Читаем Во мраке Готэма полностью

— Профессор Синклер считает, что мы должны начать поиски связи между Майклом Фромли и Сарой Уингейт именно здесь, в Колумбийском университете, — продолжила Изабелла. — Вы согласны с этим, детектив Зиль?

— В этом может быть смысл, — уклончиво ответил я. Прежде чем прийти к какому-то заключению, я хотел бы сам узнать больше о Фромли здесь, в научно-исследовательском центре.

Изабелла продолжала:

— На данный момент мы смогли выявить только одно связующее их звено: Сара была студенткой в этом университете, а Фромли, естественно, приходил каждый день в исследовательский центр. По крайней мере, до недавних пор.

Алистер добавил:

— Конечно, мы не знаем, существенна ли та связь между ними, которую мы ищем. Возможно, они просто ходили по соседним улицам или ездили в одном вагоне метро.

Я непроизвольно содрогнулся, вспомнив записки о фантазиях Фромли, которыми поделился со мной Алистер.

— Я так понимаю, Сара Уингейт была блондинкой? — устало произнёс Фред Эббингс.

Алистер кивнул и вкратце рассказал им ту же информацию, которой поделился со мной этим утром, чтобы освежить память присутствующих. Я слушал его, одновременно присматриваясь к личностям, собравшимся в комнате.

Алистер собрал для этого проекта довольно разношёрстную группу людей — фактически, настолько разношёрстную, что я удивлялся, как они могут продуктивно работать вместе каждый день. Алистер с его неиссякаемым энтузиазмом и необходимостью быть в центре внимания был странным партнёром для трезво рассуждающего Фреда Эббингса или здравомыслящего Тома Бакстера.

Что касается Горация, то он выглядел типичным чрезмерно обеспокоенным выпускником.

А про Изабеллу я мог пока сказать только то, что её быстрая смекалка, возможно, помогала Алистеру больше, чем тот сам осознавал.

Я прислушивался к разговору и почувствовал укол совести: расследование убийства подобным окольным способом противоречило всему, что я учил о подобной процедуре. В расследовании по учебнику мне стоило работать над установлением подробностей жизни самой жертвы.

В конце концов, какие-то аспекты её жизни — некие обстоятельства или ещё неизвестные нам связи — неизбежно присели к смерти. Но Алистер вполне убедительно показал мне, что Майкл Фромли и есть та связь, которую я ищу.

— Я верю, что если мы сейчас проанализируем поведение преступника на месте убийства Сары Уингейт, — Алистер указал на огромную доску для письма в левой части комнаты, — то я смогу развеять любые оставшиеся у вас сомнения по поводу его вины.

— Большинство из нас знают историю Фромли, и я полагаю, вы рассказали детективу Зилю основополагающие детали, — сказал Том Бакстер. — Но полностью ли вы объяснили ему вашу теорию о поведении преступника на месте преступления? Если нет, то дальнейший разговор не имеет смысла.

— Отличная идея, — вклинился Гораций Вуд, без всякой явной причины желая вступить в дискуссию.

— Том, признателен вам за напоминание. Думаю, именно с этого и стоит начать, — похоже, Алистер целиком наслаждался тем, что остальные ему помогают. — Можете подытожить наши умозаключения?

— Конечно, — ответил Том. — А потом мне бы хотелось услышать больше доказательств, убедивших вас в том, что Фромли — человек, которого разыскивает детектив Зиль.

Том вышел в центр комнаты.

— Ещё до того, как теоретики-криминологи (такие как наставник Алистера доктор Ганс Гросс[19]) начали писать об этом в своих журналах, подобных «Криминологии», — мужчина постучал по корешкам стоящих в ряд журналов на полке за его плечом, — обычные сотрудники полиции, как детектив Зиль, подмечали, что различные преступники совершают преступления различными способами, отражающими их уникальный стиль. Можете меня поправить, детектив, если я не прав, но представьте такое: мы находим в складах у Ист-Ривер труп с путей в затылке. Уверен, что вы немедленно начнёте подозревать Пола Келли или Монка Истмена.

Это были главари двух уличных банд, имеющих дерную славу — банды «Файв Поинтс» и банды Истмена[20]. Хоть сейчас Монк Истмен отбывает срок в Синг-Синг, и банду Истмена возглавляет «малыш Твист» Цвербах. Убийство, которое только что описал Том, было заказным убийством-казнью, и он был прав: полиция сразу начнёт подозревать организованную преступную группировку, а не одинокого исполнителя.

Банда Истмена под предводительством Эдварда «Монка» Истмена вместе с «Файв Поинтс» держали под контролем весь Нью-Йорк в начале 1900-х годов.

Том продолжал:

— С другой стороны, если мы найдём застреленного или зарезанного мужчину в подворотне, то решим, что это результат вышедшей из-под контроля ссоры. В данном случае детектив станет искать тех, кто мог ссориться или копить обиду на жертву.

Том глубоко вдохнул и предложил ещё один пример.

— А если мы найдём отравленного мышьяком мужчину, то стоит разыскивать жену убитого или другую женщину в его жизни, — Том посмотрел на меня, ожидая подтверждения.

— Всё верно, — ответил я, — поскольку сам метод предоставляет важные сведения о преступнике. Определённые личности предпочитают определённые методы, как вы и описали в последнем примере.

Перейти на страницу:

Все книги серии Саймон Зиль

Во мраке Готэма
Во мраке Готэма

Добсон, Нью-Йорк, 1905 год. Детектив Саймон Зиль потерял свою невесту при крушении парохода «Генерал Слокам». Тем летним днём 1904 года на борту судна в Ист-Ривер разгорелся пожар, унёсший жизни тысячи человек. Не смирившись с потерей, Зиль перевёлся в Департамент Полиции к северу от Нью-Йорка, чтобы сбежать из города, навевающего жуткие воспоминания. Но спустя всего пару месяцев новой жизни в тихом маленьком городке, детектив сталкивается с самым ужасающим убийством в своей карьере. В собственной спальне посреди тихого и спокойного зимнего дня была жестоко убита юная Сара Уингейт. В первые же сутки расследования с Саймоном связывается знаменитый криминолог Колумбийского Университета Алистер Синклер. Он выдвигает поразительное предположение относительно одного из своих пациентов — Майкла Фромли: детали убийства необъяснимо схожи с невменяемым бормотанием Фромли. Но что заставило Фромли с его агрессивным поведением и жестокими фантазиями искать Сару — подающую огромные надежды студентку математических наук и примерную молодую леди, которая ничего общего не имеет с его предыдущими целями? Действительно ли Фромли — убийца, или это дело рук подражателя? Именно это предстоит выяснить Саймону Зилю с помощью блестящего, но эгоистичного Алистера Синклера. Прежде, чем убийца снова нанесёт удар.

Стефани Пинтофф

Триллер
И занавес опускается
И занавес опускается

Карьера нью-йоркского детектива Саймона Зиля и его бывшего напарника капитана Деклана Малвани пошла в абсолютно разных направлениях после трагической гибели невесты Зиля во время крушения парохода «Генерал Слокам» в 1904 году.Хотя обоих мужчин ждало большое будущее, но Зиль переехал в Добсон — маленький городок к северу от Нью-Йорка — чтобы забыть о трагедии, а Малвани закопал себя ещё глубже — согласился возглавить участок в самом бандитском районе города.В распоряжении Малвани находится множество детективов и неограниченные ресурсы, но когда происходит очередное преступление при загадочных обстоятельствах, Деклан начинает искать того, кому может полностью доверять.На сцене Бродвея найдена хористка, одетая в наряд ведущей примы. И никаких следов насилия. Ни порезов, ни синяков — вообще ничего.Под давлением сверху коронер был бы вынужден признать происшедшее самоубийством, если бы это не был второй подобный случай за последние несколько недель.Новости о предполагаемом серийном убийце станут катастрофическими для набирающего силы мира театра. Не говоря уже о простых жителях Нью-Йорка.

Стефани Пинтофф

Детективы / Триллер
Тайна Белой Розы
Тайна Белой Розы

Убийство судьи Хьюго Джексона находится вне юрисдикции детектива Саймона Зиля.Во-первых, это дело настолько громкое, что им занимается не кто иной, как новый комиссар полиции, поскольку судья Джексон председательствовал на сенсационном процессе над Элом Дрейсоном. Дрейсон, анархист, взорвал бомбу на свадьбе семьи Карнеги, но вместо того, чтобы убить миллионеров, пострадали обычные прохожие, включая ребенка. Драматический судебный процесс захватил все внимание Нью-Йорка в 1906 году.Во-вторых, участок Саймона включает в себя криминальный Тендерлойн, а не изысканный Грамерси-парк, где судья был найден с перерезанным горлом в своем запертом городском доме в ночь перед тем, как присяжные должны были вынести вердикт.Но вдова убитого настаивает на том, чтобы полиция позвонила бывшему однокласснику её мужа — криминологу Алистеру Синклеру, который, в свою очередь, обращается за помощью к Зилю.Вместе, применяя нестандартные методы Алистера, они должны выйти на след убийцы. Ведь полиция настолько сосредоточена на поимке приспешников Дрейсона, что отвергает любых других возможных подозреваемых.

Стефани Пинтофф

Детективы

Похожие книги

Чикатило. Явление зверя
Чикатило. Явление зверя

В середине 1980-х годов в Новочеркасске и его окрестностях происходит череда жутких убийств. Местная милиция бессильна. Они ищут опасного преступника, рецидивиста, но никто не хочет даже думать, что убийцей может быть самый обычный человек, их сосед. Удивительная способность к мимикрии делала Чикатило неотличимым от миллионов советских граждан. Он жил в обществе и удовлетворял свои изуверские сексуальные фантазии, уничтожая самое дорогое, что есть у этого общества, детей.Эта книга — история двойной жизни самого известного маньяка Советского Союза Андрея Чикатило и расследование его преступлений, которые легли в основу эксклюзивного сериала «Чикатило» в мультимедийном сервисе Okko.

Алексей Андреевич Гравицкий , Сергей Юрьевич Волков

Триллер / Биографии и Мемуары / Истории из жизни / Документальное
Джек Ричер, или Граница полуночи
Джек Ричер, или Граница полуночи

«Жестокий, но справедливый Джек Ричер — самый крутой персонаж самой крутой из ныне продолжающихся книжных серий».Стивен Кинг«Иногда кажется, что Чайлд делает все очень просто. Но если это так, странно, почему же ни у кого не получается делать то же самое столь же хорошо?»Evening Standard«Джек Ричер, жесткий, но честный, нравится как мужчинам, так и женщинам. И все же он сам по себе, и никто не может пройти его путем».MirrorЛи Чайлд — самый популярный в мире автор в жанре «крутого» детектива. Каждый его роман о Джеке Ричере становился бестселлером № 1 New York Times. Новых книг из этой серии с нетерпением ожидают десятки миллионов читателей по всему миру.Судьба Джека Ричера часто делала самые крутые повороты в силу самых незначительных причин. Вот и теперь ему лишь стоило от нечего делать зайти в лавку старьевщика в маленьком глухом городке. Там он случайно заметил маленькое кольцо с гравировкой «Вест-Пойнт, 2005». Будучи сам выпускником Военной академии, Ричер не мог пройти мимо. Кольцо явно женского размера. А раз оно попало к старьевщику, значит, с этой женщиной что-то не в порядке. Продала ли она его из крайней нужды? Или ее уже нет в живых? Ричер накрепко усвоил закон военного братства: «Мы своих не бросаем…»

Ли Чайлд

Детективы / Триллер / Классические детективы