Читаем Во тьме 3 книги в 1 полностью

Постучав, я принялась переминаться с ноги на ногу, ловя на себе смущённые взгляды уже другой пары гвардейцев, замерших по обе стороны от двери. Мне всегда было интересно, к чему такая предосторожность? Разве нельзя поставить двоих охранников в начале коридора, а не заставлять аж четверых торчать по обе стороны от входа в каждые покои, где находился кто-то из нашей семьи? И это ещё не считая тех бедолаг, которые караулили у входа в замок и у всех ворот в саму крепость. Куда столько гвардейцев? Нам что-то угрожает? Врагам и так сюда не проникнуть, да и у нас их нет и никогда не было. А сумеречные… Те, за кем они не приходят, ничего не могут с ними сделать. Только выбранный первенец способен причинить им вред.

Дверь в спальню Клео открылась, и передо мной возникла служанка. Она уставилась на меня так, словно видела впервые в жизни, а затем обернулась и посмотрела вглубь комнаты.

– Миледи, к вам ваша сестра, – неуверенно сказала она.

– Какая? – послышался звонкий голос Клео, отчего я невольно вздрогнула.

– Леди Кристалина.

– Впусти, а сама принеси мне чистой воды и бинтов на утро, – распорядилась сестра.

Служанка учтиво поклонилась мне и пропустила в комнату, а сама поспешила выйти и закрыть за собой дверь. Покои сестры по размеру были такими же, как и мои, отличались они только убранством и тем, на какую сторону выходили окна. Из моих была видна башня, а из её – внутренний двор с фонтаном и лавочками. Отличался и общий цвет интерьера. Я предпочитала светлые, розовые тона, а сестра стремилась к серости и темноте. Так её кровать была из красного дерева с тёмно-коричневым пологом, а все ковры и занавески больше отдавали серым и чёрным. Мне раньше уже доводилось бывать здесь, но не часто. Мы вообще почти не общались в последние годы. Не совпадали интересами и сестринские отношения не поддерживали.

– Чего тебе? – сразу спросила Клео, стоило двери закрыться.

Повернувшись на звук её голоса, я застыла на месте при виде открывшейся мне картины. Сестра стояла перед зеркалом в одних штанах. Грудь была перетянута широкими бежевыми повязками, что делали её менее заметной. В руке Клео держала смоченный с края платок и аккуратно обрабатывала им едва различимый порез на левом плече. Присмотревшись к её коже, я заметила ещё несколько таких порезов: парочку в области талии и один чуть ниже локтя. Каждый раз, когда ткань касалась царапины, лицо сестры морщилось.

– Что случилось? – не скрывая удивления, спросила я.

– Ему как-то удалось меня задеть, а я не заметила, – недовольно буркнула сестра и со злостью швырнула платок в лохань с водой, оперевшись руками о её края.

– Задеть?

– Да. Этот гад оставил на мне семь порезов. Семь! А я увидела их, только когда из-под рукава стекла капля крови. Не представляю, как он это сделал.

Я стояла и слушала сестру, словно заворожённая. Пришла, называется, поговорить с ней и отвлечься от своих мыслей о графе, а в результате опять слышу про него. Внезапно меня осенило.

– Значит, ты проиграла, – заметила я.

Взгляд синих, как льдинки зимой, глаз тут же устремился на меня. Я нервно сглотнула, ведь Клео была в бешенстве, особенно после моих слов.

– Выходит, что так.

– Но, если он знал, то почему не указал тебе на это? – я ничего не понимала.

– Иди и спроси у него. Видимо, он надеялся, что когда я пойму, то брошусь за ним в погоню и сама буду умолять жениться на мне, – фыркнула сестра.

– А ты бросишься? Он тебе понравился? – во рту скопилась непонятная горечь, заставив меня снова сглотнуть сразу после произнесённых слов. Откуда она взялась?

– Ты за этим пришла? Обсудить со мной мой позор?

Я призадумалась. Всё это выглядело очень странно. Может, граф не хотел жениться на ней? Ведь ему достаточно было указать на места порезов и заявить о своей победе, чего он не сделал. В чём тогда заключался смысл его визита? Меня осенило совершенно внезапно. Он приехал к отцу обсудить рабов, а не брак. Про помолвку и предложение заявил Нейтан, пытаясь уберечь друга от беседы на столь щепетильную тему при всех, раз мой отец отказался от приватного разговора. Хессвандай не хотел жениться на Клео, да и ни на ком другом, ведь иначе он бы сделал это.

– Нет, – промямлила я, потупив взгляд. – Я хотела поговорить о другом, но вижу, что тебе не до меня. – Я развернулась, намереваясь уйти.

– Прости, моя злость направлена не на тебя. Этот тип вывел меня из равновесия, – неожиданно сказала сестра, заставив снова посмотреть на неё. Я хотела спросить, выйдет ли она за графа, но не могла. Слова застряли в горле. Удивительно, как я не начала задыхаться. Клео же продолжала смотреть на меня, но теперь больше с любопытством, нежели со злостью.

– Я хотела сказать, что ты была на высоте. У меня так никогда не получится, – вместо вопроса произнесла я и натянула улыбку. Сестра не распознала фальши и тоже улыбнулась. Потом вскинула голову и, смущённо опустив взгляд, пожала плечами.

– Это результат долгих и изнуряющих тренировок. Если будет желание – присоединяйся с утра, научим и тебя, – дружелюбно предложила она.

Перейти на страницу:

Похожие книги