— Ну, это вполне логично. Та же Джанин Шапиро, которую, как мне сказал Кахилл, раскололи агенты ФБР…
— Малиша Бентс, о которой я вам рассказывал, помните? Она играет намного более важную роль, чем я думал. Держится в тени, как химера. На деле, она просто обманка.
— То есть?
За спиной Аннабель, вопросительно глядя на нее, хмурились Тэйер с Мердоком.
— Малиша Бентс не женщина. Это мужчина, скрывающийся под женским именем, чтобы оставаться невидимым, чтобы никто не узнал о его существовании. Аннабель, где вы сейчас?
— Мы с Джеком у шерифа Мердока в Филиппсбурге. Что у вас происходит? Рассказывайте.
Мгновение Бролен колебался.
— Я говорил с человеком, который видел Боба, — наконец, произнес он. — Я был во Дворе Чудес.
Не вдаваясь в детали, Бролен рассказал ей все: как оказался во Дворе Чудес, как Эд, торговец поддельными документами, «помог» ему и, главное, о том, чем торговал Боб в этом проклятом месте.
— Но это еще не все. Время от времени Боб торгует не только человеческой плотью, у него покупают информацию, точные данные, сведения личного характера, которыми владеют только копы, относительно расследований, судебных исков и прочего — короче, ничего серьезного. Понимаете, что это значит? Эд, о котором я вам рассказал, открыл мне, что однажды общался с Бобом по душам и тот выложил ему, что говнюк, скрывающийся под именем Малиши Бентс, коп. Аннабель, в этом братстве смерти состоит полицейский, даже, может быть, один из тех, с кем мы уже сталкивались во время следствия!
Держа в руке трубку, Аннабель застыла с открытым ртом.
— Мне надо бежать, кое-что еще необходимо проверить, — добавил Бролен. — Если появится что-то новое, буду держать вас в курсе.
Аннабель чувствовала, как закипают мозги; она целиком сосредоточилась на Малише Бентс и не успела сказать Бролену, что Боба вот-вот арестуют, — детектив уже отсоединился.
— Ну что? — спросил Тэйер озабоченно.
— Это Бролен, — пробормотала Аннабель.
Стоя в стороне, Эрик Мердок тихо спросил:
— Кто это?
— Частный детектив, идущий по следу вместе с нами, — объяснил Тэйер.
Лицо Мердока просияло.
— А, помню, тот тип, который приезжал, чтобы задать мне пару вопросов по поводу похищения малышки Рейчел Фаулет.
Аннабель моргнула и попыталась сосредоточиться:
— Он сказал, что секта Калибана состоит не из трех человек. Есть и четвертый. — Покусав щеку, она произнесла: — И это коп.
— Коп? — переспросил Тэйер, изумившись. — Есть какие-нибудь доказательства — имя, еще что-нибудь?
— Нет, пока ничего.
Мердок смотрел на них так, словно оба сошли с ума. Он покачал головой, полагая услышанное совершенно невозможным. Он поднялся, поставил пустые чашки на поднос и исчез в кухне, не переставая качать головой.
Тэйер принялся мерить комнату шагами.
— Я знаю, что копы в этой стране не ангелы, но не кажется ли это тебе все-таки некоторым преувеличением? — спросил он. — Что заставило его так думать?
— Не знаю. Я доверяю ему, Джек. Он отправился кое-что проверить, обещал звонить, если что-то обнаружит.
Женщина прижалась лбом к балконному стеклу. Снаружи снег падал на деревья, мириадой серых теней маячивших на заднем плане.
— Кон, — прошептала она.
Какую роль играл он в организации? Чем занимался, кем был?
Аннабель прижала ладони к стеклу и почувствовала холод. От дыхания стекло запотевало, нарушая безмятежность пейзажа. Она отодвинулась от окна на несколько сантиметров. В отражении ей была видна вся комната.
Вдруг она заметила что-то странное. Обстановка изменилась.
Джек исчез.
Аннабель внезапно поняла, что ее окружает тишина.
Ни малейшего звука в доме, только в коридоре тикают часы.
Словно по щелчку пальцев свет в гостиной погас, и наступила темнота.
Аннабель погрузилась в мир незрячих.
Только стены немного поскрипывали.
66
Путь наверх напоминал спуск: Энрике завязал Бролену глаза и вел его так примерно половину пути, затем вывел наружу через двери «OE-DEEP». Бролен тут же бросился звонить Аннабель.
Возбуждение от увиденного и услышанного во Дворе Чудес заставило его идти большими шагами. Пройдя под железнодорожными путями, нависающими над Лексингтон-авеню, Бролен поднялся к станции метро «Сентрал-парк-Норт» и дошел до Морнингсайд-Парка. Башни стоящего на холме собора Святого Иоанна Богослова возвышались над деревьями. Ночь добавила сложной архитектуре мрачноватый оттенок. Бролен забрался вверх по склону и свернул на Амстердам-авеню. Орды студентов Колумбийского университета тусовались допоздна, поэтому многие забегаловки вокруг еще работали.
Закутавшись в кожаную куртку, Бролен шел сквозь стужу и снег, размышляя над всем, что ему только что довелось узнать.