Читаем Водоворот страсти полностью

– Я не резал изгороди и не убивал Гэвина! – истошно завопил Верджил. – Я не сталкивал с обрыва своего дядю, хотя мне очень этого хотелось, когда ты убедил его в необходимости расторгнуть договор товарищества!

– Я ни в чем его не убеждал!

– Ну да, так я и поверил, – недоверчиво ухмыльнулся Верджил.

– Я подумал, тебе будет небезынтересно узнать, что я собираюсь сообщить эту информацию окружному шерифу. Он расследует дело об убийстве Гэвина Спенсера.

С этими словами Натан повернулся, чтобы уйти, но тут Верджил схватил его за руку. Хантер ожидал, что он будет отчаянно просить его о молчании, однако, к его немалому разочарованию, Верджил заговорил совсем другим тоном:

– Клянусь Всевышним, что не имею и не имел никакого отношения ни к смерти Гэвина, ни к гибели дяди Эли! – Вцепившись в руку Натана, Верджил яростно тряс его. – Да, папка с финансовыми документами была похищена по моей инициативе! Да, я пытался настроить Элиссу против тебя! Да, я испортил пару изгородей, чтобы выиграть хоть немного времени! Но я никогда никого не убивал! Это чистая правда!

– Ты был у Гэвина в субботу вечером? – требовательно спросил его Хантер.

– Нет, черт побери, нет! Ты что, считаешь меня педиком?

– Ты хочешь сказать, что Гэвин был… голубым? – удивился Натан. Что за ерунду плел Верджил? Зачем он пытался сбить Натана со следа?

– Да нет же! Ты сам знаешь, как Спенсер относился к бабам. Стоило рядом с ним появиться женщине, он тут же заводился!

Слова Верджила заставили Хантера подумать, уж не была ли Элисса слишком смущена происшедшим, чтобы рассказать ему всю правду о случившемся в тот субботний вечер в доме у Гэвина Спенсера.

Мрачно уставившись на Верджила, он сказал:

– На мой взгляд, ты виноват в очень многих преступлениях. У тебя есть алиби на субботний вечер?

Сжав губы, Верджил мрачно отвернулся.

– Ладно, отвечать на этот вопрос тебе придется шерифу Бентли!

Вырвавшись из цепких пальцев Верджила, Натан решительно пошел прочь из конюшни, готовый в любой момент отразить внезапное нападение со спины. Но к его немалому удивлению, этого не последовало. Он хотел добыть доказательства виновности Верджила, но у него ничего не вышло.


Элисса гнала свою вороную кобылу на юго-запад. Горестная улыбка блуждала на ее губах. Старая усадьба прадедов могла бы стать отличным убежищем для беглянки. Сюда можно было добраться только верхом на лошади. В этой части ранчо было так много крутых холмов и небольших извилистых ручьев, что путешествие на пикапах или джипах могло стать непосильным испытанием для людей и машин. С двух сторон старую усадьбу огибала река, берега которой были отлично защищены густыми зарослями кустарника и подлеска, не говоря уже о страшных зыбучих песках, в которые Верджил обычно грозил бросить Элиссу, если она не согласится принимать участие в придуманных им играх.

Сколько Элисса себя помнила, кузен Верджил всегда был ее безжалостным мучителем. Может, он остался таким и теперь? Может, это именно он старался возвести стену недоверия и подозрительности между ней и Хантером, а потом подставил двоюродную сестру под страшное обвинение в убийстве Гэвина Спенсера?

Или тут был замешан кто-то другой? Эти вопросы неотвязно вертелись в голове Элиссы, пока она пробиралась по высокой траве, полностью завоевавшей эту часть пастбища. У нее были все основания подозревать, что соучастниками Клаудии были Верджил и Денис Хамфри. Однако ее тревожило, что в тот уик-энд, когда был убит Спенсер, на ранчо не было Мо-Джо. Может быть, его отсутствие было как-то связано с гибелью Гэвина? Мо-Джо никогда не рассказывал, куда ездил по выходным. Не сказал и в этот раз.

В принципе Элисса не имела ничего против Мо-Джо, он ей даже нравился. Однако подозревать всех и каждого уже вошло у нее в привычку. Слишком много странного, а порой и страшного происходило на ранчо и вокруг него, чтобы позволить себе роскошь потерять бдительность.

Добравшись до ворот старой усадьбы, Элисса остановила вороную кобылу. Лошадь испуганно прядала ушами и оглядывалась по сторонам.

– Давай, девочка, шагай в ворота! Не бойся, это всего лишь духи шайеннов шепчутся в кронах деревьев!

Цокая языком, Элисса заставила кобылу войти в ворота усадьбы, хотя той явно не хотелось этого делать.

Когда-то давно прабабушка Мэй рассказывала Элиссе о том, что всем на свете правят два мудреца – мудрец небесный и мудрец подземный. Она говорила, что гром повелевает летними дождями и бесстрашно вступает в схватку с водяными чудовищами, обитающими в озерах и реках. Говорила она и о подвесной дороге, которая соединяет землю с владениями небесного мудреца. Именно туда после смерти уходят все люди. В это твердо верили все шайенны.

Прабабушка Мэй утверждала, что слышит голоса духов из другого, загробного мира. Жаль, Элисса не была столь же восприимчивой к их тихим голосам. Возможно, духи сказали бы ей, кто послал Гэвина в могилу, кто подстроил гибель отца и кто хотел отдать ее под суд за убийство, которого она не совершала.


Перейти на страницу:

Все книги серии Оклахома

Похожие книги