Я сочувствовал проблемам, описываемым Изабеллой. Ведь я, некоторым образом, был обязан своей профессией реформам, которые удалось совершить десяток лет назад президенту Рузвельту. Когда он ещё находился на посту комиссара полиции32
, он принял закон в соответствии с которым, новые офицеры полиции должны были быть принятыми на работу только по результатам тестов, а не по политической протекции.Я с лёгкостью прошёл тест, но вот если бы на работу брали после покровительства кого-то сверху, то у меня не хватило бы на это ни денег, ни связей.
- В общем и целом, реформа – цель положительная, - мягко произнёс я, - но как мне кажется, Сара была заинтересована исключительно в получении права голоса.
- Точно. А если читать между строк рассказ Мэри, то я начинаю подозревать, что Сара считала методы нашей группы неэффективными. И я не уверена, что она ошибается, - заметила Изабелла. – Женский комитет хочет достичь перемен – но лишь в рамках существующей системы и текущего положения вещей. Некоторые, вроде Сары, считали наш путь существования несостоятельным. Она не хотела работать в пределах статуса кво33
; она жаждала создать новый социальный и политический порядок.Изабелла выбросила в мусорный бак пустой кулёк из-под арахиса, и мы перешли на другую сторону Бродвея и огляделись в поисках Алистера.
- Группа, к которой присоединилась Сара, по-видимому, настроена боле радикально как в своих целях, так и в методах. Они считают, что женщины заслуживают собственное право голоса, и не бояться устраивать демонстрации или занимать здание кампуса, чтобы рассказать о своих целях.
- А каково ваше мнение? – я понимал, что этот вопрос не имеет никакого отношения к расследованию. Просто Изабелла начинала меня всё больше и больше интересовать.
- Как вы уже, наверно, догадались, я не настроена радикально, - ответила девушка. – Но мне симпатизируют требования женского движения изменить существующий порядок прямо сейчас. Не через пять или десять лет, когда движение за равноправие женщин, может быть, и добьётся для нас права голоса. Я присоединилась к женскому комитету и поддержала Сета Лоу потому, что хочу, чтобы улицы стали чистыми уже сейчас.
- Так вы считаете, что его администрация добилась значительных улучшений? – не смог не поддеть я Изабеллу. Мы как раз проходили мимо одного из наследия короткого пребывания Сета Лоу на посту мэра: дворника, одного из чистильщиков улицы, одетого в абсолютно белую униформу от шляпы до брюк.
Этот мужчина передвигался с черепашьей скоростью, собирал мусор руками и бросал его в огромную деревянную тележку на колёсах, которую таскал за собой. Только вот для того, чтобы убрать тяжёлый мусор или конский навоз с тротуара на Бродвее, у него не было оснащения.
- Ну, по крайней мере, Лоу пытался что-то сделать, пока занимал пост мэра, - со смехом ответила Изабелла, - но у нас ещё есть, что улучшать, согласны?
Затем Изабелла посерьёзнела и сказала:
- В конце концов, никаких серьёзных перемен они не достигли. Поэтому я больше не посещаю их собрания. Ну и ещё потому, что исследования Алистера занимают слишком много времени.
- Но, я так понимаю, работа с Алистером – это полностью ваш выбор, - предположил я. Меня с самого начала интриговал вопрос, почему она стала работать вместе с Алистером. Это то, чего я до сих пор не мог понять.
- Я должна была себя чем-то занять после смерти Тедди, - ответила Изабелла, и по её тону и ставшему замкнутым лицу я осознал, насколько эта причина сложная и глубоко личная.
Это была прекрасная возможность разузнать у Изабеллы поподробнее о работе Алистера и её мнении об этом человеке. Но с моими вопросами пришлось подождать, потому что, как только мы подошли к главному входу в Колумбийский университет на 116-ой улице, сзади со стороны Бродвея нас окликнул голос Алистера.
- Зиль! Сюда!
Я повернулся и увидел Алистера, выбирающегося из новенького «Форда» модели В34
, остановившегося у тротуара. Синклер потянул за рычаг, снова заводя машину, и крикнул:- Идите сюда, садитесь! Я договорился о встрече в центре города.
Я глянул на Изабеллу, но она улыбнулась и показала мне, чтобы я шёл к машине один.
- Если вы не возражаете, я бы отправилась поговорить с однокурсниками Сары, - девушка показала на торчащий из моего левого кармана сложенный лист бумаги.
- Я пойду не одна, - пообещала Изабелла, – Гораций мне поможет.
В конечном итоге, я согласился и протянул ей лист бумаги:
- И ещё можете поговорить с деканом Арнольдом и выяснить больше о работе Сары в деканате.
А затем я залез на пассажирское сидение «Форда» Алистера и начал рассказывать, что мы выяснили.
- Несомненно, ограбление представляет собой довольно странной совпадение, - произнёс Алистер после моего рассказа. – Но даже если отложить в сторону всё, что мы знаем о Майкле Фромле, я не думаю, что бродяга-взломщик может быть типом, убившим Сару. Я бы не стал тратить на это много времени, пока Фромли ещё на свободе.