Читаем Во власти ледяной стужи (СИ) полностью

Капитан Мортон бросил быстрый взгляд на Сайга, что примостился у Амиры на руке, но ничего не сказал.

— Мы подготовили для вас лошадей. Отправляться в путь лучше прямо сейчас, пока не разразилась снежная буря, — откашлявшись, произнес Клем. Амира лишь слегка кивнула в знак согласия. О какой снежной буре он говорил? Интересно, а сейчас тогда что, если не буря?

Сайг вспорхнул в воздух и стал кружить над их головами. Роско попытался помочь Амире взобраться в седло, но она прекрасно справилась без посторонней помощи. Отец с самого детства обучал ее езде на лошади, и Амира овладела этим искусством в совершенстве. А когда она обернулась назад, то поймала на себе одобрительный взгляд капитана виргийской армии. Смутившись, Амира отвернулась, бросив на ходу, что готова выдвигаться.

Сайг громко каркнул, и, сделав еще один круг над ними, примостился на плечо Амиры.

Когда все распределились, капитан Мортон скомандовал своим людям, и их небольшой отряд двинулся в путь. Возглавляли шествие виргийские солдаты, под развивающимся над их головами знаменем королевства Вирги. В центре ехала Амира, по правую руку которой оказался Отис Роско, а по левую — Клем Мортон. Сзади них, едва держась в седле, скакала Деланей. Замыкали шествие антийские стражники.

— Долго нам предстоит ехать, капитан Мортон? — осведомилась Амира, когда они только отъехали от пристани.

— Нет, Ваше высочество. К вечеру уже прибудем в Вернхолл, — посмотрев на девушку, ответил капитан.

Амира поежилась. Сейчас едва перевалило за двенадцать. До вечера еще столько времени! Она успеет насмерть замерзнуть, пока они доберутся до замка. Будто прочитав ее мысли, капитан по-доброму рассмеялся и попытался успокоить ее:

— Не волнуйтесь, Ваше высочество, мы не позволим вам замерзнуть. У нас был приказ доставить вас в замок в целости и сохранности.

Хорошо, что ее щеки уже были красными от мороза, и капитан не мог заметить, как они вспыхнули от его слов. Он наверно посчитал ее неженкой! Ну и ладно. Какое ей дело до него?

Амира отвернулась от капитана, и дальше они поехали молча.

Спустя еще несколько часов пути, показавшихся Амире бесконечными, у нее уже зуб на зуб не попадал. Она продрогла до костей, и решила, что скоро умрет прямо здесь, в седле этой лошади. Причем Амира чувствовала, что сама лошадь тоже изрядно закоченела, но упрямо продолжала тащиться вперед. Девушка, крепко держа поводья в одной руке, осторожно погладила лошадь по холке другой, будто подбадривая уставшее животное. Негромко фыркнув, норовистая кобыла встряхнула гривой и продолжила путь.

Снег продолжал все так же валить с неба, засыпая их следы. Амира обернулась назад, чтобы удостовериться в этом. И правда, следов не осталось, словно их отряд тут вовсе не проходил. И если бы они не двигались все время только прямо, то Амира вряд ли бы смогла найти дорогу обратно.

Сайг сидел у нее на плече, периодически взмахивая своими крыльями, чтобы стряхнуть напáдавший сверху снег. Это выглядело довольно забавно, и в очередной раз, когда он так сделал, Амира не выдержала и тихо рассмеялась. Все это не укрылось от внимательных глаз капитана Мортона.

— Простите за бестактность, Ваше высочество, но может, вашего… питомца пересадим куда-нибудь в другое, более удобное место? — нахмурившись, предложил он ей.

— Зачем? Он мне не мешает. Просто Сайг никогда не видел снега, — тихо отозвалась Амира. Она не сказала капитану, что так же, как и Сайг, видит снег впервые. Ее лицо замерзло, и каждое слово давалось с трудом.

— Что ж, раз он не мешает… — немного подумав, обронил капитан. Затем он очень тихо хмыкнул, но Амира все же услышала.

— Что вас насмешило, капитан? — спросила она, повернув к нему свое замерзшее лицо.

— Просто, чýдно, Ваше высочество, что вы завели ворона. Обычно, юные леди заводят, ну… маленькую собачку, скажем, — высказал свое мнение капитан Мортон, взглянув на Амиру.

— Я никого не заводила, капитан. Сайг сам меня нашел, — заметила Амира, повернув голову к ворону.

Она не слукавила, сказав это. Ворон сам пришел к ней. Пришел за помощью.

Как-то совсем юной девчонкой она гуляла по лесу, недалеко от Лонхолла. Ни Мии, ни стражников, как ни странно, с ней в тот момент не оказалось. Амира уже сейчас и не вспомнит, почему в тот день она была одна? Может, как обычно улизнула ото всех?

На дворе стояло удушливое лето, и солнце нещадно пекло. Устав пробираться сквозь заросли кустов, Амира решила передохнуть в тени большого раскидистого дуба. Она уселась на траву в своем светлом платье и стала отгонять надоедливых насекомых маленьким кружевным веером. Представив, как рассвирепеет ее мать, когда увидит пятна травы на белой юбке, Амира усмехнулась. Ей частенько перепадало за испорченную одежду.

Вдруг, недалеко от Амиры раздался такой страшный звук, словно в соседний куст ударила молния. Она оглянулась по сторонам, пытаясь понять, что это было? Может, это Миа нашла ее и решила подшутить?

Перейти на страницу:

Похожие книги