Читаем Во все Имперские ТОМ 10 Крокодил (СИ) полностью

Один из азиатов уже выхватил гранату, потом выдернул чеку.

— Стой, ублюдок!

Но ублюдок сунул гранату себе под зад, усевшись на неё.

Понятно.

Все что я успел сделать — это отскочить от бехи на десяток метров, а потом машина взлетела на воздух. Куски автомобиля полетели в мою сторону, но моя аура перемолола все металлические осколки.

От бехи остался только пылающий каркас, видимо, в машине сразу сдетонировали все ракеты, которые были у японцев. От самих же японцев остались только горелые конечности и части тел, разлетевшиеся по всей набережной...

Сигурд уже выбралась из Невы и теперь стояла рядом со мной.

Я поморщился от запаха взорвавшегося солярис-топлива, гари и жженого мяса:

— Сигурд, ты их видела?

— Да, господин. Это якудза. Наемные убийцы. И они взорвали себя, чтобы вы не могли схватить их живыми и выпытать из них имя того, кто их нанял. Так велит их кодекс чести.

— Так я и думал.

Вот и гадай теперь, кто нанял подонков.

Да кто угодно... Это могла быть и Алёнка, и Багатур-Булановы, и герцог Кабаневич, и даже какие-нибудь Дубравины, одного из которых я убил вчера в порту.

В одном можно было быть уверенным точно — это первое покушение на мою жизнь явно не будет последним. Таких покушений будет еще много и продолжаться они будут, пока меня не завалят.

Я бросил мрачный взгляд на тот берег Невы, где пылали остатки машины, в которой ехали мои бойцы. Было очевидно, что из них никто не выжил — полегли и мои четверо парней, и люди Шаманова.

Якудзы, видимо, решили, что я еду во второй машине, а не в первой. А если бы они решили иначе и внезапно накрыли ракетами первую машину — я бы даже не успел активировать ауру...

На том берегу уже выла сирена, полиция как всегда подскочила, когда все уже закончилось.

Авто с двумя моими Лейб-стражницами и шофёром уехало дальше и теперь уже пересекало мост, чтобы переехать ко мне на этот берег Невы.

— Сигурд, позвони моему секретарю, — вздохнул я, — Пусть выплатит семьям моих наёмников положенную компенсацию. А Шамановым я сам заплачу...

Глава 226 — Философ


«Международный Магократический Метрологический Совет в составе двадцати восьми благородных и квалифицированных членов под председательством Его Светлости князя Владимира Соловьева и Его Величества Павла Вечного Багатур-Буланова постановляет для магов белой расы, практикующих и культивирующих дендромагию, установить следующие ранги (ветви):


Желудь — маг 1 или 2 ветвей

Рекапитулянт — маг 3 или 4 ветвей

Росток — маг 5 или 6 ветвей

Побег — маг 7 ветвей

Стебель — маг 8 или 9 ветвей

Поросль — маг 10 или 11 ветвей

Корень — маг 12 или 13 ветвей

Ствол — маг 14 или 15 ветвей


Также для особо одаренных магов, достигших исключительной МОЩИ на путях культивации, установить следующие ранги (ветви):


Сук — маг 16-18 ветвей

Древостой — маг 19-21 ветвей

Жердняк — маг 22-24 ветвей

Неклонал — маг 25-27 ветвей

Пандо — маг 28-29 ветвей



Особое примечание Его Величества Павла Вечного:

На территории Российской Империи маги в ранге «сук» (16-18 ветвей) имеют безусловное и благородное право немедленно вызвать на дуэль любого АРИСТО, назвавшего их по оплошности или злому умыслу «сукой».

Неодаренного в такой же ситуации допускается убить на месте.


Особое примечание Владимира Соловьева:

Решение именовать вышеназванные ранги «ветвями» кажется мне неверным, а само слово «ветвь» применительно к уровню мага — архаизмом, навевающим мысли о диком Средневековье и наших предках-волхвах, не умевших адекватно измерить уровень мага и оперировавших метафорами.

Так что всем организациям, работающим с магией по моей Соловьевской Системе, предписываю использовать для обозначения уровня мага исключительно слово «ранг», а никак не «ветвь».


Кроме базовых вышеперечисленных, Международный Магократический Метрологический Совет также постановляет установить следующие специальные ранги нулевого уровня:


Семечко — маг-ребенок или маг-подросток, в котором магия еще не пробудилась.

Сухостой — маг, лишившийся своей магии в результате длительного дефицита трикоинов в организме, либо депрессии, либо серии поражений в поединках, либо магической травмы.

Переспел — маг, надорвавший свои Центры Силы во время инициации и в результате этого лишившийся магии.


Носители вышеуказанных рангов безусловно, юридически и сущностно являются магократами. Хоть и не имеющими видимых проявлений магического Дара.


Примечание:

Слово «перегной», используемое некоторыми АРИСТО для обозначения великовозрастных низкоранговых магов (как правило старше 18 лет, но в ранге ниже третьего) является на самом деле не рангом, а просто оскорблением.

Идея швейцарского представителя господина Келлера сделать «перегной» официальным магократическим рангом однозначно отвергнута Советом.

Мотивировка отказа: ни один АРИСТО не согласится называть себя перегноем.

А сами низкоранговые перегнои (ставшие таковыми в результате своей нищеты или недостаточного усердия в культивации) — не согласятся тем более»



Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези