И он бросился к нему через весь зал. Клерк лихорадочно нажимал на кнопки. Стафъюмо вздрогнул и попытался снова проникнуть в лифт, но дверь уже захлопнулась. Заместитель представителя тем временем успел выхватить из рукава свой крис – два фута рифленой стали – и взмахнул им. Извилистый клинок со свистом рассек воздух. Жилетка на груди Стафъюмо зазияла широкой прорехой. Заместитель представителя занес клинок для нового удара. Внезапно прямо перед ним как из-под земли вырос Хеллер. Клинок уже начал движение, но Хеллер перехватил кисть нападающего. Большим пальцем он нажал на какую-то точку на его руке. Клинок выпал из разжавшихся пальцев. Хеллер успел поймать его за рукоять прежде, чем оружие успело долететь до пола. К ним подоспело двое охранников. Хеллер жестом велел им удалиться. Потом он мягко затолкал заместителя делегата и Стафъюмо в угол кабины лифта.
– Какую комнату занимает Шарлотта? – спросил он, готовый нажать на кнопку лифта.
Стафъюмо вместе с заместителем представителя уставились на него в полном недоумении. Хеллер многозначительно помахивал крисом.
– Ну-ну, – сказал он, – можете сказать мне только номер этажа. Дальше мы ее сами найдем.
– А что вы собираетесь с ней сделать? – спросил заместитель представителя.
– Как что? – удивился Хеллер. – Она стравила двух таких важных персон. Естественно, ее придется убить. – И он снова взмахнул крисом.
– Нет! – воскликнул Стафъюмо. – Шарлотту – убить? Ни в коем случае!
– Нет! – завопил и заместитель представителя. – Как можно убивать Шарлотту, мою любовь!
– Но ведь таковы действующие у нас правила, – сказал Хеллер. – Ведь вы могли убить друг друга. А это у нас строжайше запрещено.
– Прошу вас, – сказал Стафъюмо.
– Умоляю, не нужно этого делать, – сказал заместитель представителя.
– Боюсь, что у нас просто не остается иного выхода, – сказал Хеллер,
– О, что вы, выход, конечно, найдется! – торжествующим тоном объявил заместитель представителя. – Мы можем собрать конференцию и обсудить этот вопрос.
– Совершенно верно! – подхватил Стафъюмо. – Даже самые сложные международные вопросы разрешаются именно таким образом.
И они тут же уселись прямо на полу в лифте лицом друг к другу.
– Итак, прежде всего обсудим повестку дня! – твердо объявил заместитель представителя.
Хеллер нажал кнопку, вообще отключающую лифт, и вышел, оставив их в кабине.
– Спасибо, парень, – сказал один из охранников-итальянцев. – Ты здорово управляешься с ножом. Но тебе следовало бы обратить особое внимание на мой намек. Дело в том, что они оба пользуются дипломатической неприкосновенностью и их нельзя арестовать, чего бы они ни натворили. А законопослушные американцы, вроде нас с тобой, очень даже могут быть арестованы. Мы обычно стараемся держаться подальше, когда этот тип появляется здесь. Впрочем, может быть, теперь он будет вести себя потише. К ним подошел Вантаджио, и Хеллер вручил ему крис. Обе в прошлом воюющие стороны дружно появились из лифта.
– Мы пришли к обоюдному согласию, – сообщил Стафъюмо. – Двусторонняя оккупация территории.
– Шарлотта будет в моем распоряжении по понедельникам, средам и пятницам. За ним закрепляются вторники, четверги и субботы, – пояснил условия договора заместитель представителя. – Воскресенья нам придется проводить в обществе наших жен, – тут же добавил Стафъюмо.
– Скажите, Вантаджио, – обратился к управляющему заместитель представителя, – не можем ли мы временно воспользоваться вашим кабинетом для формальной ратификации и подписания договора?
Хеллер продолжал следить за ними, пока они не скрылись за дверью кабинета Вантаджио. Он зевнул. Потом, собрав свои газеты, сел в лифт и вышел на верхнем этаже. Когда он направился по коридору в свою комнату, соседняя дверь распахнулась и из нее выпорхнула девушка. На ней был небрежно накинутый шелковый халат, совершенно расстегнутый, который на ходу отлетал назад, обнажая все ее богатство. Это была очаровательная брюнетка.
– Ах, вот ты где, красавчик. Дел у нас сейчас почти нет. А тут кто-то из девочек говорит, что у тебя можно узнать кое-что новенькое. – Она окинула его взглядом искусительницы. – Прошу тебя, красавчик, разреши мне войти к тебе, и мы… Экран мой тут же покрылся рябью. Из динамиков послышался вой и треск помех.
Но у меня и без этого хватало забот и загадок, которые требовали немедленного решения. Конечно же, Хеллера больше всего на свете интересовала его главная страсть – скорость. Интересовало его также уединенное местечко где-нибудь на природе. Я просто нутром чуял, что это должно быть каким-то образом взаимосвязано. И хотя я прорабатывал этот вопрос, пока над Турцией не забрезжил рассвет, я так и не смог решить, каким образом он собирается разъезжать на гоночном автомобиле по этим лесистым просторам. Не мог я также понять, зачем вообще это ему могло понадобиться.
Глава 5
Когда я проснулся, день в Турции уже клонился к вечеру. Все еще не в состоянии здраво рассуждать, с головой тупой итяжелой после сна, я зашел в свой секретный кабинет и уж совсем как дурак машинально взглянул на экран.