Читаем Вниз? (ЛП) полностью

Вытащив из-за пояса два пожелтевших от времени ламинированных листа, она положила их перед нами. Мне хватило одного взгляда, чтобы понять, что здешнее меню состоит исключительно из жиров и углеводов, поэтому я обратила внимание на Мэгс, ожидая, когда же случится ее прозрение. Так всегда происходило, какую из ее навязчивых идей ни возьми. Обычно она носилась с ней, словно одержимая, пока, наконец, не сталкивалась с реальностью. Мэгс была из тех людей, кто жаждет открывать мир, но, желательно, оставаясь в своем уютном пентхаусе. Покинув зону комфорта, она тут же впадала в панику. Например, как тогда, когда чуть не сожгла кемпинг в национальном парке. Стоило сове ухнуть над ее плечом, как Мэгс припустила к машине, сбив на ходу керосиновую лампу.

Мэгс внимательно изучала меню, а я внимательно изучала ее, и поэтому не пропустила характерное изменение в выражении ее лица.

Она подняла голову, и ее взгляд заметался между официанткой, мной и нашими соседями-дальнобойщиками. Мэгги прекрасно знала, что ее организм не был подготовлен к тому, чтобы переработать такую пищу. На ее лбу выступил пот, она смахнула его дрожащей рукой, и обратилась к официантке голосом, напоминающим мышиный писк:

- Э-э, доброе утро, мэм. У вас есть специальные предложения? Чтобы вы порекомендовали, мэм?

- Я бы порекомендовала быстро сделать заказ. Я не могу торчать здесь целый день. - Официантка скрестила руки на груди и поджала губы.

- Ох, да, конечно. - Мэгс определенно была выбита из колеи. - Какие напитки у вас есть?

- Кофе.

Эта официантка явно не тратила слова попусту. У нее не было бейджика с именем, поэтому про себя я решила называть ее Вера.

- Кофе? Это хорошо! - Воодушевилась Мэгс. - Я возьму обезжиренный латте с соевым молоком, ванилью и карамелью. Но карамель обязательно должна быть внизу. Вы не записываете? Вы все запомнили, верно? Это очень важно, понимаете?

Вера выглядела абсолютно равнодушной, когда ответила:

- Понимаю. Один черный кофе.

- Нет. На самом деле я заказала обезжиренный латте с…

- Один черный кофе, - авторитетно повторила Вера, и Мэгс сникла.

- Да-а, хорошо. - Ее попытка очаровательно улыбнуться не смогла скрыть нервозность, и, если бы у меня были злодейские усы, я бы сейчас подкручивала их кончики.

- Вы будете есть? - спросила Вера.

- Ох, это было бы замечательно. Я не нашла этого в меню, но уверена, что ваш повар сможет приготовить простую фриттату (п.п.: итальянский омлет, который готовят с начинками из сыра, овощей, колбасы или мяса) с луком шалот и фамильным сортом томатов (п.п.: томаты которые выращивались в одной семье из поколения в поколение). У вас есть сыр Бри?

Вера, молча, вырвала меню из рук Мэгс и, повернувшись ко мне, пролаяла:

- Вы есть будете?

Она выглядела так, словно пребывание в тюрьме могло стать для нее желанным отпуском, поэтому я сочла, что в моих интересах не испытывать ее терпение.

- Кофе, тост и яичницу-болтунью.

Кивнув, Вера исчезла также быстро, как появилась.

- Думаешь, она поняла про сыр? Я не хочу, чтобы фриттата была сухой.

- Я думаю, что недостаток сыра в твоем заказе меньшее, о чем в данный момент нужно волноваться. И вообще, куда делась Мэгс, которая заявляла, что готова питаться одним картофельным пюре с подливой?

- Я запаниковала, - пробормотала она, украдкой взглянув на соседний стол. - Мне нравится их образ жизни, но ты знаешь, что я очень щепетильна во всем, что связано с едой.

- Хочешь уйти прямо сейчас? - Я старалась выглядеть сочувствующей и подавить рвущуюся наружу надежду, но видимо немного переиграла.

- Нет! - завопила Мэгс и ударила ладонью по столу.

Внимание окружающих вновь было обращено на нас, и я вдруг почувствовала, что оказалась в своем собственном «Избавлении». Жаль, что я не очень внимательно смотрела этот фильм. Кто знает, может, мне сейчас понадобится пара трюков из него.

- Тиши, Элли Мэй! – громким шепотом проговорила я.

- Мэгги Мэй, – в том же ключе ответила Мэгс.

- Без разницы. Я просто спросила, а ты…

Вера, в этот самый момент вернувшаяся с нашей едой, прервала зарождающийся спор.

Поставив на стол два кофе настолько черного цвета, будто они продали душу самому Люциферу, она водрузила перед каждой из нас тарелки. На моей все соответствовало заказу, за исключением пакетика, на котором было указано, что это заменитель маргарина. «Я думала, что маргарин – это и так заменитель масла, но, видимо, информация уже устарела». А вот тарелка Мэгс, предсказуемо, содержала совсем не то, что она заказала.

- Простите, мэм, должно быть, вы принесли мне чужую тарелку. Я заказывала фриттату…

- Ваши бисквиты с подливой, - перебила ее Вера. Однако ее уверенность и краткость не убедили Мэгс.

- Очевидно, вышла ошибка. Видите ли, я хотела фриттату…

- Ваши бисквиты и подливка. Есть проблемы?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы