Читаем Во всем виноваты лишь Малфои полностью

- О, вот, кстати, и мой крестник, - легонько сжал плечо мальчика Гарри, - Итон, это мои друзья - Фред и Джордж. Это их магазин и они могут подсказать, какие товары самые интересные.

- С радостью, - поклонился Фред.

- Хочешь новое средство, помогающее прогуливать уроки? - заговорщески спросил Джордж.

Итон улыбнулся проказливой улыбкой и уверенно кивнул.

- Надеюсь, ваше средство проверенно? - подозрительно посмотрел на близнецов брюнет.

- Обижаешь, - гордо выпятил грудь Фред.

- Ладно уж, выберите этому юному мародёру то, что понравится Филчу, - хмыкнул Гарри.

- Мародёру? - близнецы заинтересованно и оценивающе оглядели чертёнка, после чего подмигнули ему и поманили в занавешенную гобеленом комнату. Обернувшись и получив кивок от отца, Итон пошёл за Уизли.

Драко проводил сына взглядом, после чего обернулся к ухмыляющемуся брату:

- Генри, его же точно исключат.

- Фреда и Джорджа не исключили, так что не волнуйся.

- Они были на факультете Дамблдора, и директор их выгораживал, а со слизеринцем он нянчиться не будет, - не согласился блондин.

- Во-первых, мы ещё не знаем, попадёт ли Итон на Слизерин. Во-вторых, твой сынок никогда не перегибает палку. И, наконец, все угрозы отчисления обычно заканчиваются отработками, выговорами и письмами родителям. Думаю, это мы пережить сможем.

- И всё же? Директор вполне может испортить Итону жизнь.

- Твой сын сам кому хочешь жизнь попортит, - рассмеялся брюнет, - А избавиться от него не смогут: у нас, во-первых, есть связи в отделе образования, а во-вторых, Итон явно будет отличником по зельям и чарам, а хороших учеников не выгоняют. Единственное, что Дамблдор сможет, это вызвать нас в школу, чтобы мы повлияли на мальчика, чего, естественно, мы делать не будем.

- Хорошо, убедил, - успокоился Драко, - Давай что-нибудь интересное и для девочек найдём, а то как-то нечестно: Итон-то благодаря твоим друзьям сейчас полмагазина скупит.

Глава 3. Хогвартс-экспресс

Оставшиеся недели до отъезда пролетели незаметно. В последний вечер женщины устроили праздник. Северус, взяв учебник внука по зельям, быстро просмотрел его, и кое-где сделал пометки. Гильберт же просто что-то долго объяснял мальчику, открыв учебник по заклинаниям там, где было содержание, пока Итон не понял и не закивал. Чемодана у мальчика не было: Гарри и Драко так понравились сумки, которые они купили перед последним годом в Хогвартсе, что у детей были подобные. Единственное, детские сумки ограничивались двумя килограммами, что влияло на их вместительность, однако все школьные принадлежности и вещи в сумку Итона влезли.

- Большинство зелий ты умеешь готовить, так что не подведи меня, - усмехнулся зельевар, отдавая исправленный учебник внуку.

- С трансфигурацией не бойся обращаться к МакГонагалл. Она строгая, но помочь не откажется, - посоветовала Гермиона.

- Насчёт травологии пиши Невиллу. В отличие от нас, он её знает, - усмехнулся Гарри под недовольный взгляд Гермионы, - А что такого, Герми? Это же не мы, а Невилл работает в Министерстве над созданием новых видов растений.

- Единственное, с чем мы не поможем, так это с историей и астрономией, - задумалась Сандра, - Но если что, пиши. У меня в редакции есть несколько человек, у которых можно спросить.

- Да не волнуйтесь, я справлюсь, - заверил их мальчик.

- Мы и не сомневаемся, - усмехнулся Гарри, а потом достал из сумки крестника учебник по ЗОТИ, - Только не читай эту гадость.

- Но почему?

- Там нет ничего интересного, - поджала губы Сандра: несмотря на её статью, Министерство всё равно включило учебник в программу.

- Эта книга тебе больше поможет, - Гарри достал из кармана мантии небольшой, но толстый справочник в кожаном переплёте. Мальчик осторожно взял книгу и открыл её: на каждом развороте с левой стороны было какое-нибудь заклинание и пояснения к нему, а справа на колдографии демонстрировалось, как именно оно работает.

- Крёстный, спасибо, - восхищённо произнёс Итон.

Северус подошёл к мальчику и тоже наклонился над книгой, одобрительно хмыкнув.

- Ух ты! - Итон перелистнул на раздел, посвященный магическим существам, и заворожено посмотрел на дракона, которого маг на колдографии пытался усмирить.

- Ну, теперь ты точно готов ко всему, - улыбнулся Драко, смотря на сына.

* * *

Вопрос о том, кто пойдёт провожать Итона на вокзал, взрослые решали очень долго. Сначала хотели идти все вместе, но на одного ребёнка восемь провожающих - это слишком. Тогда решили отправить с мальчиком Северуса, но потом подумали, что тому ещё рано светиться на людях. Только родители? Но тогда девочки явно напросятся с ними. В конце концов было решено, что провожатыми будут братья: Гарри сам настоял, что хочет убедиться, что крестник действительно уехал, ну а Драко взяли за компанию, чтобы не скучно было (как шутил над ним брат).

- Вау! - Итон вместе со старшими Блеками преодолел разделяющий платформу барьер и остановился, смотря на красный экспресс и огромное количество магов, провожающих своих детей.

- Пошли, а что нас ещё собьют, - подтолкнул крестника Гарри.

Перейти на страницу:

Похожие книги