Читаем Водный Мир полностью

Старик тем временем поднимается и медленно, с трудом переставляя ноги, идёт к ней. И только когда он ступает в круг света, отбрасываемого фонарём, и становятся видны его глаза голубые, как небо в летнюю ночь на Винге, — Мара наконец-то понимает, кто это:

— Роуэн!

Она кидается к нему, напуганная, потрясённая тем, как он изменился.

— Ох, Роуэн, я уже думала, ты умер!

— Почти, но не совсем. — Слабая улыбка искажает худое грязное лицо. Он хватает Мару за руку. — Мара, это правда? Люди говорят, что всё это сделала ты; ты нас спасла.

Он удивленно качает головой.

— Не я одна, — с горечью отвечает Мара. — Мне помогал один человек. Но ему пришлось остаться.

И она начинает плакать — так, как не плакала ещё никогда в жизни.

Роуэн прижимает её к себе, весь дрожа от волнения и слабости. Он обнимает её до тех пор, пока Мара не успокаивается и не поднимает голову.

— А твои родители? — спрашивает она шёпотом. —   А Рут и Квинн, и все остальные?

— После смерти Гейл, — он глубоко вздыхает, с трудом подбирая слова, — родители совсем потеряли надежду. А потом началась эпидемия; на этот раз из-за гнилой воды. У них совсем не было сил бороться… После их смерти мне стало всё равно, что со мной будет. Меня отобрали и отправили работать на строительстве моста. Но до этого я успел повидать Рут, Квинна и ещё нескольких человек. Они были очень добры к нам, пытались помогать, когда мы заболели, и очень горевали, когда мама с папой умерли. Я не знаю, что с ними сталось. Как раз перед тем, как меня забрали, у Рут родился ребёнок. Надеюсь, они выжили.

— Может быть, они спаслись, может, они на каком-нибудь другом корабле, — бормочет Мара, отчаянно надеясь, что это действительно так.

— Может быть, — грустно отвечает Роуэн и поспешно меняет тему. — Не могу поверить, что я здесь. Мара, а что было с тобой? Куда ты пропала? Как тебе всё это удалось?

— Роуэн, если я тебе расскажу, ты мне ни за что не поверишь. Это всё похоже на одну из тех легенд, которые ты мне читал на острове. Я тебе всё-всё расскажу, но только попозже: когда ты поешь и отдохнёшь, потому что это очень длинная и необычная история. Я расскажу её всем, чтобы потом, когда мы найдем землю, люди помнили и знали, как они обрели свободу. И, может быть, эта история даст им сил и мужества для того, чтобы жить дальше, — говорит Мара, вспоминая, как помогли ей истории бабушки Мэри, и Тэнью, и Кэндлриггс.

Потом она вспоминает про Лиса, и глаза её снова наполняются слезами, но Мара смахивает их и слабо улыбается друзьям.

— Ну вот, древогнёзды, — восклицает она. — Вы впервые во внешнем мире. Как он вам, нравится?

— Я так счастлив, что сам пока не понимаю, — признаётся Горбалс. — Пока что я просто здесь. И мне не верится, что всё это происходит на самом деле. Это конец истории древогнёздов и начало какой-то другой истории.

Он делает шаг вперёд, чтобы опереться о борт и взглянуть на мир, — и спотыкается о якорь.

Не выдержав, Мара весело смеётся. Есть вещи, которые не меняются. Весь мир может перевернуться вверх тормашками, но Горбалс по-прежнему будет путаться в собственных ногах.

— Смотрите! — восклицает Бруми-ло. — Мара, смотри! Это же рыба с кольцом!

Она указывает на якорь, о который споткнулся Горбалс. Он выкован в форме рыбы с раздвоенным на конце хвостом. Во рту рыба держит большое кольцо, в которое продета якорная цепь.

— Точно, — удивляется Мара. — Но остальное-то не совпало. Всё вместе так и не сошлось. Как там у вас в стихотворении?

  «Рыба с кольцом,  Колокол, дерево, птица —  Всё воедино сойдутся,  Тогда предсказанье свершится» —

нараспев произносят древогнёзды.

Неподалёку, окружённый водной шпаной, сидит Винг со своим дружком-воробушком на плече. Все они, по-птичьи склонив головы набок, внимательно слушают. Мара оглядывается в сторону Нью-Мунго и снова изо всех сил надеется, что Лис цел и невредим, что Кэндлриггс нашла его. О существовании небесного города теперь напоминает только далёкий отблеск в ночном небе: звуки сирен давно потонули в свисте ветра.

Наконец-то свободны!

И тут что-то, словно ключик в замке, поворачивается вдруг в Мариной голове. Она смотрит на древогнёздов, освещённых мягким мерцанием светляковых фонариков, затем на Винга, с самого первого дня напоминавшего ей птичку, и его друзей, которые уже весело возятся на большом якоре-рыбе. Неужели всё действительно сошлось воедино — рыба с кольцом, птица и дерево?! И она — Мара Бэлл, что означает колокол.

Значит, Предсказание всё-таки сбылось?

Перейти на страницу:

Все книги серии Водный мир

Водный Мир
Водный Мир

Остров на котором живёт Мара, медленно, но верно уходит под воду. Тают снежные шапки полюсов, и океан постепенно побеждает сушу. Мир гибнет, а вместе с ним — и привычный образ жизни.Но Мара делает удивительное открытие.Среди множества ненужной и устаревшей информации, похороненной в Сети — старинной общемировой компьютерной системе связи — она находит упоминание о Новом Мире — прекрасных небесных городах, построенных высоко над морем. Городах, где найдут спасение отчаявшиеся беженцы с тонущего острова.Спасая свою жизнь, Мара и остальные жители острова Винг погружаются в рыбачьи лодки и пускаются в полное опасностей путешествие по океану. Они ищут себе новый дом в мире, который стал чужим и непонятным и в котором отныне возможно всё.Мару ждут удивительные приключения.Она увидит новые миры и повстречает новых людей — добрых и злых. Ей предстоит пережить горе и боль утраты, она научится любить и бороться — за жизнь, за друзей и за будущее.Увлекательная, удивительная, захватывающая история Мары запомнится вам надолго.

Джулия Бертанья

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Недобрый час
Недобрый час

Что делает девочка в 11 лет? Учится, спорит с родителями, болтает с подружками о мальчишках… Мир 11-летней сироты Мошки Май немного иной. Она всеми способами пытается заработать средства на жизнь себе и своему питомцу, своенравному гусю Сарацину. Едва выбравшись из одной неприятности, Мошка и ее спутник, поэт и авантюрист Эпонимий Клент, узнают, что негодяи собираются похитить Лучезару, дочь мэра города Побор. Не раздумывая они отправляются в путешествие, чтобы выручить девушку и заодно поправить свое материальное положение… Только вот Побор — непростой город. За благополучным фасадом Дневного Побора скрывается мрачная жизнь обитателей ночного города. После захода солнца на улицы выезжает зловещая черная карета, а добрые жители дневного города трепещут от страха за закрытыми дверями своих домов.Мошка и Клент разрабатывают хитроумный план по спасению Лучезары. Но вот вопрос, хочет ли дочка мэра, чтобы ее спасали? И кто поможет Мошке, которая рискует навсегда остаться во мраке и больше не увидеть солнечного света? Тик-так, тик-так… Время идет, всего три дня есть у Мошки, чтобы выбраться из царства ночи.

Габриэль Гарсия Маркес , Фрэнсис Хардинг

Фантастика / Политический детектив / Фантастика для детей / Классическая проза / Фэнтези