Читаем Водоворот полностью

– На вашем логотипе дерево Бодхи[2]. Бодхичитта – это равенство всех существ. Разве жизнь собаки или кошки менее важна, чем жизнь человека? Животные тоже способны страдать и нуждаться в помощи!

Чэн Ю вздохнул. Манеру аргументирования девушка явно почерпнула у Чжан Яна. Он неохотно кивнул:

– Хорошо. Расскажи, что случилось.

– Фишер – невероятно добрый и воспитанный пес. Но ни с того ни с сего он вдруг начал бросаться на людей. В первый раз он укусил папу и порвал ему штаны. Во второй раз это произошло, когда к нам приехал мой двоюродный брат. Фишер неожиданно набросился на него и укусил за руку. Рана оказалась глубокой… После этого случая папа решил избавиться от моей собаки, но я этого не перенесу! Я очень хочу спасти Фишера, – рассказала пациентка. Ее звали Дин Мэймэй. – Пожалуйста, помогите мне!

2

На следующий день Чэн Ю добрался до загородного дома Дин Мэймэй. В саду уже отцвели гардении. Увядшие бутоны были аккуратно срезаны. В саду был небольшой пруд с розовыми лотосами. Рядом располагались клумбы с орхидеями и гладиолусами. Цветы уже распустились, и сад был наполнен их ароматом. Рядом с клумбами были аккуратно сложены лопатки, ножницы, мотыги и опрыскиватели.

– Похоже, у вас талантливый садовник, – заметил Чэн Ю.

– Это верно. Дядя Ван прекрасно ухаживает за цветами, – отозвалась Мэймэй. Неожиданно Чэн Ю услышал собачий лай. Фишер! Он летел прямо на Мэймэй. По коже у Чэн Ю пробежал мороз. Он хотел закрыть собой девушку, но пес двигался слишком быстро…

Чэн Ю чуть было не закричал, но большая собака лишь высунула язык и лизнула лицо хозяйки. Та захихикала и шутливо вскрикнула:

– Фишер, у нас гости!

– Почему он не привязан и без намордника? – спросил Чэн Ю. – Ты сама сказала, что он уже дважды бросался на людей.

– Фишеру это не нравится. Я хочу, чтобы дома он чувствовал себя свободным, – ответила хозяйка. – Фишер никогда на меня не нападет!

Она наклонилась и почесала собаку за ухом, и в глазах пса засветились любовь и доверие. Чэн Ю наблюдал за Фишером: его золотая шерсть блестела на солнце, он высунул язык и потерся о ноги хозяйки.

Заметив, что незнакомец смотрит на него, Фишер слегка навострил уши, демонстрируя настороженность и тревогу. Чэн Ю отвел взгляд, чтобы не провоцировать собаку.

– Похоже на бомбу замедленного действия… – Чэн Ю понимал, что Фишер и его хозяйка, похоже, действительно очень привязаны друг к другу, но сам старался держаться от пса на расстоянии.

Перед приездом сюда он специально прочитал книгу о лабрадорах: эта порода очень покладистая и дружелюбная, и ей не свойственно нападать на людей.

Дин Мэймэй выглядела спокойной и умиротворенной. Она болтала с Чэн Ю и одновременно играла с Фишером, бросая ему небольшой красный мячик. Собаке, похоже, это нравилось: она следила за мячом, ловила его, спешила обратно к хозяйке и, наклонив голову и вытянув передние лапы, отдавала мячик в руки Мэймэй. Затем девушка взяла Фишера за передние лапы и повела танцевать на траве. Ее черные волосы и золотистая шерсть пса блестели в лучах солнца.

Мэймэй долго играла с Фишером, а Чэн Ю молча наблюдал за ними. Он понимал, что между собакой и ее хозяйкой давно установилась глубокая связь.

Девушка снова бросила красный мяч, и Фишер побежал за ним. Глядя вслед бегущему Фишеру, Дин Мэймэй произнесла:

– Знаете, почему я хотела именно лабрадора? Путешествуя по США, я увидела в аэропорту собаку-поводыря. Он был таким терпеливым! Пока хозяйка была занята своими делами, он целый час неподвижно ее ждал! Глядя на него, я и сама не могла сдвинуться с места.

– Ты наблюдала за псом все это время? А как же твой самолет? – удивился Чэн Ю.

– Я умоляла папу поменять билет и отменить бронь в отеле. Хотела узнать, как долго пес будет ждать, – как ни в чем не бывало ответила Мэймэй.

Чэн Ю почувствовал у себя за спиной какое-то движение. Обернувшись, он увидел, что Фишер отбросил мяч и внимательно смотрит на него. И прежде, чем Чэн Ю успел среагировать, пес бросился к нему, обнажив острые зубы. Все произошло внезапно. Не раздумывая, Чэн Ю схватил лежащую рядом с ним на земле мотыгу и, замахнувшись, угрожающе топнул ногой. Страх невольно вырвался из глубины души.

Увидев мотыгу, Фишер тихонько заскулил и лег на траву, как будто его свирепый настрой был шуткой, а сам он – просто милый и добрый песик.

– Что вы делаете? – Дин Мэймэй удивленно смотрела на него. – Он всего лишь хотел с вами поиграть.

– Нет. Пес собирался напасть на меня. Он боится незнакомцев и из-за страха готов был напасть. Все в порядке, Фишер, – Чэн Ю отложил мотыгу.

Пес оскалил зубы, как будто низкий голос человека вызывал у него тревогу, неуверенность и, как следствие, враждебность.

Чэн Ю понимал, что эти чувства так быстро не исчезнут.

Мэймэй свистнула, и Фишер тут же вскочил с земли, подбежал к ней и стал ластиться у ее ног. Чэн Ю задумчиво наблюдал за ними. В какой момент некогда покладистая собака нападет на своего хозяина?

Перейти на страницу:

Все книги серии Тайна пурпурного тумана

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза
42 дня
42 дня

Саше предстоит провести все лето в городе: у семьи нет денег, чтобы поехать на море. Но есть в его жизни неприятности и посерьезнее. Окружающий мир неожиданно стал враждебным: соседи смотрят косо и подбрасывают под дверь квартиры мусор, одноклассники дразнятся и обзываются, и даже подруга Валентина начала его сторониться… Родители ничего не объясняют, но готовятся к спешному отъезду. Каникулы начинаются для Саши и его брата Жакоба на месяц раньше, и мальчики вместе со своим дядей отправляются в замок, полный тайн, где живут Нефертити, Шерхан и целых два Наполеона. А на чердаке, куда строго-настрого запрещено подниматься, скрывается таинственный незнакомец в железной маске!Действие романа Силен Эдгар происходит в 1942 году в оккупированной Франции. Саша и его близкие оказываются в опасности, о которой до поры до времени он даже не подозревает. За сорок два летних дня, которые навсегда останутся в его памяти, мальчик обретает друзей, становится по-настоящему взрослым и берет на себя ответственность за судьбу тех, кого любит. И понимает: даже пансион для умалишенных может стать настоящим островком здравомыслия в океане безумия.Силен Эдгар (родилась в 1978 году) – автор десятка книг для взрослых и детей, удостоенных множества наград, в том числе премии телеканала Gulli (2014) и Les Incorruptibles (2015–2016). Историческая повесть «42 дня» отчасти основана на реальных событиях, известных автору из семейных преданий. Её персонажи близки и понятны современному подростку, как если бы они были нашими современниками. «КомпасГид» открывает творчество Силен Эдгар российскому читателю.

Силен Эдгар

Детская литература