Читаем Вновь: слово свидетеля полностью

— Его смерть на твоих руках, урод. — Они столкнулись лбами. Настя, Люба и Рода успели даже переглянуться от очередной стычки. — Я хотел убить тебя, думал, ты выйдешь, а не пошлешь наперед пацана, которого сам же и затянул в эту историю! Будь ты смелым, будь ты мужиком, то сам бы залез в ту броню, куда поместил Петю, промыв и ему мозги.

— Это было его решением.

— Вранье! Такое же вранье, как и то, откуда ты узнал про Осколок. Забыл, что ты мне втирал, когда мы ехали к Роде? Фамилия и деньги — так ты сказал, а на деле…

— Ты прав. Я врал, врал много и всем, чтобы не просто выжить, но и вернуться сюда. Больше врать незачем. Не забыли, что у меня на один день больше вашего? У всех есть повод мне не верить, как и Пете, но мы здесь. Нам нужен план, четкий и действенный, ровно как вы все и хотите.

Это заявление, сделанное сдержанно, но твердо, небезосновательно было воспринято угрозой.

— Хорошо сказал. Только ему мы вред причинить никак не можем.

Люба взглянула на Настю по-особенному, подтолкнув ту утихомирить уже эту накалившуюся обстановку. Настя подошла и разняла их.

— Если мы сейчас не придем к общему согласию, то все было зря.

Оскар обошел стол, беря себя в руки. Бэккер же смиренно ожидал, хмуро о чем-то размышляя. Не прошло и минуты, как Оскар встал напротив него, туда, где недавно стояла Люба, ныне занявшая место рядом с Родой. Поглядывая на остальных с пониманием важности быть более рассудительным и надежным противовесом Бэккеру.

— Если тот, ради которого ты привел нас сюда, находится там, за ступенями, то почему бы просто не замуровать там его?

— Я видел, как он прошел сквозь целое крыло больницы.

Сказанное привнесло ощутимые нотки страха.

— И ты уверен, что Петя сможет его убить?

— У него два Осколка. Если это не убьет, значит, уже ничто не убьет.

— Мы можем удвоить их. — Оскар уверенно брал инициативу. — Петя может отправиться в будущее и узнать, как все прошло, и если мы проиграли, то, может, тогда вернуться в прошлое, забрать самого себя — и у нас уже будет два железных солдата и четыре Осколка.

— План неплохой. — Рода все так же спокойно говорила, будто бы ничего особенного не происходит.

— Разве тот факт, что сейчас никто не пришел из будущего, не говорит о том, что мы… ну, выиграли? — произнесла Настя.

— Либо проиграли. — Бэккер решил пресечь варианты. — Все забыли, что случилось с Монолитом два дня назад? Как один случайный прыжок в прошлое…

— Прыжок был случайностью. Твои действия — нет.

— Оскар, неужели ты готов взять ответственность за то, какой бардак начнется, если Петя будет туда-сюда «прыгать»? С тебя спрос, раз за прошлое виноват только я. Просто представьте, что будет, если каким-то образом Варвар получит больше, чем два Осколка? А если мы сами за собой начнем гоняться? Так уже было, между прочим. Стоит начать — остановиться будет трудно, уж я-то знаю! Сейчас у нас есть преимущество в неожиданности, используем это с пониманием, что второго шанса нет и не будет!

— Ну а если двух Осколков не хватит? — Настя все еще сомневалась, ища какие-то варианты.

— Нам повезло, что мы здесь, усвойте уже, наконец! Любой прыжок во времени — слишком большой риск, потому что за одним идет второй, а там и третий, и понеслась! Да и не вам это решать, если что. План был утвержден мной, Петром и Юстом.

— К слову, о Пете. — Оскар заговорил о том, что у всех было на уме. — Он там на наших глазах убил Ингрид — свою жену, а перед этим выпустил монстров, приведя Монолит к разрушению. Откуда нам всем знать, что ему можно верить?

— Ему единственному хватило смелости принять тот факт, что мы идем на меньшую жертву ради спасения большинства. Я уважаю его больше себя. И это он решился залезть в броню. Я дал ему весь расклад, все, от начала и до конца. Я в нем не сомневаюсь.

— И мы должны верить, что он не решит предать нас или же сам отправить в прошлое или будущее, потому что…

— Как сказала Люба: «единственная равнозначная валюта». Я ведь тоже рискую, мало ли, что вы выкинете в порыве мести или глупости, обрекая мир на гибель.

С минуту все молчали, окончательно принимая страшную безысходность всей ситуации, где все оказались словно между двух огней: Бэккер с Петей и этот Варвар.

— Думаю, — заговорила Рода, — лучше Петю не злить, чтобы он не решился и нас убить.

— Ну, если бы это было ему важно, он бы уже все сделал. Весь этот разговор он слышит. Я обещал ему быть честным во всем, и я держу слово, потому что он делает то, чего никто из вас не может, — жертвует всем ради мира.

5

Перейти на страницу:

Похожие книги

Замечательная жизнь Юдоры Ханисетт
Замечательная жизнь Юдоры Ханисетт

Юдоре Ханисетт восемьдесят пять. Она устала от жизни и точно знает, как хочет ее завершить. Один звонок в швейцарскую клинику приводит в действие продуманный план.Юдора желает лишь спокойно закончить все свои дела, но новая соседка, жизнерадостная десятилетняя Роуз, затягивает ее в водоворот приключений и интересных знакомств. Так в жизни Юдоры появляются приветливый сосед Стэнли, послеобеденный чай, походы по магазинам, поездки на пляж и вечеринки с пиццей.И теперь, размышляя о своем непростом прошлом и удивительном настоящем, Юдора задается вопросом: действительно ли она готова оставить все, только сейчас испытав, каково это – по-настоящему жить?Для кого эта книгаДля кто любит добрые, трогательные и жизнеутверждающие истории.Для читателей книг «Служба доставки книг», «Элеанор Олифант в полном порядке», «Вторая жизнь Уве» и «Тревожные люди».На русском языке публикуется впервые.

Энни Лайонс

Современная русская и зарубежная проза