Читаем Вне тела. Теория и практика астральных путешествий полностью

Интересуясь данной тематикой, я не мог не попытаться выяснить наилучший для меня способ тренировки. Сделал я это привычным образом, через все тот же информационный источник в виде старца-мудреца, которому много чем обязан. Признаюсь, что получил несколько советов в разное время. Первый был то ли неудачно исполнен, то ли был «моей» ошибкой, ведь я еще был неопытен. А вот второй оказался эффективен, в чем убеждаюсь уже не первый год. Весь смысл прост и даже не нов, но попробуйте найти людей, которые так же тренируются… В этой книге не имеет смысла описывать, почему это эффективно, но действует, в первую очередь, благодаря совершению подходов практически без отдыха на каждую группу мышц. При этом четыре подхода – это максимум. Нет сомнений, что подобная концепция тренировки никогда не поможет вам стать Арнольдом Шварценеггером, но мой внешний вид доказывает, что это может быть эффективно при разумных целях. И не стоит забывать, что я получил строго индивидуальную информацию. Вам именно такой подход к тренировке может и не подойти.

Глава четвертая. Встречи с умершими

Смысл встреч с умершими

Занимаясь аингом, я с самого начала определил некоторые способы практического применения этого феномена. Даже если брать в расчет мои первоначальные ошибки в выяснении сути этого явления, все равно я даже не мог и представить все возможные области, в которых можно его использовать. Особенно перестал понимать это, когда стал сомневаться в возможности физического выхода. На какое-то время во мне поселилась мысль о бесполезности внутреннего мира. Но потом, когда это стало для меня развлечением, нашел, что дело обстоит не совсем так. Затем обнаружил, что еще можно решать многие внутренние психологические проблемы. Сфера применения фазы все увеличивалась и увеличивалась. Не думаю, что мне под силу выяснить все возможности этого явления, потому что до сих пор постоянно обнаруживаю новые. Некоторые из них малополезны, некоторые весьма применимы в повседневной жизни, а некоторые буквально не имеют цены. К последнему относится и содержание этой главы.

К моменту, когда умер один из самых моих любимых котов, я уже пару лет практиковал погружения в фазу и приобрел в этом неплохой опыт. Однажды, через несколько дней после этого события, разъединившись с телом, я случайно нашел кота в копии моей квартиры. Тут же ко мне пришла очень актуальная идея. Кот был словно живой и вел себя совершенно как обычно, что позволяло даже усомниться в реальности происходящего, ведь все ощущения были будто от действительного общения с этим животным.

Это рождало мысль о намеренном нахождении его в фазе для продолжения общения с ним после его смерти, что могло существенно снизить переживание по поводу случившегося горя. Я уже несколько дней не находил себе места. Мои воспоминания о близком существе не давали мне ничем заниматься, и все вокруг, казалось, рушилось от невозможности возврата утерянного. И в это время я смог снова его встретить и получить все ощущения реальной встречи с ним: я, так же как обычно, гладил кота, и он мурлыкал в ответ; я чувствовал весь его небольшой вес, когда держал на руках; его шерсть была так же мягка и приятна на ощупь; глаза так же преданно и влюбленно смотрели в мои, жмурясь от приятных поглаживаний. Пожалуй, реалистичность его взгляда давала больше эмоций, чем все остальное. У меня полностью исчезла мысль о его смерти, ведь я, как оказалось, могу продолжать видеться с ним сколько угодно, причем до конца своих дней, сколько бы их ни было.

Соответственно, я совершенно перестал переживать о случившейся внезапной смерти родного животного. Мой разум полностью успокоился, ведь после обнаружения выхода из психологического шока я стал тут же при первой возможности встречать кота в фазе снова и снова, удовлетворяя сложившуюся привычку общения с ним. Конечно, спустя время я создавал эти встречи все реже и реже. Моя привязанность к коту постепенно и, главное, безболезненно проходила, пока не исчезла полностью. Это было настоящей находкой, на вес золота, которая открывала новое, не известное мне прежде гигантское поле практического использования аинга.

До этого события я уже пользовался возможностью встреч в фазе с кем угодно, но тогда это было только ради развлечения или каких-либо экспериментов. Из-за того что не было подходящего случая, мне в голову не могла прийти мысль о таком благотворном проявлении этого занятия. Можно сказать, для меня это был первый яркий случай очень полезного реального применения путешествий вне тела в практических целях обыденной жизни для решения каких-то больших проблем. До этого было только лишь развлечение, а теперь реальная помощь самому себе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

2012: У НАС ЕСТЬ ВЫБОР!
2012: У НАС ЕСТЬ ВЫБОР!

«2012» — книга, насыщенная не только мощной энергией Архангела Задкиила, но и вибрациями реальной жизни двух современных просветленных мастеров. Женщина-оракул Кира Раа служит чистым каналом для посланий из высших миров. Мужчина-учитель Шри Рам Каа умеет понятно объяснять полученные ею идеи и архангельские практики. Вместе они владеют ключами к процессу Вознесения и к тайне 2012 года.Вспомните, для чего вы находитесь именно здесь и именно сейчас! Научитесь испытывать радость, когда весь мир находится в тревоге! Узнайте из этой книги о том, что:• Многомерное бытие — это реальность, в которой вы уже живете.• Ангелы существуют, хотят вам многое рассказать и могут научить вас творить чудеса.• Лемурия, Атлантида и космическое происхождение земного человечества — не мифы.• Есть четыре основные группы душ и вы можете найти свою «родственную душу» уже в этой жизни.

Шри Рам Каа Кира Раа , ШРИ РАМ КАА КИРА РАА Unknown

Эзотерика, эзотерическая литература / Эзотерика
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика