В четвертом сезоне, в одном из флэшбеков нам показывают, каким образом Густаво Фринг попал в наркобизнес. Кое-что пошло не так и Макса, партнера Густаво, убивает лидер картеля — Гаса вынуждают лечь на землю и наблюдать за последними секундами жизни своего близкого друга и напарника. В пятом сезоне, в эпизоде «Озимандия», Уолтер падает на землю в той же позе и с тем же выражением лица, в момент, когда банда неонацистов убивает его свояка Хэнка Шредера.
8
В названиях четырех серий второго сезона зашифровано секретное послание. Если сложить вместе кажущиеся бесмыссленными заголовки эпизодов, в начале которых был черно-белый тизер с плавающим в бассейне медведем, то получится фраза «Seven Thirty-Seven down over ABQ» («Семьсот тридцать седьмой разбился над Альбукерке»). Это прямой намек на шокирующий финал второго сезона: авиадиспетчер, приведший к катастрофе самолета, окажется безутешным отцом подруги Джесси Пинкмана, которую мог спасти от передоза Уолтер, но не стал этого делать.
9
GPS-координаты (34 N, 59 ‘, 20 «, 106 Вт, 36», 52 «) того места, где Уолтер Уайт закопал свои бочки с миллионами долларов, в реальной жизни обозначают местоположение ABQ Studios в Альбукерке, где снимали «Во все тяжкие».
10
И наконец, в недавнем фильме «Годзилла», в самом начале (примерно на 50-ой секунде), можно обнаружить упоминание Уолтера Уайта в титрах рядом с именем Брайана Крэнстона, поучаствовавшего в съемках картины.
Кодекс Уолтера Уайта
Я бесполезен даже сам себе. (Уолтер Уайт)
Скайлер Уайт: — Пошел хоронить трупы?
Уолтер Уайт: — Грабить поезд.
Он ведет бизнес, а я веду его. (Уолтер Уайт)
Хэнк Шрэйдер: — Головастые парни… А нет, беру свои слова обратно.
Уолтер Уайт: — Они что, тележку спереть не догадались?
Хэнк Шрэйдер: — По земле катите, балбесы, это же бочка — она катится, е-мое!
Уолтер Уайт: — Извини, Майк, всего этого можно было избежать.
Майк: — Да закрой рот! Дай мне спокойно умереть.
Уолтер Уайт: — Я уже принял много неверных решений и не могу принять еще одно.
Густаво Фринг: — А почему ты их принимал?
Уолтер Уайт: — Ради моей семьи
Густаво Фринг: — Значит, решения были верными! Для чего нужен мужик, Уолтер? Для того, чтобы обеспечивать семью.
Уолтер Уайт: — Ты полагаешь, что у меня разыгралось чувство собственничества по отношению к моей формуле? Или, возможно, чрезмерная гордость, как тебе кажется, просто захлестнула меня? Или помутила разум?
Густаво Фринг: — Разве не так?
Уолтер Уайт: — Конечно же нет. Просто я уважаю химию. Химию надо уважать.
Мусор мы не делаем. Мы производим химически чистый и стабильный продукт с гарантией эффекта. (Уолтер Уайт)
Скайлер Уайт: — Черт возьми! Почему было так круто?!
Уолтер Уайт: — Потому что незаконно.
Сол Гудман: — Езжай и сделай это, надо опередить федералов.
Уолтер Уайт: — И что конкретно с ним делать? То есть он… эм… там все дело в том, что он… размером… Он размером с дом на колесах! Где можно избавиться от такой громадины? Я же не Дэвид Копперфильд.
Джесси: — Там километрах в четырех здоровый такой коровятник, но людей я не видел.
Уолтер Уайт: — Коровятник?!
Джесси Пинкман: — Ага. Ну где они живут, коровы. Да забей, братан! Ну че, блин, варим здесь?
Уолтер Уайт: — Коровятник. Господи, помоги…
Джесси Пинкман: — Это какой химический элемент?