Читаем Во власти его величества (СИ) полностью

Говорила я негромко и неторопливо, продолжая улыбаться. Вот только Аяру смешно больше не было. С его лица исчез даже намёк на улыбку. Мужчина прищурил свои удивительные глаза, заметно дёрнул щекой и очень нехорошо попросил:

— Повтори-ка.

Естественно, я промолчала, вообще жалея о том, что рот открыла. Однако Аяр всё прекрасно расслышал и с первого раза, а потому теперь лишь улыбнулся. Предвкушающе и очень пугающе.

— Слушай, а давай не надо? — Нервно попросила я его, всем телом чувствуя, что Верховный задумал что-то крайне плохое.

— Надо, — подтверждая мои предположения, протянул он так, будто мысленно уже убил человек пятьдесят.

И останавливаться на этом не собирался.

— А может?.. — Робко попыталась я, но была остановлена одним только его взглядом.

Он не злился, не был в ярости и даже не пылал ненавистью ко всему и всем. Он просто… запланировал что-то плохое и теперь точно знал, что сделает это. И остановить его уже не получится.

— Аяр, пожалуйста, — серьёзно посмотрела я на него.

— Снежинка, — укоризненно вздохнул мужнина и помотал головой, отказывая моей просьбе.

Я не стала ничего говорить, просто продолжила молча на него смотреть, всем своим видом пытаясь показать, что не приемлю ничего такого.

Аяр вздохнул ещё раз, в этот раз раздражённо. Поиграл желваками, облизнул тонкие губы, прикрыл на миг глаза, а затем вскинул обе руки, признавая своё поражение.

— Хор-р-рошо, — прорычал он с заметным трудом, с укором на меня глядя, — я не буду никого убивать за то, что они напугали тебя.

Я сначала согласно кивнула, потом подумала и внимательно посмотрела на Аяра.

— И за то, что оскорбили, тоже, — прошипел он с негодованием.

Посмотрела на него ещё внимательнее.

Эор сжал кулаки, стиснул зубы и вообще едва различимо прорычал:

— И за то, что соблазняли, тоже!

По факту, меня никто не соблазнял, лишь один раз сказали, что я красивая, но возражать я не стала. Подумала, ещё подумала, а в итоге согласилась:

— Хорошо, убедил. Голоден?

Аяр в ответ улыбнулся и искренне заверил:

— Безумно!

— Тогда жду тебя на кухне, — решила я, поднялась и как раз пошла к двери, когда в спину мне прилетело непонимающее:

— На кухне?

Пришлось остановиться, обернуться и вопросительно посмотреть на Аяра. Он тоже на меня смотрел с непониманием. И стояли мы так секунд пять, пока его лицо не осветилось пониманием и он разочарованно не протянул:

— А-а-а, ты про этот голод…

Ещё секунды две я пыталась понять, о чём же подумал он сам, а потом… Густо покраснев, просто вылетела из чужой спальни, категорически отказываясь об этом думать!

Часть 28

Всеми силами я гнала от себя эти мысли. Делала вид, что ничего не произошло. Пыталась прятаться в изучении чужого мира, скрывать эмоции за тревогой к Аяру, но сейчас…

Сидя в одиночестве в пустой кухне, я никуда не могла сбежать от них.

Эти мысли были похоже на рой смертоносных ос. Жужжали где-то наверху, роились, по очереди наносили свои болезненные удары.

Самая страшная из мыслей: Егор мёртв. Она больше не вызывала во мне отчаянную панику. Эта мысль отзывалась пустотой в душе.

Егор ушёл и оставил после себя огромную пустоту, поглощающую все мысли, связанные с ним.

Вторая страшная мысль: Аяр закрыл мои воспоминания и наврал мне о том, что мой брат жив.

Мне сложно об этом думать. В голове всё путается и туманится, отказываясь выстраиваться в логические выводы.

С одной стороны, я должна была злиться на эора, если не ненавидеть его за то, что он сделал.

Но с другой… я оправдывала его, причем очень успешно. Я понимала, что он сделал это из-за беспокойства, просто боясь, что я не справлюсь с этим и наворочу много дел. Он переживал за свой мир, кажется, за меня тоже. Но всё же, просто принять и забыть?..

Когда открылась дверь и послышались уверенные шаги, я точно знала, кто пришёл, а потому даже не обернулась, когда спрашивала:

— Почему ты передумал?

И пусть я не смотрела на него, но я точно почувствовала, как стремительно ухудшается его настроение. Как угасает улыбка, как леденеет взгляд и машинально распрямляется спина, как шаги становятся тяжелее.

— По поводу чего, Снежинка? — Безрадостно переспросил он, проходя мимо меня прямиком к столу, на ходу кидая в нишу красный камушек.

Разглядывая его широкую спину и узкую талию, я постаралась максимально точно объяснить:

— Вначале ты забрал мои воспоминания про Егора. Я не обвиняю тебя, правда. Я понимаю, почему ты это сделал, хоть мне и обидно, что ты не поверил в меня. Мне просто интересно, почему ты передумал и всё рассказал?

Его спина была очень напряжённой. Она едва заметно подрагивала, широкие ладони лежали на столешнице, плечи были неестественно расправлены. Аяр медленно обернулся, и на его лице не было злости, как я успела подумать. Он просто выглядел очень серьёзным и собранным, но вместе с тем ощутимо напряжённым.

— Потому что я поверил в тебя, Снежинка. — Ответил он лишённым каких-либо эмоций голосом, даже не пытаясь отвести взгляда. — Потому что понял, что не вправе утаивать. Решил, что ты справишься с этим, а если не получится, то я помогу. И ведь ты справилась.

Перейти на страницу:

Похожие книги