Читаем Во все тяжкие 3 полностью

Лебедев покинул номер через десять минут, получив исчерпывающие сведения о своих проблемных органах, и заверения, что скоро он почувствует себя гораздо лучше. Приём остальных ветеранов напоминал конвейер – на каждого не больше десяти минут с заключительными пожеланиями здоровья. Зрелище было ещё то, и я не имею ввиду отсутствие конечностей у некоторых афганцев, следы ожогов и изуродованные отдельные участки кожи. Просто у многих были видны следы серьёзного злоупотребления алкоголем, а некоторые так вообще явились с жутким выхлопом. Всех их я честно спрашивал, хотят ли они бросить пить. Все, как один, сказали, что хотят. Это и понятно – если бы окончательно было на себя насрать, ко мне бы и не поехали. «Кодировал» и от зелёного змия. Надо отдать должное Лебедеву, он просидел в холле все эти четыре часа, и, когда ветераны закончились, зашёл меня поблагодарить. Договорившись, что следующий приём состоится также в понедельник, мы попрощались.

Чуть отдохнув убравшись в номере, поехали на Сортировку – проверить как идет ремонт базы, да и «гелики» должны были пригнать именно туда.

Глава 7

Первое, что мы увидели, когда зашли на территорию базы, были четыре чёрных… нет, не чертёнка, а «гелика», вокруг которых с вёдрами и тряпками, передавая друг другу шланг, суетились ребята, стараясь привести машины в порядок после перегона их из Москвы. Подойдя поближе, поняли, что основная мойка уже закончилась, и наводился последний блеск. Подскочивший Николай отчитался о поездке, сказав, что особых проблем нигде не было. Смотреть машины внутри не стали — «гелики» ничем не отличались от своего брата, стоявшего на стоянке недалеко от дома, где снимал квартиру начальник нашей СБ.

— В ближайшие пару дней поставим их на учёт, – сказал мне Валера. — знакомого проще сюда пригласить, чем в облГАИ ехать.

– Тебе виднее. — кивнул я.

Следующие полчаса посветили общению с Михалычем, который кратко отчитался о ведущемся ремонте базы. Отклонений от первоначального плана по объёмам и срокам не было.

— Так и знал, что здесь вас застану. — к нам со спины подошёл Володя. – я только из профилактория. Возникло два вопроса. Первый от нашего Айболита – после ревизии запасов крема, выяснилось, что они не так уж и велики. Так что планируйте на этой неделе плотно поработать, ингредиентами я обеспечу. Вопрос второй. Пойдёмте к моей машине.

Из своей «девятки» Казанцев достал проспект. «Эдельвейс. Ваш элитный отдых» – гласило яркое заглавие. Дальше шли неплохие фотографии «райского уголка» с видами пруда, пляжа, леса, и центрального здания. На последнем развороте присутствовали фотографии спа и «комфортабельных» номеров. Содержание брошюрки отличалось простотой и лаконичностью, не дошли ещё до России последние веянья мировых рекламных технологий. Учитывая, что кому надо, и так про наш «Эдельвейс» узнают, данный проспект можно было оставить без изменений. Следующим, что нам достал Казанцев, было «меню» в кожаной папке с тиснением логотипа. Текст меню был напечатан на русском, английском и французском языках, и содержал традиционные блюда как русской, так и европейской кухни.

— Список телефонов в номера выполнены в таком же стиле, привозить не стал. – сообщил Володя. — Это всё пробная партия, только из типографии. Матанцев просил показать. Если вас всё устраивает, я звоню, и они делают всё с запасом.

Переглянувшись, с Валерой, я ответил:

— Вроде, ничего… Но название «Эдельвейс» меня категорически не устраивает.

-- Не понял? – уставился на меня Казанцев.

– «Эдельвейс» у с вами был для таблеток и кремов, чтоб люди вопросов лишних не задавали по поводу страны их происхождения и их «волшебных» свойств. Сейчас у нас с вами эта необходимость отпала. Значит пора проводить ребрендинг.

– Чего проводить? – Володя смотрел ещё более непонимающе.

– Ребрендинг. Надо менять название.

– Зачем? Всё отлично продаётся. – возразил он.

– Я уже не хочу, чтобы наши таблетки и крема кто-то связывал с Германией там или Австрией, эта необходимость отпала. А называть профилакторий «Эдельвейс», так вообще большая глупость.

– Почему?

– Приехать в Россию, в Екатеринбург, чтобы посетить «Эдельвейс»? Что за маразм? – усмехнулся я.

– Володя, послушай Алексея. – влез Валера. – Он дело говорит.

Казанцев тяжело вздохнул и спросил меня:

– Хорошо. Как предлагаешь всё это назвать? – он сделал круговой жест рукой, должный, видимо, обозначать всю широту и размах нашей деятельности.

– «Урал». По-английски «Ural». Просто, и со вкусом. «Урал – опорный край державы!» – процитировал я ему плакат из времён СССР.

– А ты знаешь, сколько у нас санаториев, домов и баз отдыха с таким названием? – хмыкнул Казанцев.

– И что? Такой «Ural» будет только один. – улыбнулся я. – Да и у иностранцев это название ассоциируется и будет однозначно ассоциироваться с Россией, как и очень страшное для них «Siberia». Ну, для образованных иностранцев, я хотел сказать…

Володя опять вздохнул, кинул внутрь своей «девятки» «меню» с проспектом, и сказал:

– Поехали к генералу. Он у нас за профилакторий ответственный.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Холодный мир
Холодный мир

На основании архивных документов в книге изучается система высшей власти в СССР в послевоенные годы, в период так называемого «позднего сталинизма». Укрепляя личную диктатуру, Сталин создавал узкие руководящие группы в Политбюро, приближая или подвергая опале своих ближайших соратников. В книге исследуются такие события, как опала Маленкова и Молотова, «ленинградское дело», чистки в МГБ, «мингрельское дело» и реорганизация высшей власти накануне смерти Сталина. В работе показано, как в недрах диктатуры постепенно складывались предпосылки ее отрицания. Под давлением нараставших противоречий социально-экономического развития уже при жизни Сталина осознавалась необходимость проведения реформ. Сразу же после смерти Сталина начался быстрый демонтаж важнейших опор диктатуры.Первоначальный вариант книги под названием «Cold Peace. Stalin and the Soviet Ruling Circle, 1945–1953» был опубликован на английском языке в 2004 г. Новое переработанное издание публикуется по соглашению с издательством «Oxford University Press».

А. Дж. Риддл , Йорам Горлицкий , Олег Витальевич Хлевнюк

Фантастика / Политика / Фантастика / Зарубежная фантастика / Образование и наука / Триллер / История