Читаем Внимательность. Практическое руководство по пробуждению полностью

Один из сотрудников Общества медитации прозрения рассказал мне историю, хорошо иллюстрирующую смысл понятия viriya. Прежде чем устроиться на работу в центр медитации, этот человек был военным, и однажды он добровольно согласился участвовать в марафоне, где участникам нужно было бежать с рюкзаком весом около пятнадцати килограммов. Большая часть пути пролегала по песчаной местности. Когда я спросил его, почему он вообще решился участвовать в таком мероприятии, он ответил, что хотел узнать и проверить свой ум в экстремальных обстоятельствах. Описывая этот забег, он говорил, что на тринадцатой миле ему очень захотелось бросить эту затею и отправиться в зону отдыха на одном из вездеходных автомобилей, которые сопровождали добровольцев, его стали посещать разные заманчивые мысли, убеждавшие вернуться. Однако ему удалось пробудить в себе энергию, силу и смелость, чтобы завершить забег. Таково качество viriya. Оно усиливает решимость, наполняет ум силой, позволяет мужественно встречать трудности. Этот мужчина согласился участвовать в марафоне и на следующий год – пожалуй, именно это показалось мне самым удивительным в этой истории.

Также нередко можно видеть, что фактор мужественной энергии проявляется в деятельности людей, стоящих у истоков общественных преобразований. Стоит вспомнить, как начиналось движение за гражданские права в США. Я помню, как смотрел отрывки из фильма о Мартине Лютере Кинге, который возглавлял шествия за независимость на Севере и на Юге; его окружали люди, полные ненависти и жестоких намерений. Однако, невзирая на это, Кингу удалось, благодаря своей приверженности ненасилию и любви, пробудить целую нацию.

Подобные истории вдохновляют меня, поскольку не так уж часто люди бросают себе вызов и выходят за пределы собственных ограничений, чтобы на опыте проверить себя, особенно когда это сопряжено с неудобствами и трудностями. Бирманский мастер медитации Саядо у Теджания замечает:

Избегание трудных ситуаций или уход от них обычно не требует особенных навыков или усилий. Однако это не позволяет вам испытывать себя на прочность и расти. Способность лицом к лицу встречать трудности может быть критически важной для вашего развития. Тем не менее, если вы сталкиваетесь с ситуацией, настолько сложной, что она подавляет вас, следует на некоторое время отступить и подождать, пока вы сможете накопить достаточно сил, чтобы искусно справиться с нею [5].

Гармонизация качества усилия

Понимание различных оттенков смысла слова viriya – энергии, силы, смелости – ставит перед нами запутанную проблему, возникающую в связи с интерпретацией связи между всеми этими качествами и качеством усилия. Что такое усилие? Когда усилие является гармоничным? Когда оно становится непродуктивным? Усилие – это энергия, которая требуется для осуществления некоторой задачи. Однако английское слово «усилие» (effort) обладает таким количеством коннотаций, что необходимо внимательно исследовать, каким образом можно искусно прилагать усилия в своей практике. Для этого сначала обратимся к неискусному приложению усилий.

Усилие может стать неискусным, когда мы принуждаем ум к действию – я называю такое состояние «излишним усердием» – вместо того, чтобы расслаблять ум. Усилие становится неискусным, когда присутствует представление о выгоде и ум полон ожиданий вместо того, чтобы быть открытым и принимать то, что уже дано.

В самом начале своей практики я имел продолжительный и трудный опыт, связанный с неверным приложением усилий. Несколько лет я жил в Индии, где обучался медитации, и в какой-то момент стал ощущать, что энергии моего тела обратились в свободный поток света. Мне не составляло труда медитировать часами напролёт, и в тот период я испытывал невероятную радость от своей практики. Тем не менее из-за определённых обстоятельств я вынужден был вернуться в Штаты на несколько месяцев, и в тот период я нередко с волнением ожидал, когда смогу вернуться в Индию, чтобы снова пережить «тело света». Однако когда я вернулся в Бодхгаю и возобновил интенсивную практику медитации, я не ощутил, что моё тело наполняется светом, скорее, казалось, будто оно соткано из витой арматуры. Целых два года я отчаянно пытался снова вернуть ощущение приятного потока энергии, хотя ситуация, очевидно, изменилась. Это были одни из самых сложных лет моей практики, поскольку я постоянно стремился получить то, чего не имел.

Перейти на страницу:

Все книги серии Самадхи

Радостная мудрость, принятие перемен и обретение свободы
Радостная мудрость, принятие перемен и обретение свободы

В своей новой книге «Радостная мудрость» Мингьюр Ринпоче уделят основное внимание весьма актуальной в современном мире, и одновременно извечной проблеме тревожности и неудовлетворённости в повседневной жизни человека.«Если посмотреть на происходящее с перспективы буддийской традиции, насчитывающей две с половиной тысячи лет, то каждую главу человеческой летописи можно смело назвать "Веком тревоги". Та тревога и смятение, которые мы испытываем теперь, были неотъемлемой частью человеческого бытия на протяжении веков».И что же нам делать? Спасаться бегством или с бессилии опустить руки? Любая из этих реакций неминуемо приведёт к ещё более серьёзным проблемам и запутанности в нашей жизни.«Буддизм — продолжает автор — предлагает третью возможность. Мы должны увидеть в разрушительных эмоциях и других испытаниях, встречающихся на нашем жизненном пути, простые ступени, помогающие нам подниматься вверх, к свободе. Вместо того чтобы отвергать эти аспекты человеческого бытия или становиться их жертвами, мы можем превратить их в своих друзей и использовать для культивации таких внутренне присущих нам качеств, как мудрость, уверенность в себе, ясность и радость».Состоящая, как и все традиционные буддийские тексты из трёх частей, «Радостная мудрость» начинается с определения источника нашего дискомфорта, переходит к описанию техник медитации, которые позволят нам трансформировать любые житейские переживания в глубинное прозрение, и демонстрирует их действенность, применительно к повседневным эмоциональным, физическим и личностным проблемам каждого человека. Такова эта книга, одновременно мудрая, весёлая, полная забавных жизненных историй, богатая научными фактами и пропитанная неотразимым обаянием автора.Я искренне радуюсь тому, что эта книга, уникальная в своём роде, увидела свет. Перед вами воистину увлекательный и предельно практичный синтез тибетского буддизма и передовых научных идей.Согьял Ринпоче, автор «Тибетской книги жизни и смерти»Страницы этой книги наполнены настоящей мудростью, свежей и ясной. Мингьюр Ринпоче предлагает нам то, что может явиться сущностным звеном, связывающим древнее учение Будды и современную нейро-науку, психологию и физику. Он с лёгкостью устанавливает связи между кажущимися совершенно несопоставимыми комплексными дисциплинами, делая это живо, ярко и увлекательно для читателя.Ричард Гир

Йонге Мингьюр

Буддизм / Самосовершенствование / Эзотерика

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

Библия

Религия, религиозная литература