Они нашли телефонную будку всего в нескольких ярдах от того места, где Джонсон, шофер Батлера, стоял около длинного лимузина. Батлер велел Люсии идти к машине. Как обычно в наши дни, в застекленной будке не было света, а справочник был порван в клочья. Но не требовалось ни света, ни справочника, чтобы набрать Уайтхолл 1212. Батлер вернулся к машине через три минуты. Он застал Люсию сидящей в углу теплого салона и приглаживающей золотистые волосы. Шофер захлопнул дверцу, когда Батлер сел в автомобиль. Он и Люсия посмотрели друг на друга.
— Чувствуете себя лучше? — спросил Батлер.
— О да! — Люсия широко улыбнулась, показав отличные зубы, но заколебалась снова. — Это было ужасно, но по-своему увлекательно. Я бы ни за что на свете такое не пропустила!
— Cherie, je…[27]
— Батлер умолк — от восторга у него перехватило дух. Он испытывал точно такие же чувства.— Tu dis?[28]
— осведомилась Люсия, опустив глаза.— Что-что?
— Я заметила, что один или два раза вы, говоря со мной, использовали фамильярное «tu»[29]
вместо формального «vous».[30]— А какой вариант вы предпочитаете?
— Конечно, фамильярный.
Придвинувшись к Люсии, Патрик Батлер обнял ее и впился в ее губы таким долгим поцелуем, что потерял счет времени. Судя по ответным движениям губ Люсии, было очевидно, что она разделяет его чувства.
Сейчас Батлер не думал о духовных качествах, про которые так вдохновенно и лирично рассуждал вчера вечером. Он был всецело поглощен совсем другими качествами Люсии. Если бы поцелуй продлился дольше…
— Нет! — Люсия оттолкнула его. — Не здесь! Не сейчас! Тем более что меня собираются арестовать.
— Никто не собирается вас арестовывать, — сказал Батлер, пытаясь контролировать свое дыхание. — Между прочим, не забыл ли я упомянуть, что люблю вас?
— Забыли, — подтвердила Люсия, пряча кончики белого шарфа за вырез платья. — Но у нас достаточно времени, чтобы…
Ни Люсия, ни сам Батлер не понимали, что его остановило. Но даже когда он целовал Люсию, перед его мысленным взором на мгновение возник образ Джойс Эллис.
К дьяволу Джойс! Она его не интересует! Он даже не думал о ней после утренней встречи. Эти чертовы трюки проделывает его больное воображение…
— Кроме того, — покосившись на адвоката, добавила Люсия, — нам предстоит маленькая поездка.
Батлер отбросил навязчивые мысли.
— Не то чтобы это имело значение, — сказал он, — но куда именно мы поедем?
Люсия постучала по стеклянной перегородке, отделяющей их от водителя.
— Ваш шофер уже получил указания, — ответила она.
Автомобиль тронулся с места. Люсия, хотя ее глаза сияли и от нее исходила аура, столь же ощутимая, как прикосновение, старательно держала Батлера на расстоянии.
— Вам удалось дозвониться? Каков результат?
— Дозвониться?
— В Скотленд-Ярд.
— На Олд-Комптон-стрит стояла патрульная машина, и вскоре полиция наведается в клуб Золотозубого. — Батлер щелкнул пальцами. — Но нам нужны только двое — Золотозубый и еще один, по имени Эм. Помните, мы говорили сегодня о двух громилах, нанятых вашим мужем с целью отправить оперативника из агентства «Смит-Смит» в больницу?
Люсия застыла с приоткрытым ртом. Любое упоминание о Дике Реншо, казалось, гипнотизировало ее, и Батлеру это не нравилось. Лимузин бесшумно объехал вокруг Кембридж-Серкус и оставил позади значительную часть Черинг-Кросс-роуд, пока Батлер рассказывал ей о недавних событиях.
— Готов поставить пять фунтов, что это та самая парочка. Они знали, что я приду, и поджидали меня. Вот почему в их действиях было столько личной злобы. Обыкновенные наемные головорезы выполняют свою работу так же равнодушно, как мясник разделывает тушу. А эти красавчики…
Ему живо представились Эм, надевающий кастет, и хищная ухмылка Золотозубого.
Люсия смотрела в пол.
— Что будет с ними теперь?
— Завтра утром, — мрачно отозвался Батлер, — я явлюсь к судье и обвиню их в разбойном нападении.
— Но, Пэт… — В голосе Люсии слышались удовольствие и гордость. — Ведь нападали в основном вы, не так ли?
— Формально — да. Вот почему с обвинением могут возникнуть трудности. Но формулировка не имеет значения. Нам нужно продержать их под арестом как можно дольше и выбить из них информацию. Например, что они знают о главе Клуба убийц.
— А вы можете доказать, что они что-то о нем знают? Даже если такой клуб действительно существует?
— Не могу. И возможно, они действительно ничего об этом не знают.
— А кто мог сообщить им, что вы придете в бильярдную? — задумчиво спросила Люсия.
— Думаю, усатая крыса по имени Люк Парсонс, он же Смит-Смит из одноименного агентства, гарантирующего конфиденциальность. — Но Батлера терзали сомнения. — Беда в том, что эта крыса была смертельно напугана и явно не желала неприятностей. Зачем ему было предупреждать двух ничтожеств, вроде Золотозубого и Эма, что он, попросту говоря, выдал их? Нет, он не стал бы никого предупреждать. Разве только…
— Разве только?
— Разве только, — ответил Батлер, стукнув себя кулаком по колену, — главу Клуба убийц.
Последовала пауза, во время которой Батлер оставался слеп ко всему окружающему.