо.
Мне вдруг хочется его обнять.
— На здоровье.
В голове вдруг как молния сверкает мысль.
— Лу, — говорю я дрожа.
— Да, детка, — старушка поправляет волосы на моём лбу.
— Если леди Финч пропала, если только ты можешь узнать её, если на твоём острове столько проблем…
— Продолжай, — кивает старушка, — мне это уже интересно.
— Я не могу решить ни одну из твоих проблем.
— Да. Я об этом сразу сказал. И не ошибся между прочим.
— Но… я знаю человека который мог бы решить всё это.
— И кто же этот всемогущий тип? — с недоверием косится на меня старушка. — Уж не тот ли мужик который был здесь совсем недавно? По голосу он не кажется всесильным.
— Нет, Лу, — отмахиваюсь я.
Безумная идея, да… но разве мой мир уже не стал безумным?
— Назови скорее мне его имя, — нетерпеливо ёрзает в позе лотоса старушка.
— Леди Финч — вот её имя! — Хм.
Старушка задумывается.
— Ты же меня понял?
— Если скажу что нет — ты обидишься?
— Если я не могу решить проблемы как Маргарита Самбур, то может быть я смогу решить их как леди Финч?
Старушка задумывается еще глубже. Сидит не моргая и будто неживая.
— Плохая идея? — пугаюсь я.
— Отстань. Я думаю, — говорит старушка Лу и снова замирает.
— Я бы старалась.
— Помолчи!
— Я способная.
— Заткнись.
— Мне кажется мы сработаемся.
Старушка чуть привстаёт, тянет ко мне свои морщинистые ладошки и зажимает мне рот.
— Это опасно, — говорит она.
— Зато интересно — возражаю я.
— Тебя могут убить в любой момент, — говорит она.
— Я не дура, — не соглашаюсь я.
— Ты даже похожа на неё.
— Вот и я о том же — это судьба.
— Она может вернуться!
— Разве она не поблагодарит меня за то что я буду присматривать за её островом?
— Поблагодарит или убьёт — не знаю.
— Она же не кровожаднее тебя?
— Она намного кровожаднее меня, — хмурится старушка.
— Мне всё равно никак не найти для тебя пиастров. А значит…
— Значит мне нужно будет убить тебя, — кивает старушка.
— То есть возможная смерть от рук леди Финч это не так страшно как от твоих рук сейчас.
— Разумно.
— По рукам?
Я тяну старушке свою ладонь.
— Марго, я снова здесь. Как твой живот?
Смотрю на старушку, затем приняв решение отодвигаю засов на двери и распахиваю её.
— Прошёл. Он у меня прошёл. — Я рад. Ой…
Это Макс увидел бабульку сидящую на полу ванной в позе лотоса.
— Здравствуйте, — здоровается он с ней, затем переводит взгляд на меня. — Это приехала твоя бабушка?
— Дедушка, — говорит бабулька и проворно встаёт.
— Теперь я знаю в кого у тебя такое хорошее чувство юмора, — улыбается Макс.
— Представь, — говорю я — она тоже купила сыра.
* * *
Глава 15