Читаем Во воасти грека (ЛП) полностью

— Слушай меня, и очень внимательно. Если этот ублюдок еще раз дотронется до тебя, я убью его. Если я узнаю, что какой-нибудь другой мужчина прикоснется к тебе после сегодняшней ночи, я убью и его тоже. Поверь мне, потому что я определенно больше этого не повторю. Твой друг — из семьи Ганино… итальянской мафии.

Нина быстро моргает глазами и спрашивает:

— Откуда ты знаешь? Ты придумаешь все, что угодно, лишь бы помешать мне встречаться с ним! И ты не имеешь права указывать, кому можно или нельзя меня трогать! Это мое тело. Не твое!

Я злобно усмехаюсь.

— О, Нина, не испытывай меня. Ты реально хочешь узнать, на что я способен? А теперь иди почисти зубы и прополощи горло. Смой вкус этого мудака со своих губ. Когда вернешься, кое о чем поговорим.

Отпустив ее подбородок, даю Нине возможность отодвинуться в сторону. Она смотрит на меня так, словно хочет выцарапать мне глаза, и уходит. Провожаю ее взглядом, снимаю пиджак, идя в гостиную, а затем вешаю его на подлокотник дивана. Подхожу к ее бару и наливаю два бокала «Патрона». Учитывая предстоящий разговор, Нине не помешает выпить. И мне тоже.


5

Нина

Закрыв кран, смотрю на свое отражение в зеркале. Прохладный мятный привкус жидкости для полоскания рта покалывает язык. Как ночь могла превратиться из сладкой в дерьмовую? Моя жизнь двигалась по тому пути, который я планировала, и вот появляется Зар, словно чертов разрушительный шар, пытаясь сдвинуть мой мир с оси. Что ж, у меня есть для него новости. Я уже не та девушка, которая была влюблена в своего босса. Забавно, что он спросил, знаю ли я, кто такой Трент, когда я явно не знаю, кто такой Зар. Появляется в чьем-то доме, размахивает пистолетом, угрожает, а потом приказы раздает! Подобное со мной не прокатит! Скажу ему, куда он может идти со своим высокомерным отношением, а затем выгоню к чертовой матери из дома! Пусть Зар радуется, что я не пристрелила его за то, что он испортил мне вечер!

Выбежав из ванной, целенаправленно направляюсь в гостиную и нахожу Зара, сидящего на диване с виски в руке. Еще один наполовину наполненный стакан стоит на столике. Зар поворачивает голову в мою сторону, и я сразу перехожу к делу, прежде чем у него появляется возможность заговорить.

— Я кое-что скажу тебе, Бальтазар Куракос. Мне не нравится, что ты заявляешься ко мне домой. Если я тебя не приглашала, значит, тебе здесь не рады. Ты не имеешь никакого права голоса в моей личной или деловой жизни. И к твоему сведению, я знаю Трента больше, чем тебя. Черт, ты даже не знаешь меня, и, если быть честной, я бы хотела, чтобы так и оставалось. Человека, которого, как тебе кажется, ты когда-то знал, больше не существует. Так что я вежливо прошу тебя, пожалуйста, убирайся нахер из моего дома и моей жизни!

Зар ухмыляется, склонив голову набок.

— Все сказала?

— Я сказала то, что нужно! — вспыхиваю я.

Он делает глоток из своего стакана, затем указывает на пустое место на диване рядом с ним.

— Прекрасно, а теперь садись.

— Ты не слышал моих слов? Тебе пора, — настаиваю я, сжимая руки в кулаки.

— Дважды повторять не стану, — хрипло предупреждает Зар, прищурившись на меня.

Почему он такой чертовски упертый? Не собираясь тратить на него время, я разворачиваюсь, чтобы уйти.

— Нина, если я встану с этого дивана, наша беседа пойдет не так гладко, как планировалось.

Я замираю от прямоты его тона. За те годы, что я работала на Зара, я не видела его с этой стороны и никогда бы не заподозрила за ним подобного поведения. Не знаю почему, но что-то в глубине души подсказывает — если я брошу ему вызов и уйду, он набросится на меня прежде, чем я успею выйти из комнаты. Вопреки здравому смыслу, медленно поворачиваюсь, подхожу к дальнему концу дивана и сажусь, оставляя между нами как можно больше пространства.

— Пей, — приказывает грек.

— Воздержусь, спасибо, — отвечаю я, хватая одну из декоративных подушек и прижимая ее к себе.

— Как хочешь, — не спорит он, делая еще один глоток, затем ставит стакан на подставку. — Насколько хорошо ты знаешь Трента?

Почему мы вернулись к Тренту? Зар обвиняет его семью в связях с мафией, но я в это не верю. Трент — владелец нескольких торговых центров. И да, у его семьи есть деньги, но они не получены от какой-то незаконной деятельности.

— Достаточно хорошо, — отвечаю я.

— Но недостаточно, чтобы знать, что его семья связана с криминалом?

Вздыхаю, собираясь встать и закончить разговор.

— Его семья не преступная. Я встречалась с ними и другом Трента, они не похожи на уголовников. Они обычные бизнесмены, которые честно зарабатывают деньги.

Зар смотрит на меня, качает головой и ухмыляется.

— Обычные бизнесмены, точно. Ты реально понятия не имеешь.

Не вижу ни хрена смешного, поэтому становлюсь вне себя от злости, что Зар надо мной смеется.

— Тогда объясни, откуда ты знаешь, что его семья связана с мафией? По-моему, ты просто ревнуешь и придумал все это, чтобы я больше не спала с Трентом!

Его смех резко обрывается, грек быстро разворачивается ко мне лицом.

Перейти на страницу:

Похожие книги