Читаем Вне времени -Бет Флинн (ЛП) полностью

картошкой и содовую. Затем говорит Майку, что вернется через десять минут:

— Буду в твоем грузовике. Вернусь и заберу все сам.

— Хорошо, как скажешь.

Гризз вернулся в пикап. Посмотрел на Томми, пока тот продолжал пристально

рассматривать свои колени. Мужчина не был уверен, что следовало рассказать мальчику.

Он сам недавно узнал о нем. Примерно несколько месяцев назад.

— Можешь называть меня Гриззом. Не говори никому, что случилось этой ночью.

Понятно?

Томми кивнул.

Спустя несколько минут блестящий светло-голубой «Камаро» подъехал к

«Красному крабу» и припарковался в нескольких метрах от грузовика. Гризз вылез из

пикапа и пошел к подъехавшей машине. Томми заметил, как он поднял руку, будто говоря

водителю оставаться на месте. Следуя приказу, человек опустил окно. Гризз уперся

локтями в оконный проем, наклонился и начал что-то говорить. Окно Томми было

закрыто, поэтому он не мог услышать разговор. Водитель вышел из машины, и мужчины

направились к пикапу. Гризз открыл пассажирскую дверь.

— Я схожу за едой. Это твой старший брат — Блу. Теперь ты будешь жить с ним.

Сказав это, Гризз вернулся в бар.

Томми уставился на Блу. Он не был таким большим как Гризз, но выглядел

пугающе. «Может, следовало держать рот на замке и продолжать жить у Карен?»

Должно быть, Блу понял, о чем думает мальчик.

— Не бойся, коротышка. Я не причиню тебе боли.

Глава 5

2000

Трель дверного звонка вырвала Томми из воспоминаний. На секунду он позволил

себе подумать, что вернулась Джинни, просто забыв дома ключи. Но быстро понял, что

это лишь самообман.

Молодой румяный паренек, одетый в курьерскую форму, стоял у двери, огромная

коробка расположилась рядом на крыльце.

— У меня посылка для мистера Диллона. Можете расписаться здесь, сэр? —

спросил курьер, вытерев лоб рукой.

— Я не жду посылки, — ответил Томми.

«Уж точно не в воскресенье», — подумал он.

— От кого она?

— Не знаю. Тут только инициалы. Также указано, что посылка из Флориды. Вам

следует знать, что она довольно тяжелая.

Когда Томми расписался, розовощекий курьер забрал у него клипборд, пытаясь

поднять посылку, и передал ее мужчине. Насвистывая себе под нос, парнишка пошел

обратно, сел в фургон и уехал.

Мужчина стоял на крыльце, гадая, что может быть в этой посылке. Парень был

прав. Действительно тяжелая.

Он пинком закрыл дверь, направляясь в свой кабинет, и поставил коробку на стол.

Может, Джинни заказала набор гантелей или что-то подобное? Не посмотрев на

обратный адрес, Томми открыл коробку и тут же опустился на стул с тяжелым вздохом.

Неожиданно. Могло ли это что-то значить? Если да, то, что?

— Дерьмо, — все, что он сказал.

Глава 6

1969

— Как Томми спит? Его все еще мучают кошмары? — спросил Гризз у Блу, когда

они сидели в баре и пили пиво.

— Ему становится лучше, но он не может заснуть, пока дверь, соединяющая наши

комнаты, не будет открыта, — ответил Блу и посмотрел на друга. — Ты никогда не

говорил, что у тебя есть младший брат.

Тот задумался. Нужно быть осторожнее с ответом. Если подумать, то он никогда не

говорил, что Томми — его младший брат. Сказал лишь, что мальчик будет жить в мотеле, а Блу должен будет изображать брата. Друг сам предположил, что Гризз — старший брат.

Сделав глоток пива, мужчина ответил будничным тоном:

— Не было подходящего случая. Я ушел, когда он родился. Ты же знаешь, я не

поддерживаю связь с семьей. Не думаю, что он помнит обо мне что-нибудь.

Конечно, он врал. У Томми не было воспоминаний, потому что Гризз сам узнал о

существовании мальчика лишь несколько месяцев назад. И не дожидаясь ответа, добавил:

— Продолжай заниматься с ним. Убеждай. Он достаточно молод, и поверит всему, что мы скажем.

Блу лишь кивнул. Сколько себя помнил, он знал Гризза, но ничего не слышал о его

семье. Это не значит, что тот был одинок. Просто предпочитал об этом не говорить. Блу

также понимал, что друг не позволит никому узнать о маленьком брате, живущем в

мотеле. Это сделает его уязвимым, и, вероятно, будет небезопасно для мальчика. У Гризза

есть опасные враги.

— Знаешь, его дразнит Мисти.

— Да все нормально. Это сделает его жестче.

— Знаешь, насколько Томми умен? Я имею в виду, что ему всего десять лет, а он

поспорил с Чипом о Карибском кризисе. И выставил его идиотом. Некоторые называют

парнишку взрослым карликом.

— Так он теперь Грант? — Гризз посмотрел на Блу. — Это сокращение?

— Да, пара человек зовет его так. Полагаю, что они не имеют в виду ничего

плохого. Просто так легче говорить. Хочешь, чтобы они прекратили? Это звучит

грубовато.

Гризз помедлил с ответом. Сделал еще один глоток и уставился на заднюю стену

бара. Неудивительно, что с таким прозвищем Томми начали дразнить.

— Нет, пусть называют так. Как я и сказал, ребенок должен стать жестче.

Блу не ответил. В этом вопросе он не мог согласиться с другом. Мальчик уже

достаточно натерпелся. Впервые увидев его без рубашки, мужчина едва скрыл

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже