Читаем Во Вляпалась... (СИ) полностью

Замерев, я ответила на ее взгляд и обреченно кивнула, отчетливо ощущая себя здесь лишней, бесполезной обузой, из-за которой Куросаки мог серьезно пострадать. Закусив губу, я стоически выдержала твердый взгляд, но стоило девушке исчезнуть, как от слабости подкосились ноги, заставляя меня опереться спиной о забор.

— Закончил? — защекотал напряженные нервы презрительно насмешливый голос Гриммджоу.

— Зачем вам Иноуэ? — холодно спросил Ичиго, направляя свой дзампакто на врага.

— Кто знает? — почесав ухо мизинцем, с издевкой протянул тот. — Может, мы решили вернуть ее назад? Тебе же было сказано, эта девка добровольно переметнулась к нам, так что теперь она принадлежит Уэко Мундо, как любой другой арранкар…

— Сволочь, — едва сдерживая дрожь в голосе, прорычал парень. — Думаешь, я просто так позволю ее забрать?

— Чего ты так завелся? — пожал плечами Джагерджак, с ухмылкой кивнув в мою сторону, отчего я вся сжалась, поняв, что эспада внимательно следил не только за Куросаки, а я, дура, решила, что ему плевать на остальных. — Как я понял, ты уже нашел ей замену, вот и правильно, кому нужен испорченный товар? Или, думаешь, она там только и делала, что лила по тебе слезы, преданно не отлипая от окна в надежде узреть твой героический облик? Хотя, мог бы и сам спросить эту маленькую сучку, как проходили ее насыщенные деньки…

Куросаки не сдержался, вспыхнув голубым потоком реяцу, поддетым черными неровными всполохами по краям. Мне стало дурно, не удержавшись на ногах, я сползла по стенке на колени, тяжело дыша, не в силах отвести от Ичиго взгляд. Что-то было не так со мной, я чувствовала, как что-то переполняло, давило, желая прорваться наружу.

— Ублюдок! — с ненавистью прорычал Куросаки. — Забери свои слова обратно!

— А ты заставь, — хищно ухмыльнулся арранкар. — Давай, покажи мне свою маску!

— Этого не понадобится, — прошипел Ичиго, рванув на потянувшего рукоять меча арранкара.

Первый удар их дзампакто слился с хлынувшим на землю мелким дождем, быстро набирающим обороты, в считанные секунды промочив меня на сквозь. Хлесткий, нарастающий звон мечей, мучительно отзывался резью в ушах, заставляя меня до боли кусать губы.

Они двигались настолько быстро, что у меня замелькало в глазах. Было по-настоящему страшно за Куросаки, я напрягала взгляд, проклиная разбушевавшуюся непогоду, плотной стеной закрывающую мне обзор, мешающую следить за "полем боя". Я не ощущала холода, не слышала, как стучат зубы, только чувствовала бешеный грохот в звенящих висках, мучительный трепет собственного сердца.

— Что с тобой, Куросаки Ичиго, — донеслось до меня раздраженное. — Я-то думал, с нашей последней встречи ты наберешься сил… сколько прошло по вашим земным меркам? Два-три года? А ты как будто застыл на месте… сплошное разочарование… хотя, если учитывать разницу, ваш год против наших пяти, не удивительно, что я стал настолько сильней…

— Заткнись, — рыкнул на него Куросаки. — Это еще не все!

«Сколько лет?» — опешила я, пытаясь вспомнить хоть что-то об Уэко Мундо. Как на зло, мысли превращались в паническую жижу, вертясь только вокруг его слов. Разница в десять лет… Да что с этим "Бличем"? Здесь что-то не так. Что-то не давало мне покоя, ускользало от меня. Лика, сейчас не время об этом думать! Гриммджоу опасен, я должна хоть что-то предпринять, сейчас Ичиго точно не справится! Я должна что-то сделать, должна кого-нибудь привести… Нам нужен Урахара или Иссин… ну почему они с нами не пошли? А ведь мы на полпути между магазином и домом Куросаки, если мне удастся ускользнуть… я ведь бегаю быстро, Ичиго продержится, а я позову его отца!

Вцепившись в эту мысль, я с трудом поднялась, заставляя тело двигаться, намереваясь кинуться за помощью в магазин.

— Скажи, что мне нужно сделать, чтобы ты воспринял меня всерьез? — задумчиво протянул Гриммджоу, и у меня неприятно засосало под лопаткой. — А может, тебе не хватает стимула?

Не успели стихнуть чужие слова, как меня накрыла тень, заставив все внутри сжаться в тугой ком. Застыв, я медленно подняла на Гриммджоу глаза, встретив изучающий взгляд ледяного презрения, и похолодела от его хищного маньячного оскала. Арранкар рывком дернул меня на себя, тут же переместившись прочь от кинувшегося к нам Куросаки.

Чужие пальцы сдавили горло, и я почувствовала спиной каменную грудь. Меч предостерегающе рассек воздух с низу в верх, едва не уткнувшись в горло метнувшегося к нам временного синигами.

— Ублюдок, — резануло металлом по ушам, я не мигая уставилась в замершего напротив нас, слившегося со своим пустым временного синигами, впившегося абсолютно черными глазами в сэкста эспаду.

Бледное лицо было покрыто царапинами, из брови, скулы и губы текла кровь, чем дольше я на него смотрела, тем бледнее становилось его лицо, а царапины медленно с едва уловимым шипением начали рассасываться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Во Вляпалась 1

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература