Читаем Во всём виноват Гарри (СИ) полностью

- Нет. Я в душ. Встретимся на выходе, - Джон позорно сбежал, спиной ощущая прожигающий взгляд между лопаток. Разбушевавшиеся гормоны с треском ломали привычные устои, даря ложную надежду на счастливый исход. Он провёл в раздевалке гораздо больше времени, чем требовалось, ожидая, пока остальные уйдут домой.

Уже принимая душ, натягивая на ещё влажное тело чистые вещи, Джон поймал себя на мысли, что готов принять ухаживания Маркуса. Почему бы и нет? Он-то точно не посмеётся, не выставит идиотом перед всем колледжем. Вон как хлопотал около него на тренировке. Стоило попробовать, дать шанс.

Джон торопливо собрал сумку и вышел из наполненной паром раздевалки, чтобы нос к носу столкнуться с Шерлоком Холмсом, который, как оказалось, поджидал его у самой двери.

- Что ты здесь делаешь?

- Нам нужно поговорить, - голос альфы немного дрожал от волнения. Растрёпанный, без своей привычной свиты, он выглядел так, будто оказался здесь случайно. Очередная обтягивающая рубашка, расстегнутая на чётко выверенное количество пуговиц, чтобы привлечь внимание, почему-то взбесила.

- Нет, - природное упрямство Джона дало о себе знать. Стоило только найти силы, чтобы двигаться дальше - и вот оно. Пожалуйста. Обязательно мешают.

- Выслушай меня.

Шерлок развернулся таким образом, что Джону пришлось прижаться спиной к стене. Аромат отчаяния альфы накрыл с головой. Неужели этот напыщенный индюк пришел извиняться? Не может быть.

- Нет.

- До чего же ты упрямый, - Шерлоку пришлось упереться рукой о стену прямо над головой Джона, запирая его своим телом. – Просто выслушай.

- Он же сказал «нет», - Маркус, который должен был ждать Джона внизу, почему-то вернулся и теперь стоял в пустом коридоре, ревниво оглядывая застывшую парочку. – Проваливай, Холмс.

========== Третий. ==========

Загораживающий весь проход Маркус источал пряный аромат ярости. Джон вжался спиной в стену, чувствуя, что вот-вот произойдёт взрыв и эти двое вцепятся друг другу в глотки. Облизнув пересохшие губы, стараясь абстрагироваться от разливающегося по венам жаркого коктейля, он замялся, не в состоянии сдержать судорожный вдох.

Почти год проведя в мечтах об одном невыносимом альфе, теперь, когда тот находился настолько близко, Джону приходилось прилагать просто титанические усилия, чтобы не откинуть голову в знак покорности, подставляя шею. Течка диктовала довольно жёсткие условия отбора лучшего партнёра.

Ну что стоило поддаться на уговоры Шерлока? Ведь ещё вчера Джон сам готов был отдать полжизни, лишь бы услышать хоть слово, произнесённое этим мягким бархатным голосом. Сегодня обида не давала адекватно оценить ситуацию, но ему до ужаса хотелось узнать, что именно хочет сказать Шерлок. Извиниться? Предложить встречаться? От последней мысли сделалось жарко, Джона повело, колени задрожали. Пришлось вцепиться рукой в подставленное плечо, и ткань под пальцами жалобно затрещала.

- Проваливай, - тут же зашипел Шерлок в сторону Маркуса, инстинктивно придерживая Джона за пояс. – Тебя никто не звал.

- Кто бы говорил, – Маркус был в бешенстве, но, переминаясь с ноги на ногу, почему-то не спешил приближаться. Он знал, что Холмс мог дать достойный отпор, а ссориться с одним из самых влиятельных альф колледжа не хотелось. Шанс победить в битве, где партнер заведомо выбрал другого, был просто мизерным.

Конечно, Маркус присутствовал на той злосчастной вечеринке и слышал признание Джона, поэтому сейчас ждал лишь малейшего знака, чтобы кинуться в бой. Жаркие взгляды, новый более насыщенный аромат: изменения во внешнем виде опозорившегося омеги не остались незамеченными.

Было вполне понятно, что единственное, чего тот хочет, - провести вместе течку. Поэтому под конец тренировки Маркус уже находился на грани, взбудораженный произошедшими переменами. Оставалось дождаться, когда Джон сам решит, стоит ли альфе попытать счастья, но тот, опьяненный близостью своей мечты, казалось, вообще ничего вокруг не замечал.

Предстоящая течка сделала его более восприимчивым, а присутствие рядом двух разъяренных альф только усугубляло ситуацию. Джон, уткнувшись носом в подставленное Шерлоком плечо, глубоко вдохнул. Голова закружилась от терпкого аромата возбуждения, наполнившего лёгкие. Как же хотелось плюнуть на всё, прижаться к такому сильному, привлекательному во всех смыслах телу, подставить горло, отпустить себя. Ведь Шерлок зачем-то пришёл сюда. Нашёл, вызвал на разговор. Возможно, Джон действительно вчера неправильно всё понял.

- Чего… - он закашлялся, и горячая ладонь бережно пробежалась по позвоночнику, успокаивая, - чего ты хочешь?

Ещё минуту назад беседа с Холмсом казалась плохой идей, а теперь сердце с такой силой билось о рёбра, грозясь пробить грудную клетку, будто от ответа Шерлока зависела его жизнь. Джон зажмурился. Глупые гормоны не давали толком сосредоточиться на главном.

- Не здесь. Пойдём вниз, - ответил тот, попутно грозно косясь на перекрывшего дорогу Маркуса. – Ты уже свалишь или нет?

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Лондон бульвар
Лондон бульвар

Митч — только что освободившийся из тюрьмы преступник. Он решает порвать с криминальным прошлым. Но его планы ломает встреча с Лилиан Палмер. Ранее известная актриса, а сегодня полузабытая звезда ведет уединенный образ жизни в своем поместье. С добровольно покинутым миром ее связывает только фанатично преданный хозяйке дворецкий. Ситуация сильно усложняется, когда актриса нанимает к себе в услужение Митча и их становится трое…Кен Бруен — один из самых успешных современных авторов детективов, известный во всем мире как создатель нового ирландского нуара, написал блистательную, психологически насыщенную историю ярости, страсти, жестокости и бесконечного одиночества. По мотивам романа снят фильм с Кирой Найтли и Колином Фарреллом в главных ролях.

Кен Бруен

Детективы / Криминальный детектив / Драматургия / Криминальные детективы / Киносценарии