Читаем Во тьме полностью

И замерла, едва дыша. Непривычно было находиться в чужом доме без разрешения. Она чувствовала себя могущественной и вместе с тем как бы у всех на виду и беззащитной.

"Как было бы здорово, – подумала она, – делать это, не испытывая страха быть пойманным. Интересно, а что ощущает при этом МИР? – мелькнуло у нее в голове. – Ведь каким-то образом ему удается приходить и уходить куда и когда вздумается, оставаясь при этом незамеченным...

Хватит рассусоливать, – решила она. – В доме – никого. Но они могут в любую секунду показаться на подъездной аллее, так что лучше поторапливаться. Делай свои дела и сматывайся к чертовой матери".

Подскочив к лампе, Джейн включила свет.

– Следовало прихватить перчатки, – пожалела она.

Боже! Кто мог подумать, что придется волноваться об отпечатках пальцев.

«Тогда следи за тем, за что берешься».

Джейн пробежала взглядом по комнате: книжные полки, лампы, письменный стол, пара столиков, кресло, знакомая картина на стене – офорт Гойи, на котором великан собирается откусить кому-то голову.

И-зверг оправдывает свою фамилию.

Но она искала конверт, а не разгадку характера С. Эзверга.

Но конверта здесь не было.

На это может уйти вечность, подумала она.

Сунув нож в зубы, она вытащила записку МИРа из кармана, развернула ее и стала медленно читать, решив, что, возможно, читая ранее, пропустила какую-то подсказку.

"Моя красавица!

Завтра вечером, Мэйр-Хэйтс, 901, гала-представление.

Тем временем не чувствуй себя одиноко. У тебя есть я. Сегодня я тебя навещу.

Но не дожидайся".

Похоже, только первая часть имела отношение к сегодняшнему вечеру. «Завтра вечером, Мэйр-Хэйтс, 901» – это чтобы указать место и время. Может, разгадка в словах «моя красавица»?

Это навело на воспоминания о «Красавице и Чудовище». Может, МИР намекает, что он – чудовище. Но какое это может иметь отношение к местонахождению конверта?

– Возможно, самое непосредственное, – решила она. – Надо будет хорошенько подумать.

Еще обращение «моя красавица» заставило ее подумать о «Спящей красавице».

Интересно. Две сказки. Обе братьев Гримм? Но она не была уверена. Хотя известно, что за все это время было опубликовано множество различный версий этих старых сказок, к тому же Дисней сделал полнометражные мультфильмы на оба сюжета.

Может, конверт в книжке сказок. Или в альбоме Диснея. Или спрятан среди кассет с мультфильмами Диснея в видеотеке Эзверга, если она существует.

Не проглядеть бы, решила она.

Теперь, как насчет «гала-представления»? Может, у хозяев есть книга По? Эй, а может, в этом огромном старинном доме есть танцевальный зал?

Еще что-нибудь такое в записке?

Вроде больше ничего относящегося к сегодняшнему вечеру.

Сунув записку назад в карман, Джейн вынула нож изо рта, поспешила к книжным полкам и начала быстро читать названия.

Ни одной сказки. Ничего о Диснее. Ничего из книг По, даже ни одной книги, в которой могли быть какие-либо стихи. Большинство были узко специализированными, и, похоже, посвящены только двум темам: юриспруденции и хронике преступлений.

– Очень хороший признак, – пробормотала Джейн. – Просто великолепно.

Затем она выключила лампу и, подойдя к двери, высунулась в коридор и посмотрела по сторонам. Там никого не было, и Джейн шагнула вперед. Слева было несколько дверей, но, увидев справа прихожую и начало лестницы, она выбрала это направление.

Куда МИР положил бы конверт?

Поскольку ему надо, чтобы я нашла его конверт, то, вероятно, спрятал его в довольно очевидном месте. Но так, чтобы мне пришлось и потрудиться.

Наверху.

Наверху в спальне. Именно туда он заставил меня пойти в том мерзком доме. И это созвучно «Спящей красавице». Он опять хочет меня заманить наверх, откуда нелегко будет выбраться, если С. Эзверг вернется домой.

Может, там для меня приготовлен гроб, черт возьми.

Прихожая освещалась люстрой в деревенском стиле, в виде колеса телеги. Свечеобразные лампочки мерцали настолько слабым желтовато-мутным светом, что казалось, будто входная дверь находится на дне бассейна с сидром. Она даже сразу не увидела окон, хотя знала о их существовании: длинные и узкие, по обе стороны от дверей. Она видела их снаружи, но...

О!

Окна были прикрыты с этой стороны черными прямоугольными полотнами в рамках, издали похожими на картины, и приколочены гвоздями.

– Кто-то не пожалел труда, – подумала Джейн. Ей это все больше и больше не нравилось.

Но она заметила и хороший признак – дверная цепочка свисала вниз на своем креплении. Обычно, если хозяева дома, подобную цепочку вешали на дверь.

– Так что, вероятнее всего, их нет дома, – успокаивала себя Джейн.

Наверное, С. Эзверг повез жену в кино. Если миссис Эзверг вообще существует. В чем Джейн начинала сомневаться. Подобно квартире Скотта, в доме С. Эзверга не наблюдалось (пока) никаких признаков женского присутствия.

Так что, быть может, он поехал поразвлечься один. Или с милым другом мужского пола.

Перейти на страницу:

Похожие книги