— Матвей, я думаю, мы можем доверять барону… Я, конечно, попала сегодня по его вине в плен. Но он ведь вытащил меня… Кроме того, барон сильно рискует, защищая меня.
Головина на это то ли презрительно фыркнула, то ли вообще хрюкнула.
Но на неё сейчас плевать, меня интересовал реакция Громовищина.
— Ладно, — пропыхтел Громовищин, рассеянно взглянув на принцессу, — Да, я в деле. Я тебе доверяю, барон. Хоть ты и отморозок.
Сработало.
Громовищин, как я и ожидал, не стал спорить со своей хозяйкой.
Его преданность принцессе в принципе была безграничной, так что пока принцесса будет мне доверять, я определенно могу положиться на Громовищина. Но вот если я еще раз обижу принцессу — тогда у меня явно будут проблемы…
Мы с Громовищиным пожали друг другу руки, потом даже обнялись.
— Браво, — язвительно заметила Головина.
— Я оставляю поместье на тебя, Матвей, — распорядился я, — Нужно навести тут порядок, убрать тела из парка, и с первого этажа тоже. У меня тут не мертвецкая. Трупы пусть забирает Кабаневич, это же люди из его ЧВК. А как покончишь с этим — продолжай обыск подземной лаборатории, вместе с людьми Кабаневича.
Герцог обещал прислать еще троих своих сынков, тебе в помощь. Наблюдай, чтобы они ничего там не сперли. Думаю, не стоит напоминать, что Кабаневичи — хоть теперь и наши партнеры, но за ними нужен глаз да глаз. Если найдешь что-то интересное или снова вылезут монстры — немедленно звони мне. Я отзвонюсь герцогу, и он телепортирует меня в лабу. Кстати, он обещал вернуть моих холопов. Они уже здесь?
— Холопы во дворе, — доложил Шаманов, — Все, кроме одной бабы, которую выдали замуж за Прыгуновского холопа. Так твоя крепостная староста сказала.
— Скорсезовна? — уточнил я, — Ну да, староста у меня — голова. Но хитрая, сука. А ту, которую выдали за Прыгуновского, звали Рэй. Но за Рэй я спокоен, Прыгуновы меня бояться, так что будут теперь с этой холопки пылинки сдувать. А вот со Скорсезовной нужно держать ухо востро.
Матвей, холопы поступают в твое распоряжение. Пусть помогут тебе с очисткой поместья от трупов, а потом пусть приведут в порядок дом и сад. Там окно наверху выбито. О том, что в подземную лабу холопов пускать не следует, думаю, напоминать не нужно.
— Я все сделаю, — пообещал Матвей, покосившись на принцессу.
Девушка чуть заметно кивнула и одарила Матвея улыбкой, определенно подтвердив тем самым мой приказ.
— А мне тоже помогать Матвею? — спросила принцесса.
А вот теперь самый опасный момент.
Я глубоко вдохнул, а потом выдал:
— Боюсь, что нет, Ваше Величество. Ибо чтобы решить ваши вопросы, вы должны отправиться в Петербург. Вместе со мной.
Головина и Громовищин разом уставились на меня, как будто играли в игру, кто первый испепелит меня взглядом….
Глава 69. Безумные наставники и поддельные лезвия
«Кух сатмоо корехоортат сеерона кухоаунон веарсхоа асмоо кухунон унвае оховехареет оенхре Аханартхатусоа»
— Я не отпущу принцессу с тобой одну, — ожидаемо встал на рога Громовищин.
Я промолчал на это, только глянул на принцессу.
Лада на мгновение растерялась, но тут же взяла себя в руки:
— Все будет в порядке, Марк… то есть, Матвей. Я могу за себя постоять. И барон обо мне позаботиться.
Громовищин явно не привык спорить с начальством, так что ему пришлось это сожрать.
Головина же тем временем открыла рот с таким видом, как будто она собралась читать магическую формулу для геноцида. Но я не дал баронессе ничего сказать:
— Шаманов, ты тоже в Петербург, вместе со мной и принцессой. И еще мне понадобится Аленка, где она?
— Вроде была в парке, — доложил эксимос.
— Найди её, — приказал я, — Автомат мы в Петербург брать не будем, но пистолет Аленка пусть захватит. И пусть переоденется. В Петербурге она не должна быть похожа ни на боевую казачку, ни на холопку. Так что возьми сейчас Аленку, и найдите ей подходящее платье.
В комнате родителей наверху, в шкафу должен быть шмот моей сестры. Аленке должно подойти по размеру, так что переодень её. Потом ждите меня возле крыльца, мы отправляемся через полчаса.
В том, что платье моей сестрицы подойдет Аленке по размеру я не сомневался, ведь Аленка по приказу барчука-извращенца в эти платья успешно наряжалась.
— А вот эту свою Аленку вы тоже… — начала было Головина, но я схватил мою невесту за рукав, а потом нежно вытянул баронессу в небольшой коридорчик, помещавшийся перед кухней.
Дверь кухни я за собой захлопнул, потом прижал Головину к стене и попытался поцеловать.
Головина ответила на эти нежности ударом колена мне в пах, который, к счастью, почти полностью поглотила моя аура.
— С мужем так себя не ведут, — заметил я.
— С мужем, который блядует, именно так себя и ведут, — парировала Головина.
Мы все-таки поцеловались, баронесса даже начала стаскивать с меня мундир.
— Я её убью, — страстно дыша, пообещала мне Головина, причем имела в виду она явно не Аленку.