Ну как начали — джонин стоял на стреме как не обладавший необходимыми навыками, а я использовал манипуляцию дотоном, чтобы сделать нору, хоть немного смахивавшую на землянку, где можно было разместиться хоть с каким-то комфортом четырём шиноби без опасности подтопления от по-прежнему не прекращающегося дождя снаружи. Естественно, не забыв поставить барьер, глушащий применение приличного количества чакры. Несмотря на слабое сродство с данной стихией, даже новичок сможет создавать и укреплять полости в земле до каменного состояния, лишь напитав необходимую территорию своей чакрой. Именно таким образом даже один дотонщик калибра джонина способен накопать целую сеть туннелей и бункеров, дай ему достаточно времени и обеспечь незаметность от сенсоров. Все же такой способ будет «светиться» на километры вокруг, если создаваемые полости находятся достаточно близко к поверхности.
Уплотнив стены и потолок, чтобы небольшой холм не сложился прямо нам на головы, я отодвинул в сторону пласт земли с травой и вытерев мокрые руки о примерно такой же влажности плащ, облегченно вздохнул. Даже с моими резервами чакры, подчинять себе такую непослушную(на данный момент) стихию довольно затратно и тяжело.
— Тайчо, все готово, — сообщил я Хизаши.
Работая с несколькими Хьюгами в команде, я давно понял некоторые особенности работы их додзюцу, кроме и так известного заочно «слепого пятна» в круговом обзоре. Пусть белоглазые гордецы и утверждают, что при активации бьякугана видят одновременно все поле зрения вплоть до индивидуальной границы его возможностей, но на самом деле это не так. Хьюга должен сосредотачиваться на каком-то отдельном участке в поле своего зрения, чтобы получить четкую картинку местности и находящихся там объектов. В то время как на других участках он скорее может пропустить не выделяющихся из общего фона объекты или пропустить что-то под самым носом, когда вглядывается вдаль. Здесь скорее уместно сравнение с обычным человеческим зрением, при котором взгляд сосредотачивается на одном, а все остальное осознается постольку-поскольку периферийным зрением. Вот и у белоглазых примерно так же. И только с возрастом владельцы додзюцу учатся рассредоточивать внимание на большую площадь обзора. Сомневаюсь, что кто-то достигает ста процентов возможностей бьякугана — слишком большая нагрузка на мозг, не слишком привыкший к поглощению значительных потоков информации. И это не мои догадки, а вполне проверенный на пациентах факт — попадались мне подопы… в смысле, больные. У обоих кланов глазастиков работа мозга немного более активна, чем у среднего шиноби без додзюцу.
— Отлично, — повернувшись, джонин сосредоточился и единым всплеском покрова чакры избавился от впитавшейся в одежду воды, после чего нырнул в низкий проход убежища.
Спасибо, блин, за душ! Проводив спину Хизаши раздраженным взглядом, я выпустил чакру из тенкецу, предварительно преобразовав в суйтон, после чего собрал всю жидкость на себе в шар и отшвырнул его в сторону. Собрав барьерные печати, с достоинством выдержавшие испытание влагой, я вошел следом за командиром и налепил на стены уже другие. Отрегулировав освещение слабыми импульсами, я закрыл вход пластом вырезанной земли и срастил края, оставив лишь еле заметную щель для вентиляции. Теперь со стороны холм будет выглядеть полностью нетронутым даже для самого придирчивого взгляда, а отсутствие любого признака чакры живого существа никого не насторожит.
Распаковав свои спальные принадлежности, я скинул плащ в сторонку и облегченно растянулся во всю длину, благо, размер созданного помещения это позволял. Внезапно навалившаяся усталость(ночью-то удалось поспать всего ничего) даже начала навевать дрему, но шуршание бумаги со стороны джонина отвлекло. Повернув голову, я увидел что он достал плитку рациона и как раз начал ее разворачивать. В тусклом свете печати, мне даже показалось, что Хизаши скривился в отвращении, прежде чем начать жевать. Несмотря на практически одинаковые чувства, я поборол желание улечься спать и тоже взялся за перекус — впереди у меня еще достаточно работы, а запасы чакры пополняются быстрее на полный желудок, вне зависимости от вкуса пищи и желания от нее блевать.
— На месте? — был первый вопрос Ротаро, как только я распечатал напарников в новом убежище.
— Да, теперь остается только дождаться курьера и свалить отсюда побыстрее, — кивнул я, сразу принимаясь долечивать рану.
— А где Куромару? — недоуменно спросила Тсуме, как только убедилась в отсутствии среди нас своего питомца.
— По-прежнему запечатан, — ответил ей, не отрываясь от работы, — учитывая состояние твоего пса, сейчас с Куромару не будет никакого толку в бою, а доставать его только ради простой проверки…