Положил свое оружие себе на плечо и показательно в свободной и расслабленной стойке в дерзкой усмешке ожидал моего ответа. Я проанализировала его слова и приняла это как есть. Все же, он прав. Я не имею право колебаться или боятся отобрать жизнь человека. Как я могу убить Итачи если боюсь убить человека? Поправка, Наруто — Не Человек. Я уверена, что даже если буду сражаться в полную силу, то не смогу убить его, но я могу попытаться.
— Хорошо.
Мой меч лежал в ножнах у дерева и стоило мне протянуть ладонь за спину и дать мысленный приказ, как лезвие вырвалось из ножен и по воздуху вращаясь по кругу в мою сторону, рукоять легла на мою правую ладонь.
— Мне нравятся когда люди способны легко понять, что от них требуется и когда они немногословны. Слова в этом деле — пустая трата времени.
В отличии от деревянных тренировочных инструментах имитирующие оружие, что было способно отнимать жизнь. В этот раз, я впервые сражалась с кем-то со своим личным оружием и это… вызывало некоторое возбуждение от возможности впервые за столько времени испытать его возможности.
Каждый взмах и выпад натыкался на простое отбивание или уклонение, а следом следовала ответ в виде мощных взмахов и выпадов его копья. Я быстро осознала, что копье сильнее моего меча. Длина взмахов и выпадов превосходили мой меч. Каждая моя попытка сближения для нанесения ранения пресекалась и в ответ я получала легкий порез или царапину. Было жарко, страшно и все еще…
—
Мой разум спокоен и чист, а радость от сражения постепенно угасала. Я уже не злюсь на простые провокации. Давно перестала обращать на это внимание, но я все равно ненавижу когда кто-то ставит под сомнение мое принадлежность к клану. Я готова защищать свою честь. Даже если этот кто-то настоящее…
— Я слышал много слухов, историй и фактов: из книг, шиноби, учителей в академии. Как они способны контролировать ход сражение. Шаринган — это ваше главное преимущество. Я слышал, что опытные шиноби из клана Учиха в буквальном смысле издеваются над своим противником. Всегда опережали их на несколько шагов, копировали не только стиль их тайдзюцу, но также техники ниндзюцу за один простой зрительный контакт. Но…! Мне что⁈ Довольствоваться
Все это время он мерил шагами туда-сюда и держал шест своего копья у себя за головой, удерживая его руками. Наруто как будто был оскорблен тем фактом, что я не была на самом деле
— Наконец-то кто-то догадался стать серьезным! Разогрев закончился! Сражайся или Умри!
Он бросил свое копье в мою сторону. Отбиваю его в желтых искрах. Копье крутится и взмывает вверх. Прежде чем я осознаю, Наруто уже передо мной и заносит кулак. Не успею нанести удар. Могу лишь попытаться снизить получаемый урон. Будто в замедленном времени выставляю горизонтально лезвие своего меча. Несмотря на блокирующую стойку его кулак продавил ее инерцией силы своего удара заставил горизонтальное лезвие коснутся моего солнечного сплетения и отбросить меня в сторону. Втыкаю лезвие в землю и снова останавливаю себя от окончательного падения. Кровь прилила ко рту, а руки на несколько секунд онемели от блокирования. Спокойно ловит падающее копье и в низком спринте бежит на меня с явным намерением насадить меня на свое копье. Сжала зубы до скрипа, боль и усталость от получаемых ударов ушла на второй план. Повысила усиление молнии в своем теле, отчего вены на ладонях вздулись от слишком близкого родства со смертоносной стихией. В момент его выпада он быстро осознал, что мой рассеченный взмах сверху вниз меча не позволит ему выполнить задуманное, а потому решил блокировать мой удар выставив свой шест как блок.
—
Мой напарник отзывается на команду и лезвие покрывается коркой молнии, отчего это еще больше добавило силы для удара. Грохотающий удар соприкосновения лезвия с шестом и под его ногами образуется небольшая ямка с трещинами, а его стойка ни капли не пошатнулась. На его устах появилась мерзкая усмешка.