Читаем Водные духи клятв (ЛП) полностью

Вот такой был голос. У Луизы от удивления изогнулись брови [8]. Она не могла понять, чей это голос, поскольку он был тихим.

Однако это - мужской голос.

В таком месте, позвав кого-то, одетого в тот костюм... человек, который издавал такие звуки...

В мозгу у Луизы распухали гадкие дикие фантазии.

- Ахх! Ми-ми-мило...

Мило?В этот момент что-то лопнуло в ее голове.

Она с грохотом распахнула дверь и ворвалась в комнату.

- Что ты творишь?!

- Аааааа!

Находящийся в помещении человек обернулся. На нем была надета та самая морская форма, а в нижней части - почему-то, юбка. Как и ожидалось, это был толстяк Маликорн.

- Ма-Ма, Маликорн!?

- Луиза!? - мальчик намеревался броситься бежать, но с непривычки его ноги запутались в юбке, и он упал на пол.

- Ай! Ай! Ах! Фуа! А-а-ай! - громко крича, Маликорн корчился на полу. Луиза с дьявольским выражением на лице наступила ему на спину. В кладовой находилось видавшее виды зеркало. Оно называлось "Зеркало-Лжец". Оно отражало уродливые вещи красивыми, а прекрасные - безобразными, однако, по-видимому, от разного рода применения оно было быстро расколото, поэтому его поместили в кладовую. Похоже, Маликорн наслаждался своим отражением. Поразительное удовольствие.

- Зачем ты это надел?

- Нуу, она очень красивая... К тому же, у меня нет человека, который надел бы это для меня...

- И поэтому ты нарядился сам?

- И-именно! А разве плохо?! М-мне не оставалось ничего, кроме как самому это надеть, ведь так?! У Гиша есть Монморанси, у твоего простолюдина-фамильяра - та служанка с кухни! Однако у меня нет подрууууужки!

- Что ты сказал? Что делали Сайто и та служанка?

Глаза Луизы поползли на лоб.

- Что? Да ведь он попросил служанку надеть ту одежду и покружиться... ах, это было возбуждающе! Всего лишь подумаю об этом еще раз - и мое сердце словно сгорает от прекрасного чувства! И из-за этих воспоминаний хотя бы посмотреть в зеркале отражение своей фигуры в этом костюме... аах, я... я - словно прекрасная фея... А-а-ай! - Маликорн громко закричал. Луиза ногой наступила ему на лицо.

- Умолкни.

- Ах! Аах! Ах! Луиза! Ах! Луиза! Когда такая красивая девочка как ты наступает на меня, я словно забываю сам себя! Очисти меня от грехов! Заставь покаяться! Растопчи мои грехи, ведь я самозабвенно воображал себя прекрасной феей в таком месте! Я не в себе! Ах! Ах! А-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а!

Луиза продолжала сильно давить ногой Маликорну на лицо, чем вынудила его потерять сознание.

- Да, ты не в себе, - бормотала девочка, ее плечи дергались от гнева, она тяжело дышала. - Вот как... Такие вот дела... Та служанка настолько хороша... Она настолько хороша, и поэтому ты даришь ей милый наряд... И вдобавок, ты получаешь удовольствие, заставляя ее делать пируэты? Не шути со мной!

Крепко сжав кулаки, Луиза прорычала:

- Этот фамильяр. Х-х-хотя он меня поцеловал.


* * *

Когда Сиеста пришла к лестнице, ведущей в башню Огня и обращенную ко двору Вестри, где было условленное место встречи, солнце совсем зашло. Из-за того, что девочка была вынуждена окончить свою работу на кухне, вымылась в ванне, привела в порядок свой костюм и добралась сюда, было потрачено немало времени.

Она направилась на лестничную площадку, однако Сайто там не оказалось. Только стояли две бочки. Кругом было достаточно темно. Сиеста с заметным волнением настороженно осмотрелась по сторонам.

- Сайто... - когда она беспомощно так прошептала, крышка бочки с глухим звуком открылась.

Когда девочка невольно попятилась, изнутри выглянул фамильяр.

- Сиеста.

- Ой! Сайто! Почему ты в таком месте?

- Ну, есть разные обстоятельства... ства, что?

Мальчик разглядел фигуру Сиесты, и его глаза округлились. Случилось так, что девочка надела ту самую самодельную матроску.

- Ты в ней пришла?

- Д-да... Ведь я подумала, что ты больше обрадуешься тому, что я буду в таком виде.

Проклятье! Было бы лучше сказать, что одежду надо вернуть, а не принести. И я вряд ли вправе сказать ей, чтобы она здесь разделась.Когда Сайто торопливо размышлял, Сиеста сделала пируэт и подняла палец перед лицом.

Юбка слегка взвилась.

- Нуу, это... п-простите, что заставила вас ждать.

И Сиеста бодро улыбнулась. К-какая милая.Сайто невольно покраснел.

В этот момент позади раздался глухой стук от того, что зашаталась вторая бочка.

- Ай! - воскликнула Сиеста и бросилась в объятья к мальчику.

- Мяу-мяу, - послышался кошачий крик.

Сайто почувствовал облегчение.

- Скорее всего, кошка...?

Однако Сайто не мог даже думать о какой-то кошке. К нему была плотно-плотно прижата грудь Сиесты. Она была сдавлена об торс мальчика, и самодельная матроска без ограничений поменяла свою форму.

У Сайто побледнело лицо. Э-э-э-это ощущение.

- С-сиеста, знаешь...

- Что?

- Ты не носишь бюстгальтер?

Вид у Сиесты сделался растерянным.

- Что такое бюстгальтер?

Перейти на страницу:

Похожие книги