Читаем Внедрение полностью

Бабушка рассказывает, что живем мы с мамой вдвоем. Раньше в городе жили, да отец нас бросил, нехорошо поступил. Приехали к бабушке, Царствие ей небесное, от нее квартира и досталась. Мать училась, да не доучилась. Сейчас работает техничкой, уборщицей то есть, в двух местах. Горемыка сердечная. А я учусь в восьмом классе. В мае пятнадцать лет будет. Особых успехов нет, иногда книжки читаю. Мать в конторе убирает да в клубе, а там библиотека. Туда и хожу. Часто сижу, читаю и маму жду, и помогаю потом. Про увлечения мои ничего не известно. А заболела я на свой день рождения менингитом и отеком или еще чем, непонятно. Лежала в поселковой участковой больнице, в отдельном боксе на карантине. В город не отправили. Все думали, что умру. А я, вот молодец, выжила. Теперь точно оправлюсь. Был недавно случай. У девочки живот заболел. Да я ее знала, только потом вспомню. Так врачиха ей велела на печке греться. Погрелась. Аппендикс лопнул. Перитонит. Не спасли. А такая хорошая, такая умница была, красивая, училась на отлично. Так что мать забрала из больницы меня и правильно сделала. Вот, сразу на поправку пошла. У власти Горбачев сейчас. С водкой зажимать начинает.

Я слушала краткий пересказ незатейливой жизни и последние новости. Венский стул поскрипывает, когда качаешься. В голове неуютно. Будто не по форме содержимое. Казалось, мозг вынули, потом вставили как-то углом, и никак на место не встряхнуть. В память выпадают странные куски, самые выпуклые понимаются, в остальном — каша. Доктор говорил еще про интернат. Там плохо. Там смерть. «Белое на черном». Рубен. Остальная часть фамилии не вышла в сознание. Не армянин. Он испанец. Про инвалидов. Страшно. А еще больницы для сумасшедших. Туда вообще нельзя. Советская психиатрия это ад. Лучше тюрьма. «Сульфа» — выплыло иллюстрацией.

— Бабушка, а что такое сульфа?

Баба Лида оторопела:

— Тебе что, кололи?

— Нет, слышала где-то.

— Уф! Сульфа это очень больно. Людям колют, чтобы помучить. И психам, чтобы ни о чем другом, кроме боли, думать не могли. Все сульфы боятся.

— Тебе кололи?

— Мне нет. Мужу моему кололи. Сволочи. Художник он у меня был. Интересно мы жили. Да властям не понравился. Они его в психушку запихали. После нее не долго жил. Ходил, боялся всего, бедный.

В памяти открылась щель. Возникли образы, слова, эмоции. Психиатров я не люблю. А еще гинекологов. Они над беззащитными издеваются. Сульфа бывает горячая и холодная. Холодная еще больней. Это если мучить. А если допрашивать, то оксибутират натрия, это по старинке. Поведение запрограммировать — дормикум.

— А что такое оксибутират натрия?

— Не знаю. Это вы по химии проходили? Вот и вспомнила. Была у вас химия?

— Не помню. — Лезет поток. Химия. Была. Общая, неорганическая, органическая, физколлоидная, биохимия. Мозг начал разрываться. Щель я тут же заткнула. Надо расслабиться. А то точно сульфы не избежать.

Какой-то монах сказал про познание у-шу: «Это то, что когда-то знал, потом хорошенько забыл, а теперь вспоминаешь». Вот и я вспоминаю. И что такое у-шу?

Бабуля поставила на стол сковороду с жареной картошкой. Картошка была правильная. Баба Лида — молодец. У женщин обычно плохо получается ее жарить. Они нервные, ждать не умеют. А картошке надо время, чтобы зажариться. Поэтому повару, как охотнику, надо сидеть и ждать. Аккуратно с края ножичком поддевать и смотреть корочку, а не мешать все по десять раз. Надо чувствовать дух блюда. Степень зажарки можно и на слух определить по оттенкам шкварчания и потрескивания. Мешать ее надо раза два, ну три, максимум. Первый раз, когда корочка снизу красивая образовалась, тогда посолить и перемешать. И сразу сверху лук. Только порезать его надо мелко-мелко. Такой потом не видно. И ждать. Когда опять корочка сплошная появилась, перемешать. И все. Можно еще раз подержать, если по-зажаристей любишь, и в третий раз перемешать перед подачей. И резать ее надо крупными кусочками, чтобы не сухая была внутри. Масло, главное, не жалеть. Лишнего масла картошка не возьмет, а не дольешь, то сухо будет и горьковато.

— Очень вкусно, — жмурюсь я. Мы прикусываем черным хлебом и квашеной капустой.

— Бабуль, а тебе сколько лет?

— Семьдесят будет скоро. А маме твоей тридцать три.

— А я на кого похожа? На маму или на папу?

— Не знаю, — с сомнением смотрит баба Лида, — батька твой непутевый видный был, высокий, но волосы светлые, а у тебя темно-каштановые, густые, даже чуть вьются. У Томы темные, тоже не в нее. Глаза все же по матери, темные.

— Черные?

— Почти. А на лицо, думаю, в отца пойдешь. Видно, что вытянешься. Уже скулы выступают.

— А фигура?

— Какая сейчас еще фигура? Подросток. Но толстой не будешь, не в кого. И сисек больших не жди. Мать, вон, худая, да и батька спортивный. Чего разошлись? Мать не велела про него говорить. Так что сама с нее спрашивай.

Мама приходит поздно, когда уже давно темно. В ноябре темнота особенная, глухая. Но мы все равно идем гулять. И сегодня тоже.

— Доча, я отпросилась на пятницу, поедем в город, к невропатологу показываться. Направили, что бы заключение дал. А там уж куда пошлет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Песчинка в колесе

Похожие книги