Читаем Во что бы то ни стало полностью

Прежде чем ответить, Ли подождала, пока официантка расставит блюда на столе:

— Если этот мерзавец распространяет слухи, порочащие моих детей, он горько пожалеет о нашем переезде в Шейди-Оукс.

— Думаю, он уже жалеет, а я — наоборот. — Шейн подмигнул ей.

Какая же сексуальная у него ухмылка! Ли обратила внимание на то, что перешептывание вокруг усилилось, и пожалела, что не может есть так же быстро, как ее сыновья. Свидание проходило совсем не так, как она ожидала. Эта мысль заставила ее замереть на несколько секунд. А на что она надеялась? Ведь она давно перестала строить планы, на будущее. Жила сегодняшним днем, потому что следующий мог ввергнуть ее в отчаяние, в чем она неоднократно убеждалась на протяжении нескольких последних лет.

Им все-таки удалось доесть ужин, не привлекая к себе, как вначале, повышенного внимания. Когда они покинули ресторан, Ли остановилась, чтобы спокойно подышать теплым летним воздухом.

— У меня такое чувство, будто я побывала в миксере и только сейчас выбралась наружу. — Она почувствовала, что на плечи легли руки Шейна и он прижался к ней сзади.

— Не волнуйся, я разберусь, что происходит, и положу всему этому конец.

Покровительственный тон, каким он это произнес, вызвал у нее, как ни странно, приятное ощущение. Ей понравилась, что он собирается постоять за нее. До сих пор даже мысль о том, что такое возможно, не приходила ей в голову.

— Пошли. К чертям это заведение! — Шейн схватил Ли за руку и потянул к машине.

Ли неожиданно уперлась и заставила его остановиться и повернуться к ней.

— Только при одном условии: никаких рощ и зарослей. На его лице появилась все та же сексуальная ухмылка.

— Я знаю более уединенное место, где полицейские не светят в окна.

Ли словно огнем опалило. Она не испытывала таких ощущений со времен первой влюбленности, когда была еще совсем девчонкой. Прозвучавшее в его голосе обещание лишало ее присутствия духа в большей степени, чем если бы она оказалась в окружении десяти Нэдов. Не думая о том, мудро ли поступает, она покорно пошла с ним к машине.

Когда Шейн въехал на свою подъездную дорожку Ли обернулась, чтоб взглянуть на свой собственный дом. В гараже горел свет, значит, дед с удовольствием что-то мастерил. Перед домом стояла машина Маргарет, значит, она с удовольствием ему помогала.

— Нужно сходить проверить, как там мальчики.

- С ними все в порядке. Я купил им столько видеофильмов, что на всю жизнь хватит.

— Вот-вот. Меня беспокоят именно эта фильмы, потому что все они о полетах.

— В трилогии о звездных войнах полеты — не главная тема.

— Я не хочу, чтобы у Джоуи появились очередные блестящие идеи о превращении в летающего человека.

— Не думаю, что тебе удастся остановить мальчика. Ему не нужны видеофильмы для возникновения идей. Его мозг постоянно работает.

— Как раз это меня и беспокоит.

— Мое предложение насчет полета на дельтаплане все же остается в силе. Это поможет ему вылечиться от наваждения.

Надеюсь на это, поскольку устала от идей Джоуи. В книгах о воспитании детей почему-то отсутствует глава о развитых не по годам гениях.

— Быть хорошим родителем нелегко в любом случае, но мне кажется, Ли, что ты прекрасно с этим справляешься.

Комплимент растопил что-то, спрятанное глубоко внутри ее. После ухода мужа ей было трудно воспитывать двух мальчиков и заботиться о деде. Ли сознательно воздвигала преграды на подступах к своим эмоциям. После, того как Роджер оставил ее и детей, она глубоко спрятала свои чувства, опасаясь снова испытать подобную боль. Почему же теперь ей хочется раскрыться перед человеком, заявившим, что он стремится к отношениям без каких-либо обязательств? И хотя тогда она заявила то же самое, сейчас понимала, что это было ложью.

Шейн вышел из машины и открыл дверцу для нее.

— Хорошо, что я оказался предусмотрительным и отнес к тебе Принцессу. Теперь нам никто не помешает.

— Не помещает? — Опять у Ли дыхание перехватило.

— Нам постоянно кто-то мешает, как только мы пытаемся всерьез взяться за дело. Ли, я хочу знать все о тебе, начиная с места твоего рождения.

— Чикаго, — ответила она, когда Шейн открыл дверь и пригласил ее пройти в дом.

— Девочка из большого города, — кивнул он.

— Это был не мой выбор.

— Откуда такая антипатия? В большом городе много возможностей.

— Ага, например, оказаться в первом ряду среди попавших под обстрел.

Шейн остановился й повернулся к ней.

— Когда это произошло? - мягко спросил он.

— Когда мне было четырнадцать. Вот почему я хочу, чтобы мои сыновья росли в таком месте, как Шейди-Оукс.

— У нас здесь тоже случаются преступления.

— Это место не потворствует дурным наклонностям, как Чикаго. — Ли не смогла сдержать горечи, которая проявилась и в голосе, и в выражении лица.

Шейн пристально смотрел ей в глаза, и это мешало собраться с мыслями. Стоя посреди кухни, всего в футе от него, Ли теряла голову. Она хотела Шейна О'Грейди как никого другого и это пугало ее больше всего.

Перейти на страницу:

Все книги серии Калейдоскоп романов о любви

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза