Читаем Во имя любви (СИ) полностью

- Да это... просто париев хотели ему показать... ну... как они удовольствие доставляют.


- Зачем?


- Да чтобы знал. Ему ведь в будущем может пригодиться.


Ферон аж задохнулся от возмущения.


- Так! Все идут со мной к директрисе!


- А меня за что? - удивилась девушка, с которой он беседовал.


Маг хотел рыкнуть на нее, но глянув в откровенно недоуменные глаза, вдруг смягчился:


- А тебе не любопытно посмотреть, что там будет?


- Меня ведь не станут ругать? - уточнила девушка.


- Нет, - вздохнул Ферон.


- Тогда ладно.


Они шли по коридору все впятером, и маг пребывал в весьма удрученном состоянии. Он не понимал что происходит. Как ситуация докатилась до такого кризиса. Да еще в школах! Это ведь будущее поколение! Что будет, когда ученики эти станут взрослыми и выпустятся? Юноша шел рядом по правую руку от Ферона и буквально жался к нему, словно находился в окружении свирепых хищников, а маг был дрессировщиком. Девушка, с которой маг беседовал, шла по левую руку от него. Две пойманные хулиганки следовали сзади и ворчливо переговаривались.


- Во, какой сердитый, а. И чего на нас взъелся? Что мы сделали-то?


- Ты дура Рена, я говорила тебе через восточный проход идти, там учителей меньше. А ты: Нет! Тут ближе! Вот и донеткалась.


- Да ничего нам не будет. Мы не сделали ничего плохого. Даже дисциплинарное замечание не за что писать.


- Ладно, тихо, пришли уже.


Директриса встретила посетителей настороженным взглядом, с беспокойством посмотрела на девушек, потом на юношу и обратилась к магу:


- Что-то случилось, мэтр?


Ферон вздохнул, собрался с мыслями и кратко изложил суть того, что произошло.


- О! Вот как, - откликнулась директриса. - Рена, Дана, вы что же, силой Равика вели? Вас разве не предупреждали, что мальчиков нужно приглашать смотреть, но никак не заставлять.


- Извините, миледи Гата, - откликнулась одна из названых девушек. - Но он один остался в классе, кто еще не смотрел. И наша куратор Совина, попросила показать ему сегодня обязательно.


- Равик, - обратилась директриса к юноше. - А ты почему сопротивлялся?


- Мне страшно, - всхлипнул тот. - Я не хочу. Я боюсь, что меня тоже...


- Ну, родной мой, - мягким голосом сказала Гата. - Ты же знаешь закон. Никто не может силой заставить мужчину стать парием. Только добровольно это происходит или при совершении преступления. А посмотреть на париев - это не преступление.


- Извините меня миледи, - убитым голосом повинился юноша.


- Чччто здесь происходит?! - воскликнул опешивший маг, который до этого потерял дар речи на несколько секунд от дикой иррациональности происходящего. - Чччто за порядки такие у вас?!


- Девочки, - обратилась директриса к Рене и Дане. - Вам ведь надо да?


- Да, миледи, уже скоро, - потупившись, признались школьницы.


- Можете быть свободными, - сказала женщина.


- Постойте-постойте, - вмешался Ферон. - Я жду объяснений и пока...


- Но мы ведь не можем их держать в кабинете в таком состоянии, метр, - перебила его директриса. - Это будет противозаконно. Все недоразумения мы с вами разъясним наедине. Девочки нам для этого не нужны.


- Мы можем идти, - уточнила одна из девушек.


- Идите, - вздохнул маг, понимая, что действительно не в праве их удерживать, и две школьницы шустро выпорхнули из кабинета директора.


- Селина, ты тоже свободна, и ты Равик, - сказала директриса оставшимся ученикам.


- Подождите меня в приемной, оба, - приказал маг собравшимся было выскользнуть ученикам.


- Хорошо, - согласилась девушка и, открыв дверь, вышла вслед за юношей.


Ферон вздохнул и, пройдя через кабинет к столу директора, уселся в кресло посетителя.


- Я жду объяснений, - сказал он.


- Объяснений, - уточнила директриса. - Хорошо. Вот только объяснения Вам придется просить у своих. Я действую исключительно в рамках директивы. Вот пожалуйста.


Она встала из-за стола, прошла к шкафу, и, открыв его, достала папку с бумагами. Перелистав несколько страниц, директриса вынула из нее какой-то документ и протянула магу. Ферон взял бумагу, прочитал ее и у него глаза полезли на лоб.


- Что за черт?! Кто все это придумал?! - воскликнул он, потом посмотрел на подпись внизу и сердито выдохнул: - Ровена! Как же я раньше-то не догадался?


- Как видите, к нам никаких претензий быть не может. Мы действуем в соответствии с этой директивой. Знакомим юношей с тем, кто такие парии, как ими становятся и проводим профилактическую психологическую работу, направленную на то, чтобы по максимуму избавить молодых людей от возможных желаний ими стать. Вы должны понимать, мэтр, что процент свободных мужчин с каждым годом уменьшается, и это не может нас не волновать.


- Но какими методами вы действуете?! - возмутился Ферон. - Вы же перепугали всех мальчиков? Они же теперь от девочек шарахаются как от огня.


- Это вынужденная мера, мэтр. Ничего страшного. Подрастут и все поймут. Главное сейчас уберечь их от неверных шагов. И родительский совет наши действия одобряет. Матери серьезно беспокоятся за будущее своих сыновей. Они не для того их рожали, чтобы те потеряли свободу по неосмотрительности.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы