— Это жизнь, везде есть свои заморочки и даже бытие сиротой имеет свои положительные стороны, хоть и не так уж много, — пожал я плечами, — привыкай, так было, так есть, так будет.
— Да уж, спасибо, что поделился сведениями на счет кланов, я и понятия не имел о таких подробностях, — благодарно кивнул напарник, — если будут вопросы, могу я спрашивать у тебя?
— Без проблем, если это не про клановые секреты, то обязательно отвечу — тебе все равно придется вникать со временем во всю эту кухню.
Еще немного просветив парня про обычные клановые заморочки, я попрощался с ним и поспешил в лавку, воспользовавшись для этого крышами.
— Привет, ка-чан, как дела?
Посетителей в лавке не оказалось, только скучающая за прилавком Сая.
— Скучно, покупателей почти нет, — встрепенулась она при виде меня, — а у тебя как прошел день?
— Да как обычно, разве что в этот раз я уделал всех троих одновременно в тренировочной схватке, — ухмыльнулся я, расстегивая воротник и спуская маску на шею.
— Значит, райтон техники пригодились, — улыбнулась в ответ ма.
— Именно, — пробравшись за прилавок, я чмокнул Саю в щеку, — можешь идти отдохнуть или заняться чем еще, я тебя подменю.
— Хорошо, тогда я пойду готовить обед и как закончу — позову.
— Договорились.
Проводив взглядом ма, я вернул маскировку на место и привычно устроился на стуле, облокотившись на прилавок и терпеливо ожидая покупателей.
Ввиду того, что больше половины дня я или ма проводим в этом доме, пришлось оборудовать его не только под хранилище печатей, но и проживание, поскольку таскаться на обед в клановый квартал было слишком напряжно.
Следующие часы прошли не особо оживленно — заглянули несколько джонинов и пара чунинов за кибакуфудами — так что я уж хотел пойти закрывать лавку, но звякнувший колокольчик на двери меня остановил.
— Шикаку? А ты что здесь забыл? — удивился я.
Обычно брательник просто ко мне заходит за несколькими печатями, а не тащится сюда. По его словам — слишком проблемно.
— За обычными наборами заскочил, — вздохнул он. — Кинь мне шестнадцать штук.
— Ты на войну собрался с такой оравой печатей? — удивился я, вопросительно приподнимая бровь.
— Именно что на войну, проблемно, — покривился Нара, — нашу и еще несколько команд отсылают на фронт сменить воюющих сейчас.
— На какой именно? Надеюсь не в Аме? — обеспокоенно осведомился я, роясь в ящиках и вытаскивая перевязанные пачки печатей.
— Не, на фронт с Ивой, — отмахнулся он, — там сейчас все затихло, так что может и не доведется поучаствовать в крупномасштабном сражении.
— Буду надеяться, а то хоронить еще и вас мне совсем не хочется, — выложив шестнадцать комплектов, я сложил их вместе и завернул в бумагу, аккуратно завязав веревкой. — Держи, шестнадцать, как и просил.
— Кстати, слышал — Суна наконец признала свою капитуляцию, — спросил Шикаку, отсчитывая деньги.
— Это же только слухи, причем ходящие последние два месяца? — хмыкнул я.
— Не, уже не слухи, а свершившийся факт — Сарутоби-сенсей лично подтвердил.
— Неужели? Долго же они собирались! Сакумо что ли их совсем дожал?
— Понятия не имею, но половина армии в Суне возвращается домой на отдых, а Хокаге и советники должны на некоторое время показаться в Конохе.
— Может, хоть теперь приструнят этих толстосумов, а то уже задолбало вытягивать раненых исключительно на собственном мастерстве, — пожаловался я брательнику, — поставки ингредиентов для лекарств все снижаются, а на все жалобы совет разводит руками — «все идет на фронт». Ага, а лечить нам чем прикажите? Если бы не наш клан и Акамичи с Яманака, так с обеспечением госпиталя и вовсе было бы худо.
— Кот из дому — мышам раздолье, — хмыкнул Шикаку, — нечего было пускать во власть этих толстосумов с самого начала.
— Да уж, первый Хокаге изрядно сглупил в этом вопросе, теперь вот пожинаем плоды.
— Ладно, бывай, а я пошел собираться — завтра уже выходить.
— Осторожней там и не забывай про обычную тактику Ивы.
Проводив взглядом махнувшего рукой брательника, я вздохнул — теперь и за эту троицу придется беспокоиться. Поскорей бы уж эта война заканчивалась, а то и сам имею солидные шансы повоевать в ближайшие пару лет. Ма точно с ума сойдет от беспокойства.
Глава 9