Джейн поневоле обернулась. Те студенты, с которыми они беседовали, уже скрылись из виду. Поблизости, похоже, никого не было.
— Интересно, где же он? — задумчиво произнесла она.
Брейс повернулся и, прищурившись, стал всматриваться в ближайшие аллеи темного парка.
— Он должен наблюдать, — добавила она. — Должен. Иначе какой смысл?
— Не знаю.
— Он должен следить.
— В книгохранилище его не было, — напомнил ей Брейс.
— А может, и был. Ты ведь не знаешь. Если мы его не обнаружили, это еще не означает, что его там не было. Может, ему удалось хорошо спрятаться.
— Думаю, это не исключено.
— Ты ведь не он, правда?
Улыбаясь, Брейс поднял правую руку:
— Ей-Богу!
— О, я это уже слышала.
— Почти пришли, — объявил Брейс. Он сошел с аллеи и пошел по траве, направляясь к какому-то приземистому строению.
Хотя Джейн и бывала несколько раз на территории университетского городка, но парк практически оставался для нее белым пятном. Она знала о существовании расположенной в западной части городка, за комплексом зданий, обширной зоны зеленых насаждений, но никогда не заходила туда.
«Сейчас ты это сделаешь», — сказала она себе.
Мысль не показалась ей особо привлекательной.
Где-то там вдали была Милл-Крик.
Она вспомнила, что однажды даже видела здесь кое-что, гуляя в парке, расположенном на другом берегу речушки. Склады? Теплицу? Что именно, она не была уверена. Припоминались главным образом густые заросли и огромные деревья. Места здесь показались ей мрачными и заброшенными, это она помнила отчетливо.
— Статуя там? — прошептала она, кивком головы показывая вперед в темноту.
— Дальше, за корпусом естественных наук. Отсюда не видно.
— Ужас.
— Не беспокойся.
— Знаешь что? — едва слышно промолвила она. — Я не уверена, что нам следует идти дальше. Думаю, это довольно глупо. Мы ведь не знаем его намерений.
Брейс остановился и повернулся к ней. Ей очень хотелось увидеть его лицо. Но в темноте вместо него было лишь серое пятно. Он взял ее за руки.
— Но ты ведь не хочешь отступать, правда?
— Нет, но… мне снова стало жутко. Может, все же вернемся? Глупо было бы не послушаться внутреннего голоса.
— Тогда сделаем вот как. Давай я сам пойду и проверю статую.
— А что я буду в это время делать?
— Вернись в какое-нибудь освещенное место и подожди меня. Там ты будешь в безопасности.
— И заставить тебя выполнить всю черную работу?
— Я сделаю ее охотно, моя госпожа.
— Ни за что. А если это ловушка?
— Тем более…
— Ну уж нет. Не могу допустить, чтобы ты пострадал из-за меня.
— И что теперь, отказаться от всего?
— Нет, но…
Брейс пожал ей руки.
— Тогда пойдем. Будут там деньги или нет, позорно ретироваться, не посмотрев хотя бы на Безумного Коня. Особенно если учесть, что я рисковал работой, чтобы спасти его от забвения.
— Хорошо.
Отпустив одну руку, он повел Джейн за другую в глубину парка за здание. Сердце ее выпрыгивало из груди.
— Ничего страшного не произойдет, — успокаивала она себя. — Мы либо найдем конверт, либо не найдем, вот и все. Никто не собирается нападать на нас из засады.
Громким, лишь слегка дрожащим голосом она объявила:
— Если там какая-нибудь пакость, я пас. Больше не играю. Конец его шуткам со мной. Так что пусть лучше подумает, прежде чем подстраивать какую-нибудь мерзость.
— Это в его адрес? — спросил Брейс.
— Я не шучу.
— Думаешь, он достаточно близко, чтобы услышать твои слова?
Джейн почувствовала, как холодок пробежал у нее по спине.
— Черт побери! Надеюсь, что нет.
Брейс тихо засмеялся.
— Рада, что ты находишь меня забавной. Может, наняться клоуном на вечеринку?
— Если хочешь знать правду, — произнес он, — мне все это действительно представляется замечательным. Словно мы с тобой объединились для поисков сокровищ. Тайна, неизвестность, волнующие приключения, перспектива несметного богатства, подстерегающие опасности и романтическая любовь… Просто удивительно, в определенном смысле.
Джейн покраснела. И была рада, что ее спутник не мог видеть этого в темноте.
— Если нас убьют у статуи Безумного Коня этой ночью, — подхватила она, — мы умрем счастливыми, с благодарностью за эти несколько удивительных и драгоценных минут.
Вновь послышался смех.
Затем он остановился. Подойдя ближе, Джейн почувствовала легкое прикосновение его руки.
— Освещение выключено, — прошептал он.
— Что?
— Рядом с воротами должен быть прожектор системы безопасности.
— Где?
Он показал рукой куда-то вперед.
Напрягши зрение, Джейн разглядела в темноте неясные очертания высокого сеточного забора за стволами нескольких деревьев. Позади него ничего не было видно. Не просматривались и ворота.
— Статуя там? — поинтересовалась она. — Внутри?
— Туда ее, по крайней мере, поставили.
— Ты уверен насчет прожектора?
— Его всегда включают на ночь. Конечно, не могу поручиться, но я достаточно часто видел его, когда приходилось бывать на территории городка после наступления темноты. Его можно было видеть со двора, проходя мимо корпуса естественных наук.
— А сегодня он не горит.