— Сначала говорить будешь ты. — небрежно ответил Фокс. — Меня очень интересует что происходило на берегу от начала атаки тварей, и до момента полного сожжения тел. Ты мне расскажешь все до мельчайших подробностей, и, может быть, я дам пожить тебе и твоим людям еще несколько дней.
Рамон медленно обошел стол по кругу, приблизился к наглому ублюдку и задумчиво уставился на его ладонь, лежащую на поверхности столешницы. Быстрый взмах, и огромный нож пронзил руку незнакомца, намертво пригвоздив ее к поверхности. Эстебан ожидал какой угодно реакции, но только не той, что последовала…
Джон Смит не закричал, не попытался вырвать клинок из стола. Он просто потянул на себя кисть, медленно, словно с наслаждением, распарывая ее надвое, а затем поднял кровоточащую конечность перед собственным лицом и сквозь образовавшуюся щель внимательно посмотрел Подбородку в глаза.
А затем улыбнулся…
Рамон резко метнулся к стоящему в углу каюты автомату и уже приготовился позвать на помощь, но пришелец, внезапно, оказался перед ним, неуловимым глазу движением ухватил за шею левой рукой и легко поднял перед собой в воздух. Затрещали хрящи трахеи, и мексиканец тихо захрипел, не в силах закричать.
— Сейчас я дам тебе подышать, капитан. — спокойно произнес Фокс. — Но если из твоей глотки раздастся хоть один звук, кто-то в этой комнате очень быстро умрет. И что-то мне настойчиво подсказывает — это буду не я. Моргни два раза, если понял.
Рамон Эстебан, впервые за много лет, подчинился и выполнил чужую волю.
Глава 12
Полковник Алан Тернер ликовал, хотя внешне никак не показывал этого, особенно перед подчиненными. И у такой радости имелся весьма весомый повод: обычный, на первый взгляд, парень со скучающим лицом и серыми глазами. Его присутствие в отряде спасения показало себя не просто лучшим образом — оно было невероятным!
Уже на въезде в Сан-Бернардино уникальные способности Макса Рассела раскрыли себя во всей красе. Встреченные отряды зараженных, едва попав в радиус его воздействия, начинали творить удивительные вещи: освобождать дорогу от заторов, помогать военным разгребать баррикады и завалы. Если ничего не требовалось, то они просто замирали на месте и пропускали вперед людей, не пытаясь на них нападать. Тщательно планируемая военная операция превратилась в комфортную и безопасную прогулку. Тернер даже решился свернуть дроны, поскольку их постоянный перезапуск отнимал массу времени и сильно тормозил продвижение колонны вглубь города.
Выживших встречалось много, иногда даже слишком. Большая их часть сбилась в группы и существовала общинами, прячась в складах, подвалах, торговых центрах и иных убежищах. Заслышав громкую речь из мегафона, сообщающую о предоставлении всем желающим полноценного крова и еды, люди почти сразу покидали свое временные логова и, с нескрываемым ликованием, занимали места в автобусах. Они возбуждено переговаривались между собой и недоверчиво поглядывали на беспомощно вращающих глазами неподвижных зараженных. Происходящее для них казалось не иначе, чем удивительным сном.
Встречались среди спасенных и достаточно крупные вооруженные отряды. Но огневая мощь внезапно появившейся армии была столь велика, что даже они предпочли сдать оружие и присоединиться к такой мощной группировке. Уже к одиннадцати часам утра в "Ковчег" ушла первая колонна заполненных автобусов.
Тернер жалел лишь о том, что в их отряде нет еще десятка Максов, тогда дело пошло бы значительно быстрее. Возможно им бы удалось вывезти из Лос-Анджелеса всех уцелевших меньше, чем за неделю. Соблазн стать таким же неуязвимым, как и Макс, постоянно будоражил ум полковника. Однако отчет Джейн О'Брайн был неумолим: инородные структуры в теле паренька не способны заражать тела других людей и функционировать внутри них.
Полковник все больше убеждался в теории, что происходящее вокруг спланированный заговор каких-то очень могущественных людей, наделенных той же силой, что и Рассел-младший. Косвенно, это теперь подтверждала и история парнишки. Она прямо указывала на то, что где-то среди новых хозяев мира прячется и тот ублюдок Ксандер Форсайт.
Вот только дальше этой догадки Тернер не продвинулся, споткнувшись на веренице вопросов без ответа. Зачем? Неужели несколько человек решили уничтожить все человечество, а затем остаться жить на земле в компании зараженных уродов? Почему инфицированные люди в "Ковчеге" остаются нормальными? И почему выход на поверхность их сразу превращает в кровожадных созданий? Почему существуют неагрессивные особи, которые предпочитают не убивать выживших, а неподвижно стоять в убежищах? К чему приведет начавшаяся эволюция тварей? По словам О'Брайн, они все активнее, и активнее преображаются.
— Шестой вызывает главного! — голос из рации прервал его размышления.
Специальная группа. Та самая, что сопровождает "Хаммер" с Расселом и этим выскочкой Уильямсом. У этих-то что могло случиться?
— Слушаю шестой. — ответил Тернер в рацию.
— У нас возникла небольшая заминка. Тот парень…
— Что тот парень? — руководитель операции мгновенно напрягся.