— Это мой Рью-чан! — расплылась в улыбке Сая.
— Ка-чан, ну какой я тебе «-чан»!? — невольно надулся я. — Уже выше тебя, и все еще продолжаешь меня «-чан»-кать!
Ответом мне послужили только слабые смешки спевшейся парочки. Ну, не пускают слезы и ладно. Обреченно повесив голову и взяв на буксир немного пришедших в себя куноичи, я побрел в сторону кланового квартала, тихо бурча себе под нос о несправедливости жизни и совершенном отсутствии уважения, к вящему веселью и насмешке спутниц, медленно, но верно возвращавших утраченную жизнерадостность моими усилиями. Ха, на Сае работает каждый раз, да и не на ней одной! И почему мне кажется, что в дальнейшем придется еще не раз примерить на себя подобную роль? До окончания войны еще как минимум два года и что за это время не погибнет ни один Нара — я не верю. Учитывая, что ма со многими в клане хорошая подруга, то такие эмоциональные похороны окажутся далеко не последними. И уж точно, я в ужасе жду того момента, когда среди жертв окажется Шенесу или Сецура.
Глава 6
— Итак, команда, поздравляю вас с первой выполненной миссией С-ранга, какой бы простой она не оказалась, — улыбнулась нам Канаде, едва мы покинули башню Хокаге, сдав отметку об успешном окончании миссии и получив причитающиеся рё на руки.
Угу, и года не прошло! Точнее, больше полугода как раз и прошло, прежде чем мы получили более серьезное задание, чем выгулять собак и посидеть с детьми!
— Учитывая тот факт, что более высокий статус присвоился только из-за выхода из деревни, а в остальном суть дела не изменилась — очень большое достижение! — саркастически ответила Тсуме с молчаливой поддержкой своего питомца у нее за пазухой.
— Так, не ворчать, до настоящих заданий вы не доросли и у меня вовсе нет желания потом присутствовать при ваших похоронах, если не повезет наткнуться на нукенинов, — нахмурилась Хьюга, — вот дорастете до уровня нормального чунина, тогда и будете получать намного более сложные задачи, а сейчас из вас троих к ним готов только Рью, но никак не вы двое! Чем лениться и канючить нормальные задания, брали бы пример с него, а то такими темпами, мы и через год будем торчать в деревне на прополке огородов!
— Но другие команды уже во всю бегают на более сложные задания, — подал голос Ротаро.
— И две из них уже понесли потери генинов, а в одном случае — команда была полностью уничтожена вместе с наставником, — жестко отрезала сенсей, — и я подобной судьбы для себя и вас не хочу! До тех пор, пока не подтянитесь до приемлемого уровня, мы будем выполнять задания в деревне, это вам ясно!?
Вопрос был приправлен нехилой такой дозой КИ.
— Да.
— Так точно!
— Естественно.
Обведя нас суровым взглядом, Канаде внезапно улыбнулась.
— А раз понятно, то предлагаю отметить удачное завершение в одном уютном баре, — обрадованно хлопнула она в ладони.
— Выпивка? — с сомнением протянул Ротаро. — Вообще-то, нам еще рано, да и пустят ли?
— Хитай-те есть? Есть! Значит, вы взрослые и можете пить, курить и посещать бордель! И нечего тут мямлить — вы шиноби и должны знать об одном из способов расслабления подавляющего большинства чунинов и джонинов.
— Бар так бар, — безразлично пожал я плечами.
Не понимаю я такого энтузиазма нашей наставницы. Или она хочет поржать над не умеющими пить учениками? Вполне может быть. Такая мотивация вполне укладывается в ее характер… Вздохнув, я последовал за целеустремленно-радостной девушкой и озадаченными напарниками. Канаде далеко нас не увела, направившись с площади перед башней на одну из главных улиц. Пройдя всего сотню шагов, она свернула к ничем неприметному одноэтажному зданию, на котором даже вывески не оказалось. Впрочем, это не помешало Хьюге вломиться в него как к себе домой.
— Кей-сан, принимай клиентов!
Не обращая внимания на слишком оживившуюся куноичи, я осмотрел помещение, в котором мы оказались — бар как бар, разве что скудно освещенный около стен. Стойка, куча столов и бармен, протирающий стаканы, вот и все атрибуты зала. Посетителей оказалось немного и все они ныкались по углам, тихо о чем-то шепча и не беспокоя остальных.
— Канаде-чан? — приподнял бровь пожилой мужик и отставив стакан в сторону, пристально посмотрел в нашу сторону, понимающе кивнув через пару мгновений. — Привела свой выводок?
— Отмечаем первую Сэ-шку!
— Ты одна из последних в этом наборе, — усмехнулся бармен и кивнул нам на ближайший столик.
— Ничего, зато все целы, — приглушила голос наставница, — нам четыре бутылочки саке, пожалуйста.
— А они выдержат? Насчет большого я не сомневаюсь, а вот его друзья слишком легковесны.
Покосившись на нахмурившихся напарников, я ухмыльнулся сквозь маску — мелкота!
— Ничего, с ними я, так что до дома доставлю, — отмахнулась куноичи и забрав поднос с заказом, бросила деньги на стойку.
Поставив небольшую бутылочку грамм на триста перед каждым и к ней плошку, Канаде опустилась на свободный стул и профессионально вскрыв восковую печать на горлышках, наполнила посуду до краешка.
— Ну, давайте по-первой и чтобы все наши миссии проходили так же тихо спокойно и без проблем.