Читаем Внимание! Муж-волшебник или куда приводят мечты. полностью

Но мне опять заступили дорогу. - Я как раз иду к Его Величеству поговорить относительно вашей поездки. Может, желаете сами присоединиться ко мне и рассказать о горячем желании сопровождать прах мужа? - Боитесь без меня не справиться? - съехидничала я. - Вы уже сказали, что сами решите этот вопрос. Поверю вам на слово. - Меня удивляет ваше безразличие к этому вопросу. - А меня удивляет ваше придирчивое ко мне отношение. Скажите, за что вы меня невзлюбили? - Желаете, чтобы я вас полюбил? - с двусмысленным подтекстом поинтересовался азгарн. - Сомневаюсь, что вам известен смысл этого слова, и, судя по слухам, ваше отношение к женщинам имеет мало общего с любовью. Мои слова разозлили мужчину: - Меня угнетает, что гуан Лотарии бесславно погиб из-за женщины, - наклонившись, процедил азгарн мне в лицо. - Во-первых, не из-за женщины, а отстаивая свою супругу, но, насколько я поняла, вам этого не понять. Во-вторых, не вижу своей вины. Его Величество предлагал решить дело миром, но такой вариант не устроил моего мужа. Только я уже поняла, что в ваших глазах виновна во всём: в том, что не умерла у разлома, что не бросилась в погребальный костёр, что продолжаю жить и дышать, но знаете что? У меня остался сын и мне есть ради кого жить! - выпалив всё это, я взяла себя в руки и холодно произнесла: - Не буду задерживать. Советую поспешить - Его Величество не любит ждать! С третьей попытки мне удалось обогнуть мужчину, и я, не оборачиваясь, ушла. Достал! Как бы пережить эти несколько дней? Ведь весь мозг вынесет.


Он всё же заявился ко мне позже. Глаза метали молнии, а из ноздрей чуть пар не валил. Наверняка разговор с Ясаратом прошёл совсем не так, как он планировал, и, похоже, со своими людьми уже переговорил.

- Выйди! - приказал он Бетти. Та посмотрела на меня, и я ей кивнула. Защитить от него не защитит, а если что, я и аттана позову.

Вот не вовремя он пришёл! Мне Бетти только стол накрыла, и я собиралась нормально поесть. Всё же со всеми разговорами у Рида я аппетит только раззадорила, а не утолила.

- Вижу, что траур никак не повлиял на ваш аппетит, - съехидничал азгарн, окинув взглядом мою полную тарелку.

- Советуете заливать горе вином? - парировала я и перешла в нападение. - Что за срочность привела вас в мои покои?

- Следите за своим языком! Я - азгарн Сириллы и не потерплю ваше хамство и возмутительные намёки!!!

«Напыщенный индюк!» - окрестила его про себя и, отложив столовые приборы, вслух сказала:

- Если вы позволяете себе неуважение к вдове вашего соотечественника, то уж к Тени аттана Корнуилса проявлять его вы обязаны. Я вспомню о своих манерах после того, как о них удосужитесь вспомнить вы.

Азгарн сжал челюсти так, что заходили желваки, и спросил:

- Почему вы не сказали, что уже знаете о предстоящей поездке и не собираетесь ехать?

- Да, мне сообщили о ваших планах, и я высказала своё мнение на их счёт. Вот только в известность о своих намерениях вы меня не ставили, и в нашу последнюю встречу я не знала, что конкретно вы решили. В любом случае, когда именно ехать, мне сообщит аттан Корнуилса.

- Ваш супруг желал этой поездки, а вы не приложили никаких усилий, чтобы её осуществить в память о муже.

Ну, пытаться пробудить мою совесть было бессмысленно.

- Моему супругу уже всё равно, а в Аруании меня ждёт ребёнок. Если уж на то пошло, предпочитаю спокойно приготовиться к поездке, чем впопыхах, а потом трястись несколько дней в карете непонятно зачем.

- Прискорбно видеть, что вы так мало цените память о нём. Я сообщу о своих наблюдениях Его Величеству.

Первая угроза? Решил отыграться за срыв своих планов? Вот же сволочь!

- Тогда мне придётся поделиться сведениями о кутежах и бесчинствах отдельно взятых аристократов, которые буквально позорили свою страну.

- На что вы намекаете?

- Знаете, всегда можно предъявить иск за жестокое обращение с женщинами, особенно когда это совсем не безродные девушки, а уважаемые дамы.

- Ни одна уважающая себя женщина даже не заикнётся прилюдно о таком, - высокомерно произнёс азгарн.

- Даже если она остро нуждается в деньгах? - усмехнулась я. - Первый советник будет недоволен, если его представителя будут пытаться очернить, и с радостью окажет поддержку любой из дам, желающей поделиться своей бедой.

- Если он выживет, - процедил раздосадованный азгарн. - Что-то о нём с самого поединка ничего не слышно.

«Ох, я бы не была на твоём месте столь уверена», - мысленно произнесла я, вспомнив сегодняшнюю встречу с Ридом.

Моя улыбка не понравилась красавчику ещё больше, чем моё спокойствие.

- Жаль, что вы не цените протянутую руку дружбы, - имел наглость заявить азгарн.

- Произнёс тот, кто в первую нашу встречу протянул мне кинжал для самоубийства, - не удержалась и поддела я. - С радостью окажу вам подобную услугу!

Говорить больше было не о чем. Я понимала, что, ещё не побывав в Аруании, уже приобрела себе врага.


Глава 2


Перейти на страницу:

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы