– И что ты этим добиваешься? Я не вернусь к тебе…Так это глупая месть? – недоумевала я.
– Считай, как хочешь, я тебя не прощу, что ты решила меня оставить, и даже твои «добрые» дела не помогут! – его лицо было каменным.
– И ты решил забрать у меня ребенка, пусть даже он тебе не нужен?
– Не забрать, а разделить опеку, – Бернард скривился.
– Но это же не по-человечески, даже для тебя такое – страшная подлость!
– А с твоей стороны не было подлостью завести себе молодого любовника за моей спиной и трахаться с ним в нашей спальне?! – наконец-то Эндервуд высказался.
Я даже не нашлась с ответом. Он хмыкнул и ушел.
– Мистер Уилсон, – я обратилась к адвокату, – у меня заберут ребенка?
– Нет такого суда и Вы не похожи на женщину, которая не может позаботится о малыше! Совсем забрать его Ваш бывший муж точно не сможет, а вот назначить дни, когда ребенок будет жить с ним – вполне. Надо найти его слабину, а то он обложился документами и очень грамотно построил свою линию. Так, теперь давайте поговорим начистоту – дело сложное, тем более Вы сами подписали и брачный договор, и бумаги на развод. Мне нужно знать о Вас и Вашем муже все! Расскажите мне, как на исповеди, любая деталь поможет. Не бывает людей без недостатков и у нас будет возможность на этом сыграть.
Он задавал мне множество вопросов, и я честно стала отвечать, иногда выдавая, по-видимому, неприятную для него подноготную наших отношений.
Алекс держал меня за руку и только кивал в такт нашего разговора, на его красивом лице прочесть эмоции сейчас было сложно. Однако, мне показалась, что его рука слегка подрагивала, как и моя.
– Можно я задам не очень приятный и возможно не слишком корректный вопрос, а Вы точно уверенны, что Ваш будущий ребенок не от Вашего мужа? – Уилсон наклонил голову набок.
– На 100%, этого не может быть физически или я не все помню.
– Уже хорошо! Хоть в чем-то мы можем быть спокойны, – он улыбнулся.
И я почему-то почувствовала к нему необъяснимое доверие, вроде знала его не пару часов, а всю жизнь. И, правда, его черты были мне до боли знакомы, как-будто я увидела его не впервые.
– У Вас не будет проблем, если Вы вернетесь в Нью-Йорк до конца турне? – Уилсон решил уточнить.
– Я думаю, что мне удастся договориться, – ответила я. – Хоть маму повидаю, я уже по ней скучаю.
– А ваша мама… – запнулся он, – она живет совсем одна?
– Да, и еще очень болеет, поэтому беспокоюсь!
– Ваш отец?
– У меня не было отца никогда, – я посмотрела на его заметно погрустневшее лицо, – так бывает.
– Ок, тогда я займусь проверкой всех документов и буду собирать нужную информацию, а Вы, пожалуйста, сделайте тест, чтобы всем было спокойнее, и до встречи в суде через неделю. Я буду постоянно на связи! – он пожал руку Алексу и кивнул мне. – Берегите себя!
Когда он ушел, мы переглянулись:
– Ну и как тебе наш адвокат? – Алекс посмотрел на меня.
– Опытный, вопросы задавал, вроде знал, где копать, только вот переживаю не наговорила ли я лишнего, а то выложила перед ним всю «изнанку» Бернарда.
– Ты ещё пожалей Эндервуда, сердобольная, забыла уже все? А этот цирк с судом и тестом? – голос Алекса был жестким.
– Ой, если бы речь шла только о деньгах, я б отдала ему все и хорошо, но вот ребенок, да как он вообще посмел на это замахнуться? Я не понимаю...
– Оказалось, что он способен на многое и крайние мерзости! Сожалею, что тогда не дал ему так, чтобы мозги вылетели.
– Он тебя и так загнал в эмоциональную ловушку, и еще попортит кровь с обвинением в угрозах! – предупредила я.
– Да пусть, порадуется, я не боюсь! – он гордо вскинул голову и потом обнял меня.
– Больше переживаю за тебя. Но как только разведешься, сразу идем в мэрию, не откладывая.
– Хорошо, осталась самая малость – оформить этот самый развод. – вздохнула я.
– Все получится, солнышко, ты у меня – боец, и я тебя поддержу всегда, и адвокат у нас хороший.
Мне так хотелось ему верить, но червь сомнения точил изнутри. Я боялась, что Берни способен на что угодно, чтобы не дать мне быть счастливой и отравить мое существование. От обиды, от злости, от собственной беспомощности. Ему просто не хотелось выпускать из рук полюбившуюся фарфоровую статуэтку балерины. Да, только я – не вещь, а живой человек! И пора бы ему прекратить…
– Я вызвал такси, Мэгги, о чём задумалась? – позвал меня Эй Джей.
– Не о чём, поехали, нужно покончить с этой ерундой раз и на всегда! – решительности мне было не занимать.
Мы прибыли к большому зданию в центре Рима. Несмотря на старинное внешнее убранство, внутри это было вполне современное помещение с белоснежными стенами и мягким освещением. Вежливая медсестра провела нас в комнату для забора крови. Хоть она настаивала, чтобы я шла туда сама, Эй Джей меня не отпустил и тоже решил сдать кровь вместе со мной, чтоб ткнуть потом положительный тест под нос моему бывшему мужу. Мальчишка!
После сдачи крови, Алекс провел меня до театра "Аржентина", а сам отправился в гостиницу.
Нужно было заявить Пьеру, что для меня турне подошло к концу.