Читаем Во славу божью (СИ) полностью

   - Тогда вы можете прогнать его. Можете лишить его рыцарства, но это сложнее. Хотя, при желании, возможно.

   Глеб чувствовал себя полным кретином. Уильям Лонгспи должен, был знать, каким образом лишают звания рыцаря. Спросить Артура? Нет. Пока Глеб соображал, что предпринять, мужчина ответил на вопрос, который Глеб не решался задать:

   - Надо собрать уважаемых рыцарей. И если они решат, что обвиняемый не достоин, носить рыцарское звание, то всё будет сделано. Обычно это происходит перед рыцарским турниром. Проще убить. Наказание, что надо, и не каких хлопот.

   - Я подумаю. - Глеб тяготился этим разговором. Утром он решит, что делать. А сейчас, надо спать. Вряд ли ещё что-то произойдёт до рассвета. Молодой человек оглянулся на дом, в который он принёс горе. Он-то радовался, что попал в шкуру Уильяма Лонгспи. Но иметь под своим командованием вооружённых людей, это большая ответственность, к которой он был не готов.

   Артур молчал. Он рассматривал Уильяма Лонгспи. Зачем всё усложнять? Зачем думать о том, чего ты изменить всё равно не можешь. Ну, подумаешь, девчонка. Он больше ничего не сказал, лишь развернулся и пошёл в дом, из которого недавно в бешенстве выскочил Глеб.

   А молодой человек ещё долго стоял на улице, подставив лицо холодному ветру и дождливым каплям, которые казались ему в эти минуты невероятно тяжёлыми. Ему были необходимы эти одиночество и тишина. Он устал от людей, от необходимости быть человеком, которым он быть не желал. Его никто не беспокоил. В деревне стояла полная тишина. Только когда стало светать, и ветер разогнал дождливые тучи, Глеб вернулся в дом старосты. Джефри с Эдмундом спали спокойным сном, не зная о том, что произошло ночью в деревне. Молодой человек позавидовал этому незнанию. Он в бессилии свернулся калачиком на кровати, стараясь согреться. Но мокрая одежда не давала тепла. Он закрыл глаза. Прошла целая ночь, а он так и не знал, что ему делать с насильником. Он понимал одно, что ни за что не позволит этому мерзавцу остаться у себя на службе. Но разве это наказание? Это просто насмешка над Марджери и жителями деревни. Глеб покусывал губы от отчаяния.

   - Милорд! - Громкий крик вывел Глеба из оцепенения. В комнату вбежал сэр Генри.

   Джефри едва не свалился с лавки от неожиданности. Эдмунд сел на полу, растерянно поглядывая по сторонам.

   Всё сжалось внутри Глеба от страшного предчувствия. Что-то случилось. Что-то нехорошее. Он спустил ноги с постели, выжидающе уставившись на рыцаря, но тот молчал.

   - В чём дело?

   - Там. - Он указал рукой на улицу. - Кристофера убили.

   Кристофера? Глеб наморщил лоб. Когда до него, наконец, дошло, он вскочил с постели. Вот теперь точно будут неприятности. Это месть. Справедливая месть. Они сделали то, на что бы он никогда не решился. Молодой человек пристегнул меч к мокрой одежде, вышел на улицу. Там было шумно. Враждебная обстановка царила на площади. Крестьяне с одной стороны, рыцари с другой. Толпа расступилась, пропуская сэра Уильяма. Приступ рвоты подступил к горлу, когда он увидел то, на что все глазели с таким интересом. Вчерашний насильник лежал на земле, с неестественно повёрнутой головой. Его тело было всё исколото. Вся одежда пропитана кровью. Глеб перевёл взгляд в сторону, стараясь не смотреть на покойника.

   - Эти собаки убили Кристофера! - Закричали рыцари, именно те, что играли в карты. - Они должны быть наказаны!

   Глеб молчал. Он обвёл взглядом толпу крестьян. Они была настолько напуганы, что молодой человек не мог поверить, что кто-то из них мог пойти на убийство. Тем более такого сильного человека, как убитый.

   - Кто это сделал? - задал вопрос Глеб, понимая, что не желает знать ответ на свой вопрос.

   Жители не проронили ни слова. Была бы воля Глеба, он собрался бы и ушёл из деревни. Насильник получил по заслугам. Но какой-то внутренний голос говорил молодому человеку, что рыцари не поймут, если он оставит преступление безнаказанным. И изнасилованная девушка не причина убийства рыцаря. Придётся искать виноватого.

   - Жан, - обратился Глеб к старосте, - я жду ответа.

   - Не знаю, милорд. Это не наши. - Запричитал Жан.

   - Да он всё врёт! - Закричал рыцарь, схватив беднягу за одежду и толкнув под ноги Лонгспи.

   Молодому человеку не понравилось, как его люди обращаются со старостой, но он промолчал. Он снова обвёл глазами толпу. Отец Марджери тоже был здесь, спрятавшись за спинами своих соседей.

   - Это всё из-за девки! - Рявкнул один из четвёрки.

   Глеб не знал, что ему делать. Рыцари сдерживали себя из последних сил, ожидая приказа господина. Позволь он им, и они убили бы всех и сожгли деревню. В который раз он пожалел, что они не остановились в лесу, а пришли сюда. Он мрачный стоял посреди толпы. Обернувшись, увидел Джефри и Эдмунда. Последний, смотрел на труп, как заворожённый. Глеб колебался.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже