Читаем Внедрение (СИ) полностью

Время замедлило свой вечный бег, и казалось, что эта ночь уже никогда не закончится. Открытый вход призывно зиял, приглашая новых участников оргии, и голые девушки и парни спешили внутрь, сменяя друг друга в бесконечной череде совокуплений. Громкие и полные вожделения стоны раздавались на всю округу из шатра, а пол его заполонили копошившиеся, потные тела, перебиравшиеся с одного партнёра на другого и пытавшиеся всеми мыслимыми способами утолить жгучую и необузданную первобытную страсть, переполнявшую их молодые, красивые и сильные тела.


Глава 13


Воды! Это была первая осознанная мысль, возникшая в его голове. Во всём теле чувствовалась ломота, в горле першило, в ушах шумело, а во рту было такое ощущение, будто в него всю ночь кто-то нещадно гадил. Он медленно провёл опухшим языком по онемевшим дёснам. Отрывочные воспоминания о прошлой ночи яркими вспышками проносились перед его внутренним взором, оставляя после себя чувство стыда, отвращения, но вместе с тем и непонятного, странного удовлетворения. В шатре царил мрак и стоял тяжёлый, кислый запах пота. Откуда-то сбоку раздавался могучий храп, и ему вторило сонное сопение находившегося рядом с Тимом человека. Парень осторожно протянул руку и с облегчением ощутил под пальцами мягкую округлость женской груди. Он мысленно содрогнулся, представив, что мог лежать бок о бок с голым мужчиной.

Тим приподнялся на локте и попытался проверить на ощупь окружающее его пространство. Сразу же за женским телом он обнаружил мужское — его обладатель недовольно пробурчал что-то во сне после прикосновения ладони юноши и перевернулся на другой бок. Парень отдёрнул руку и сел, задев при этом стопой ещё одно тело. Постепенно глаза привыкли к сумраку (через узкие щели в шкурах, образующих стены шатра, внутрь пробивались редкие лучи дневного света), и он смог наконец-то разглядеть обстановку. Увиденное повергло его в глубокое уныние, а чувство нестерпимого стыда вспыхнуло в груди с новой силой: на полу шатра лежало множество абсолютно голых спящих людей. Они тесно прижимались друг к другу, и многие так и уснули в объятиях, причём обнимались не только женщины с мужчинами, но и люди одного и того же пола. Тим и сам сидел без одежды; он попытался взглядом отыскать свои штаны, но быстро понял, что это было безнадёжным делом. Вещи находившихся в шатре людей были раскиданы по всему полу, и чтобы найти в этом хаосе свою одежду, пришлось бы сначала всех разбудить, а как раз этого ему делать совсем не хотелось. Единственным его желанием было сейчас тихо и незаметно исчезнуть отсюда.

Юноша вспомнил Лизу и посмотрел на незнакомую девушку с короткой причёской и широкими бёдрами, лежавшую рядом с ним. Лизы и след простыл. Тим был неимоверно зол на себя, ведь он прекрасно знал, что Клан Всеобщей Любви практикует подобные сексуальные ритуалы, поскольку легенды о них слышал с самого детства! Так почему же его не насторожили вчера ночью в разговоре с Тиборгом многочисленные упоминания об оргиях? Почему он не ушёл? Почему напился, как последний пьянчужка, и накурился какой-то мерзости? Ответ сам собой всплыл в его голове: потому что он явился сюда, чтобы освободить Бродягу. Вот так освободитель! Его друг, возможно, сейчас умирает, а он всю ночь кувыркался непонятно с кем! Но парень пришёл сюда не только из-за Бродяги. Тим стиснул зубы до боли в челюстях и в сердцах ударил кулаком по циновке, на которой сидел. Как ему теперь смотреть в глаза Деве? Она была его единственной, желанной мечтой, а он так безвольно поддался слепой, животной похоти в первый же день своего пребывания в Клане!

Снаружи вдруг послышались женские голоса, а уже спустя несколько секунд полог входа в шатёр был откинут, и внутрь проник яркий свет с улицы, заставивший юношу сильно зажмуриться.

— Неплохо они вчера повеселились! — произнесла какая-то девушка, чей голос показался ему знакомым.

— Да. Наши друзья, похоже, время даром не теряли…

А вот этот голос он узнал сразу. Тим открыл глаза и увидел Деву. По бокам от неё стояли Кира и Пия. Все три воительницы смотрели прямо на него. Парень внезапно осознал, что сидит перед ними совершенно голый, и поспешно прикрыл свой пах руками.

Пия насмешливо фыркнула и указала на него пальцем.

— Вот он, Дева. Лиза была вчера ответственной за его Посвящение, и, как мы видим, он прошёл его успешно!

— А где она сама? — поинтересовалась Кира.

— В отключке. Дрыхнет в шатре амокеров. Наверняка они неоднократно поимели её во все отверстия!

— Пия! Я не желаю слышать подробности! — строго сказала Дева и уже с более мягкой интонацией обратилась к Тиму: — Как ты себя чувствуешь?

Он хотел ответить, но вместо этого из его горла вырвалось что-то нечленораздельное.

— Кира, дай ему воды!

Девушка недовольно закатила глаза, но всё же прошлась по шатру, переступая через спящих (или делавших вид, что они спят), и подобрала один из кувшинов. Вынув пробку и понюхав содержимое сосуда, она протянула его Тиму. Внутри оказалась тёплая, немного солоноватая вода, и юноша в один присест опустошил весь кувшин.

Перейти на страницу:

Похожие книги