Продолжаю кричать и требовать встречи с начальницей тюрьмы, пока у меня не заканчивается воздух, а горло не начинает саднить. Я веду себя, как ребенок, у которого случилась истерика, но какой выбор у меня еще есть?
Я удивлена, когда, через пятнадцать минут, на пороге моей камеры появляется начальница тюрьмы, а рядом с ней другой охранник. Я рада, что это не Козлиная бородка.
Габриэлль Уилсон бледная женщина, всегда одетая в синий костюм, носит тугой пучок на затылке. Она больше похожа на бизнесвумен, чем на начальницу тюрьмы.
― Надеюсь, что у тебя была веская причина устраивать весь этот шум.
Она упирает руки в бедра с напряженным выражением лица.
Главное, что она пришла. Думаю, что мне оказали честь. Это мой шанс. Настало время рассказать ей, что происходит.
Я делаю по направлению к ней несколько шагов, но она поднимает руку, чтобы показать, что я должна оставаться на месте. Вероятно, она думает, что я опасна. Я ее не виню. В конце концов, я в тюрьме за убийство.
Я пячусь назад, впиваюсь ногтями в ладони.
― Мне было нужно... мне нужно поговорить с вами.
Она сводит брови вместе.
― О чем?
Она бросает взгляд на свои черные кожаные наручные часы.
― У меня есть дела.
― Я в опасности. Меня кое-кто преследует.
― Здесь в тюрьме?
На ее губах появляется легкая улыбка. Она мне не верит.
― Могу я спросить тебя, кто тебя преследует?
Охранник рядом с ней усмехается.
Я поднимаю подбородок.
― Его зовут Трэвис Слейд.
Она выгибает идеальную бровь.
― Брат человека, которого ты убила?
В мое сердце вонзается невидимый кинжал.
― Я этого не делала. Трэвис Слейд убил своего брата. Он подставил меня. Я невиновна.
― Мисс Макнелли, ― начальница качает головой, ― вы здесь, потому что суд признал вас виновной. Пытаться убедить меня в обратном не имеет смысла. Смиритесь с решением суда.
― Я не пытаюсь убедить вас в своей невиновности.
Моя цель ― заставить ее поверить, что Трэвис преследует меня. Мне нужна ее защита. Как только я найду доказательства своей невиновности, кто-нибудь поможет мне выйти отсюда.
― Трэвис Слейд пришел сюда, одетый в форму охранника. Он вошел в яму, когда я была там. Он хотел причинить мне боль... убить меня.
У меня заплетается язык. Она снова смотрит на часы.
― Зачем бы ему это делать?
― Потому что я угроза для него.
У меня опускаются плечи.
― Он боится, что я найду способ доказать, что убийца он, а не я.
Начальница тюрьмы скрещивает руки на груди.
― Вы знаете, как много заключенных говорит мне, что они невиновны? Удивительно, что я еще не сошла с ума.
― Я сойду с ума, если вы не поможете мне, ― с отчаяньем выпаливаю я. ― Если вы что-нибудь не сделаете, то однажды войдете сюда и найдете мой труп.
Она молчит, внимательно рассматривая меня, ее темные глаза изучают мое лицо.
― Вы утверждаете, что подумываете совершить суицид? В этом случае, может, нам стоит перевести вас в Блок E.
Я слышала о Блоке Е, месте, где держат сумасшедших заключенных. Если я окажусь там, игра закончена. Как только меня признают сумасшедшей, больше никто не поверит, что я невиновна.
― Я не собираюсь убивать себя, ― я распрямляю плечи. ― Если вы ничего не сделаете, Трэвис меня убьет.
Начальница вздыхает.
― Дженна, первые несколько недель в тюрьме самые тяжелые. На поверхность всплывают многие страхи.
Ей действительно жаль меня, как было жаль врачу.
― Со временем станет легче, ― она делает паузу. ― Я проигнорирую ваше поведение сегодня, но в следующий раз будут приняты дисциплинарные меры.
Не успеваю собраться с мыслями, как она выходит из камеры и просит охранника запереть меня.
Весь оставшийся день я хожу в мрачном депрессивном настроении. Если начальница отказывается защищать меня, тогда кто защитит? Кто поверит мне?
После долгого утопания в разочаровании, я решаю, что не могу просто сдаться. Чем дольше я остаюсь здесь, тем тяжелее будет выйти отсюда. Я должна найти другой путь... и быстро.
На следующий день, во время прогулки по тюремному двору, я отвожу Саншайн в сторонку и рассказываю ей все. А затем прошу ее об услуге.
― Ты сказала, что твой брат грабитель, так?
― Лучший.
― Мне может понадобиться его помощь.
Глава 13
Трэвис
Сев в машину после своего визита к Дженне, я бью себя кулаком по ладони. Я знал, что рискую, входя в «Крик» в качестве посетителя.
Видеть шок на ее лице того стоило, но я, как идиот, раскрыл себя.
Я крепко сжимаю челюсти и бросаю взгляд в окно заднего вида.
― Бл*ть.
Вот он. Клей, на который я приклеивал усы над верхней губой.
Играть в игры весело, но это может стать опасным, если я не буду осторожен.
Дженна вела себя совсем не так, как я ожидал. Она была чертовски напугана, когда увидела меня, но, на мой вкус, слишком хорошо управляла собой, особенно, после всех трудов, которые я приложил, чтобы посеять хаос в ее голове. Хоть даже в ее глазах стоял страх, она все еще была решительно настроена доказать свою невиновность, сражаться. Меня это не устраивает.