Читаем Во имя спасения (СИ) полностью

Сидящие за столом разразились громкими аплодисментами; кому-то нравился Джейме Ланнистер, кому-то, как Арье, совсем наоборот, но большинство здесь присутствующих любило леди Бриенну и желало ей счастья. А лишь слепой не увидел бы, что Тартская Дева счастлива до умопомрачения, и что грядущая свадьба означало воплощение её самых смелых, несбыточных мечтаний. Санса присоединилась к поздравлениям, но очень скоро её внимание привлёк другой человек: Сандор Клиган выглядел угрюмым настолько, насколько только мог быть угрюмым человек в столь приятной и мирной обстановке. Широким резким жестом он опрокинул в себя остатки напитка из своей кружки, поднялся, перелез через скамью и удалился с таким видом, будто окутавшая чертог радость претила ему. Никто, кроме Сансы, не заметил его исчезновения, а она, напротив, почувствовала грусть и какой-то суеверный страх; краски прекрасного солнечного, напитанного счастьем дня померкли, лучшее борское вино – редкость после кровопролитной и затяжной войны – выставленное лордом Селвином в честь объявления помолвки дочери, стало отдавать кислятиной на языке. Извинившись перед леди Бриенной, которая как раз обратилась к ней с каким-то вопросом, Санса поднялась и пошла к выходу. Она старалась не думать о том, как выглядит Хранительница Севера, плетущаяся вслед бедному рыцарю, назначенному в её же стражники. Но вдруг, хоть она и находилась среди друзей, под неусыпной охраной лучших людей Вечерней Звезды, ей стало страшно и неуютно, и девушка ощутила странную потребность быть рядом с Клиганом. Она хорошо помнила, как он защищал её в Королевской Гавани, и инстинктивно знала, что, стоит ей оказаться рядом с ним, как все её беды и тревоги покажутся не серьёзнее детской шалости.

По каменным замковым коридорам она следовала за удаляющимися тяжёлыми шагами так неотвратимо, как если бы была связана с Сандором невидимой, но очень крепкой нитью. Так, петляя, она выбралась на наружную стену Закатного; свежий ветер, налетавший с моря, трепал её плащ, разметал по плечам рыжие волосы, до этого сплетённые в сложную, но не крепкую причёску. Санса старалась двигаться тихо, но Сандор Клиган не был бы тем воином, которым был, если бы позволил кому-то к себе подкрасться. Даже ей.

- А, миледи, - даже не оборачиваясь, не слишком почтительно пробормотал он.

Сансу задело такое равнодушие – оно причиняло тем больше боли, что с момента их встречи в Королевской Гавани Сандор всегда говорил с ней тепло.

- Вы не поздравляете будущих жениха и невесту. Вы не рады за леди Бриенну?

Клиган лишь фыркнул.

- Рад, если это действительно то, чего она хочет. Видят Семеро, Цареубийца – не тот человек, с которым бы большинство женщин связало свою судьбу, но если леди Тарт он по душе – почему бы и нет? Мы все слишком долго были на волосок от смерти, чтобы отказывать себе в удовольствиях, которые у нас ещё остались.

- Полагаю, что моя сестра решила следовать тем же путём, - разговор принимал неожиданный и странный оборот, и Сансе эта светская болтовня казалась глупой – о, только не с Сандором! Но впервые в жизни она не могла найти подходящих слов.

- Очень раз за неё, - сдержанно ответил он. Похоже, ему эта тема тоже не была по душе, и не удивительно.

Санса помолчала и подобралась ближе к мужчине, стала рядом. Как когда-то на корабле, они стояли совсем близко друг к другу, и их руки, лежащие на каменном зубце древней крепости Тартов, почти соприкасались.

- Поскольку ни одна из них со мной не останется, я очень рада, что вы будете со мной. С вами мне будет не так одиноко и не так страшно, - доверительно проговорила Санса.

Тут он впервые взглянул на неё, и в его тёмных глазах девушка увидела что-то, что совсем ей не понравилось.

- Боюсь вас ранить, миледи, но я тоже буду вынужден покинуть вас.

Если бы Сансу исподтишка ударили ножом, это не было бы для неё большей неожиданностью. И более болезненной. Девушка несколько раз быстро моргнула, словно этот Сандор Клиган – нелюдимый, злой, жестокий – был лишь видением, которое может исчезнуть. И она бы хотела, чтобы это оказалось сном, неправдой, чьей-то злой шуткой – она бы простила и это! Но слова его продолжали звучать в ушах девушки, а страх одиночества, вновь разбуженный этими словами, опутывал её своими липкими щупальцами.

- Вы шутите! Вы… вы не можете так поступить, сир… - она не знала, чего было больше в её голосе: мольбы или возмущения.

Но, так или иначе, её слова разозлили Клигана. Он повернулся к ней лицом, склонился над ней, оказавшись так близко, что Санса без труда разглядела каждую нить в уродливой вязи шрамов на его лице.

Перейти на страницу:

Похожие книги