— Ты и я будем отвлекать Королеву и ее теней.
— А это значит…
— Да, Сэму достанется самое трудное дело. Он должен спасти Рэйчел и Себа.
— Но почему? Почему один?
— Потому что Сэм из моего мира, Блэйк. А вот после активации «Бездны» он уже никогда не станет прежним, — Алиса выдохнула. — И пока Сэм еще нормален, он сможет вытащить двух Богов из ловушки. Ведь сам подумай, Рэйчел с Себом не пришлось бы даже спасать, если бы они могли пользоваться своей силой.
— Алиса права, — кашлянул Бобби. — Так что нам придется это сделать.
— Я согласен. Только объясните, что делать, — решительно произнес Сэм.
— Дай мне свою руку и закрой глаза, — скомандовал Шляпник.
— Ладно.
— А теперь… — Он положил на ладонь Миллигана «Бездну». — Теперь скажи, что ты чувствуешь.
Что мог почувствовать Сэм, когда ему в руку вложили что–то маленькое, твердое, холодное и мокрое одновременно?
— Ну… — пожал он плечами. — Даже не знаю. Холодное…
— Ты это видел, — прошептала Джо.
— Что? — Сэм хотел было открыть глаза, но Рокк его остановил.
— Нет, не открывай. Просто почувствуй.
Если бы Сэм открыл глаза, он бы увидел, как камень в его ладони слабо сиял радужным светом. А для полного пробуждения «Бездны» этого недостаточно. Камень должен был признать в Миллигане хозяина.
— Кажется… — Сэм замялся. — То, что я держу сейчас в руке, должно ведь быть теплым, несмотря на бушующую вокруг нас грозу? Да? Или вы все просто решили полюбоваться, как я смотрюсь с закрытыми глазами?
— Он признал его, — улыбнулась Алиса. И в подтверждение «Бездна» ярко засиял.
— Что? — Миллиган наконец–то открыл глаза. — О… — В его руке находился небольшой светящийся камешек. — Это и есть «Бездна»?
— Ага, — кивнул Дин. — И камень признал тебя. Теперь ты его хозяин.
— И чтобы его привести в действие, тебе нужно сказать несколько слов. — Алиса подошла к Сэму вплотную. — Свет во тьме, гори.
— Понятно.
— Только учти, эти слова ты должен сказать после того, как освободишь Рэйчел, Себа и встретишься со мной. Я с Блэйком на тот момент надеюсь быть на главной башне.
— Принцесса выросла в «Орхидее», так что покажет тебе путь к нам. — Рокк вытащил из трости катану и пару раз взмахнул ею. — Я же больше надеюсь на то, что к тому времени выпущу весь живой дух из Королевы.
Алиса обеспокоенно посмотрела на Блэйка. Чем ближе они были к Замку, тем более несдержанным и нервным становился Рокк. Это могло привести к тому, что он снова станет тем, кем всегда боялся стать.
— Ну, а теперь всем нам пора в путь, — скомандовал Бобби. — За долгожданной победой.
Что их ждало впереди? Победа или очередное разочарование? Никто не мог знать. Но почему–то смотря на них, Сэм верил в благоприятный исход. Ведь эти люди столько сил вложили, чтобы освободить Алису, чтобы наконец–то, не боясь умереть, идти нога в ногу к воротам Замка. Это герои, которых Сэм привык видеть только в телевизоре, это настоящие герои. И вместе с ними начинаешь верить в счастливое будущее…
Глава 36. Вперед! Только вперед!
Пробраться через боковые ворота «Черной Орхидеи» оказалось действительно очень даже легко. Пусть люди Королевы и шныряли везде, где только можно, с оружием в руках, но видимо суматоха из–за приближающегося боя лишила их бдительности. Они даже не оглядывались в сторону промокших «гостей». Даже часовые на воротах оказались не такими внимательными, безо всякого труда пропустили путников, просящих укрытия. Раньше такого себе они не позволили бы, по нескольку раз проверили бы багаж и самих людей.
— Странно, — произнес Блэйк.
— Чего ты встал? Идем! Или уже забыл, зачем здесь? — воскликнул Шляпник.
— Заткнись, Дин. Все я помню.
— Нам надо уйти с главной дороги и затеряться. И чем скорее мы это сделаем, тем для нас лучше. Нельзя лишний раз мусолить глаза стражникам, — Бобби пытался говорить спокойно и не обращать внимания на перебранку. — Они могу заподозрить неладное.
— Они тупы, — проворчал Кролик. — Единственное, что их сейчас волнует, как бы не сдохнуть, если их отправят за ворота.
— Не недооценивай их, — Элен покачала головой. — Путники, которым не страшна такая гроза, очень подозрительны. И Бобби прав, нам надо скрыться. А еще лучше, если все мы не будем так громко шуметь, — в подтверждение ее слов ярко сверкнула молния.
— Вот тут свернем, — Алиса указала на неосвещенную улочку.
— Ты уверена? — поинтересовался Сэм.
— Сейчас темнота нам подруга. Благодаря ней мы сможем без труда подобраться к замку.
Когда Сэм впервые оказался за воротами «Орхидеи», ему казалось, что до замка рукой подать. Может, конечно, такое впечатление дала прямая дорога и поездка в карете, а не постоянное сворачивание с одной улочки на другую.
Только лишь когда перед глазами показался замок, Алиса резко всех остановила.
— Вот и все, — Блэйк посмотрел на флюгер на главной башне. — Никогда не понимал, почему она не сменила его. Ведь ей нравится управлять волками, а не жить с ними в мире.
— Слуги не смогли ее туда забросить, — прыснул Марк.
— Хватит, парни. Выкиньте лишние мысли, — Бобби покачал головой.