Читаем Внутри себя полностью

– Я просил тебя не приезжать, но раз уж ты все равно здесь… Что-то еще?

Джессика покачала головой.

– Ну и замечательно, – произнес Коннор, вновь поворачиваясь к машине.

– Майкл!

Он обернулся.

– Это н-не все, – запинаясь и смотря куда-то в сторону тротуара, пробормотала Джесс. – Я наняла адвоката для бракоразводного процесса.

– Хорошо, – ровным голосом ответил Коннор

Джессика посмотрела на него, сведя тонкие брови:

– Это все, что ты мне можешь сказать?

Майкл прислушался к себе, подумал, за какую ниточку мог бы зацепиться. За какое-то, возможно, еще сохранившееся теплое чувство к уже почти ставшей бывшей жене. Но за последние несколько недель в его жизни произошло слишком много событий, и в нем самом произошло слишком много изменений, которые не позволяли чувствовать к Джессике ничего кроме разочарования:

– Ты достаточно мной попользовалась. Теперь наконец можешь пить кровь из кого-то, кто может дать тебе гораздо больше чем я.

Она задохнулась от возмущения:

– Майкл, но мы столько времени были вместе… И ты даже…

– Что «даже», Джесс? Напомни, какой у тебя срок беременности?

Она поджала губы.

Коннор подошел к ней вплотную, и Джессика замерла. От нее повеяло таким знакомым, едва уловимым запахом сладкого миндаля. Но он больше не заставлял его сердце замирать:

– Джесс, пожалуйста, забирай свои вещи и делай, что хочешь, – устало произнес он. – Адвокат не понадобится, я дам развод без каких-либо проблем. Просто оставь меня в покое.

Он снова направился к «Форду», в самый последний момент заметив в глазах Джессики слезы.

***

Дни отгула, великодушно предоставленные Сеймуром после раскрытия дела Моргана, Майкл проводил сидя перед телевизором с банкой пива. Листал каналы и периодически задерживал внимание на передачах вроде «Нэшнл Джиографик» или сериалах про полицейских.

Когда он потянулся за очередной порцией пива, в дверь позвонили. С огромной неохотой Коннор поднялся открывать.

На пороге стоял высокий и тощий парень в синей форме службы доставки. Майкл приподнял брови и облокотился о дверной проем.

– Майкл Коннор? – спросил гость, сверяясь с листом бумаги в руках.

– Он самый.

– Прошу вас расписаться вот здесь, – доставщик протянул ему бланк и ручку. После того как Майкл поставил подпись, парень передал ему конверт и ключ от машины с брелоком в виде маленького бильярдного шара. Детектив сразу его узнал. – Попросили доставить вам автомобиль, – доставщик посторонился и махнул рукой на припаркованный у подъездной дорожки к дому «Додж Челленджер».

Коннор озадаченно уставился на молодого человека. Тот пожал плечами.

Майкл медленно двинулся к «Доджу», на ходу вскрывая конверт и доставая находившееся внутри письмо:

«Детектив Коннор! Я безмерно благодарна вам за то, что вы спасли мне жизнь и раскрыли убийство отчима. Не смогла придумать ничего лучше, чем разыскать покупателя машины вашего друга и вернуть ее. Из вашего рассказа я поняла, что он дорог вам. Еще раз огромное спасибо за вашу работу и удачи в дальнейшем. С уважением, Э. Б.»

Лишь спустя время Майкл заметил, что стоит и бездумно смотрит на автомобиль Джерри.

***

– Майкл, где ты ее достал? – Старый детектив готов был расцеловать и обнять всю машину, бегая вокруг нее, пока Коннор стоял рядом и улыбался, радуясь за друга.

Майкл шумно вдохнул сквозь зубы и спрятал руки в карманах джинсов:

– Это не я. Это Белова.

Джерри остановился и задумчиво посмотрел на него:

– Это та девочка, дело которой вы расследовали?

Майкл кивнул, поджав губы.

– И которая выручила тебя, когда Сеймур тебя чуть не вышвырнул?

Коннор снова кивнул.

– Хорошая девочка, – прищурился Адамс.

– Я был у нее недавно.

– И?

– Она улетает в Нью-Йорк.

– Насовсем?

– Ну если и не насовсем, то надолго точно.

Джерри усмехнулся:

– Она тебе нравится?

Коннор повел головой, задумчиво глядя перед собой:

– Да не знаю, Джер. Все как-то быстро, что ли…

Адамс всплеснул руками:

– Быстро? Знаешь, сынок, жизнь вообще короткая штука. Я вон не успел оглянуться, как мы с Сарой отметили тридцатипятилетие со дня свадьбы. Я уже в шаге от пенсии, а что дальше? Ничего. Зато рядом со мной женщина, которую я люблю. Если тебе дорог человек, то надо вцепиться в него обеими руками и не отпускать. Потому что завтра ты можешь остаться один. Что там у тебя с Джессикой?

Майкл кинул на него взгляд исподлобья:

– Я отпустил ее.

Джерри одобрительно кивнул:

– Вот и хорошо. Она же тебе кроме нервотрепки ничего не оставила. А Белова не знает тебя и пары месяцев.

Коннор опустил голову. Адамс подошел к нему, приобнял за плечо и встряхнул:

– Майкл, ты знаешь, я хорошо к тебе отношусь. Но если ты сейчас же не поедешь к ней, то будешь полным идиотом.

Глава 36

Позвонить. Конечно, сначала нужно было позвонить, а не мчаться сломя голову в «Ай Ди Продакшн».

Майкл не ожидал, что Эва собирается улетать в Нью-Йорк именно сегодня.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Обманутая
Обманутая

В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк.Der Spiegel #1 Bestseller.Идеальное чтение для поклонников Элизабет Джордж и Кары Хантер.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999—2018 гг. по мотивам ее романов было снято более двух десятков фильмов и сериалов.Жизнь Кейт, офицера полиции, одинока и безрадостна. Не везет ей ни в личном плане, ни в профессиональном… На свете есть только один человек, которого она искренне любит и который любит ее: отец. И когда его зверски убивают в собственном доме, Кейт словно теряет себя. Не в силах перенести эту потерю и просто тихо страдать, она, на свой страх и риск, начинает личное расследование. Ее версия такова: в прошлом отца случилось нечто, в итоге предопределившее его гибель…«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus«Это как прокатиться на американских горках… Мастерски рассказано!» – BUNTE«Шарлотта Линк обеспечивает идеальное сочетание напряжения и чувств». – FÜR SIE

Шарлотта Линк

Детективы / Зарубежные детективы