Читаем Во имя любви к Магии (ЛП) полностью

- Хватит! - сказал Калибан. Последняя надежда на магию заканчивается здесь, сегодня вечером. Как только ты умрёшь, мир заработает идеально, как часы, и у меня будет единственный ключ.

- И ты наконец-то будешь в безопасности, - сказал я. - Никто и никогда больше не сможет причинить тебе вред.

- Все будут в безопасности, - сказал Калибан. - Каково это, Аутсайдер? Знать, что всё это время ты работал не на ту сторону?

- Именно об этом я и хотел спросить тебя, - сказал я.

Калибан покачал головой. - Я должен был догадаться, что ты не станешь слушать. Но я должен был попытаться.

- Почему? - спросил я.

- Потому что у нас так много общего, - сказал он.

Я посмотрел на него. - Повтори это ещё раз.

- Мы оба знаем, каково это - всегда оставаться в одиночестве, отрезанными от того самого человечества, которое мы пытаемся защитить, - сказал он.

- Ты хочешь запереть всех ради их же блага. Я же хочу освободить их, - сказал я.

- Ты проклянёшь всех нас ради того, кто только выглядит человеком! - сказал Калибан.

Он поднял руку в сторону ожидающих Людей в Чёрном и Серых Пришельцев.

- Могу я спросить, - быстро сказал я, - почему ты взял с собой только гомункулов? В библиотеке Департамента я видел много людей - охранников.

- Люди слабы, - сказал Калибан. - Мне нужен был кто-то, на кого я мог бы положиться.

- Для того, кто утверждает, что так стремится защитить человечество, - сказал я, - у тебя, похоже, не так уж много времени на него остаётся.

Он улыбнулся своей холодной улыбкой. - Я так хорошо их знаю…

- Поэтому ты окружил себя монстрами? - спросил я.

- Ад всегда ждёт, - ответил Калибан. - Монстры нужны, чтобы сражаться с монстрами.

- И чтобы держать людей под контролем, - сказал я.

- Мир науки должен следовать правилам, - сказал Калибан. - В отличие от твоей спутницы. Как много она рассказала тебе о том, что происходит на самом деле?

- Достаточно, - ответил я.

- Ты знаешь, что ты не первый её… аутсайдер?

- Она рассказала мне о Чарльзе.

- Но рассказала ли тебе обо мне?

Я взглянул на Аманду, но ей нечего было сказать. Калибан тихо рассмеялся.

- Ты никогда не задумывался, как именно переписывается история? Всё сводится к книге в твоём рюкзаке. О да, я знаю, что она там; я чувствую её силу и её присутствие. Аманда обратилась ко мне много лет назад, чтобы я помог ей в борьбе с тайными мастерами. Которые на самом деле были не более чем кучкой учёных с идеями, превосходящими их уровень. Она считала, что я должен ненавидеть науку так же, как и она, из-за той роли, которую она сыграла в моём создании.

Я посмотрел на Аманду. - Почему книга так важна?

- Это ключ ко всему, - спокойно ответила Аманда. - Она старше человечества, старше даже меня, её содержание определяет форму Мира и всего, что в нём.

- Какова предыстория этого? - спросил я.

Она пожала плечами. - Это было решено там, где решается всё, что имеет значение: в Вышнем Дворце, на мерцающих равнинах. Она неожиданно улыбнулась.

- Не смотри так потрясённо, Джек. Ты же знаешь, что Ад существует, так почему бы и Раю не существовать? В книге рассказывается обо всём, что есть или что должно было быть до того, как это попало в руки тайных мастеров.

- Они собирались переделать мир в соответствии со своими потребностями, - сказал Калибан. - Но мы с Амандой их выследили.

- А потом ты предал меня, - сказала Аманда. - Ты убил их всех и использовал книгу, чтобы переписать мир в соответствии со своими потребностями.

- Чтобы уберечь нас от безумия магии, - ответил Калибан. - После этого я спрятал книгу в библиотеке Департамента. Единственное место с достаточной защитой от тебя. Пока Аутсайдер не помог тебе украсть её. Он холодно посмотрел на меня. - Я тот, кто преследовал тебя всё это время, чтобы вернуть то, что принадлежит мне. Книгу, возможностей. И будь я проклят, если позволю тебе перечеркнуть все мои труды.

Он торжествующе улыбнулся Аманде, но тут же осёкся, поняв, что она улыбается ему в ответ.

- Я знала, что это за ловушка, - спокойно сказала она. - Чтобы ты нашёл в себе достаточно мужества наконец выйти из тени. Но после всего, что ты сделал, я должна была быть здесь, чтобы увидеть, как ты будешь наказан. Может быть, это и мелочно, но так бывает, когда живёшь среди людей. Ты совершенно прав, в Стоунхендже не осталось ни крупицы магии. Вот почему Мерлин здесь.

Она жестом указала на школьника, терпеливо стоявшего поодаль. Калибан посмотрел на него, и Мерлин насмешливо поклонился. - Та-да!

- Что ты можешь сделать, мальчик? - спросил Калибан.

- Я черпаю силу из волшебных мест мира, - сказал Мерлин. - И я потратил столетия на то, чтобы посетить все оставшиеся и истощить их силу.

- Великий колдун, - сказал Калибан. - Которому пришлось изображать туриста и высасывать остатки магии. Неважно, что у тебя есть. Я захватил страховку.

Он сделал резкий жест, и двое Людей в Чёрном поспешили вперёд, неся что-то тяжёлое. Они развернули его - холст с картиной Ричарда Дадда: “Война Фэйри”.

Перейти на страницу:

Похожие книги