Читаем Водоворот Желаний полностью

— Они трупы. — Голос Деррена был низким и убийственным. Он узнает, кто они, и убьёт. — А как они выглядели? Встречала их раньше?

— Я их не знаю, и запахи незнакомые. Китайцы, среднего роста и чертовски сильные.

— Тигры обычно очень сильны, — заметил Кейн. — Слышала имена? — Она отрицательно покачала головой.

— Держи. — Повернувшись в кресле, Брекен мягко бросил ей свой сотовый телефон; Алли поймала его. — Это Шайя. Я обещал позвонить, когда мы найдём тебя. Она сильно переживает.

Когда Алли поднесла телефон к уху, услышала рыдающий голос Шайи:

— Алли, если ты мертва, я надеру тебе задницу.

— Жива, — с улыбкой заверила её Алли. — С Брюсом всё хорошо?

— Да. Действие наркотиков уже прошло. Возвращайся домой. Мне нужно увидеть тебя своими глазами.

— Пока нет. Сначала нужно кое-куда заехать.

— Едешь за Рейчел, — предположила Шайя.

— Да. Она стоит за похищением.

— Я хочу быть там!

— Нет, вы должны присматривать за Мирандой и Керри. Им нужна усиленная охрана на случай, если кто-то из стаи Миранды — или предыдущей стаи, в свете сложившейся ситуации — придёт на помощь. Некоторые парни от неё без ума. Кроме того, у меня есть кое-какая поддержка

— Убедись, что Рейчел будет очень больно.

— С этим проблем не будет. Нужно разобраться с этим делом раз и навсегда. — У этой сучки был шанс оставить Алли в покое, но она этого не сделала. Теперь Алли должна сама положить этому конец. Алли вернула телефон Брекену, чья улыбка была немного кровожадной. Очевидно, ему тоже не терпелось увидеть, как Рейчел будет наказана. Деррен, с другой стороны, выглядел недовольным. Он поцеловал её волосы.

— Детка, я понимаю, что ты должна это сделать…

— Тогда поддержи меня.

— …но не так давно тебя накачали наркотиками. Ты вся в ссадинах и царапинах, которые, полагаю, появились из-за безумной идеи выпрыгнуть из багажника.

— Всё не так уж плохо, и раны заживают.

— Дело не в этом.

— Тогда, скажи на милость, в чём?

— Детка, ты хоть представляешь, как я за тебя боялся? — Страх ещё не покидал его, угрожая сломить самообладание. Если бы он не знал через брачную связь, что она жива, уже давно лишился грёбаного рассудка. — Ты не можешь дать моему сердцу шанс вернуться к нормальному ритму? Тебе действительно нужно идти навстречу ещё большей опасности?

Алли встретила его тёмный, полный муки взгляд.

— Должна, Деррен. Тиграм приказали доставить меня в одно место в нескольких милях отсюда. Рейчел намеревалась присоединиться к ним позже. Мне нужно попасть на территорию Коллингвуда до её отъезда.

— Если тигры позвонят и скажут, что ты сбежала, она, вероятно, убежит, беспокоясь, что ты слышала, как они говорили о планах.

Алли покачала головой.

— Они говорили по-китайски. Она не знает, что я говорю на нём. И из-за самоуверенности Рейчел никогда не подумает, что её поймают. — Рейчел давно должна была столкнуться с последствиями своих действий против Алли. — Мне необходимо разобраться с этим сейчас.

— Она права. — Кейн вздохнул. — Мне не нравится, что она права, но от этого факта никуда не деться.

— Эли, заедем к стае Коллингвуд.

Главный страж взглянул на Деррена в зеркало заднего вида.

— Я знаю, ты не совсем согласен с этим, но ты же знаешь, что она должна это сделать, верно?

Глубоко вздохнув, Деррен кивнул.

— Если повезёт, Зик сделает какую-нибудь глупость, и тогда у меня будет повод разорвать ему глотку. — Эта мысль немного подняла настроение.

Когда они, наконец, подъехали к границе территории Коллингвуда, стражи Мэтта нервно пропустили их, а один позвонил Мэтту по мобильному. Как только Эли остановился на стоянке, к ним подошёл альфа — с искренней, но неуверенной улыбкой — в сопровождении Зика.

— Тебе придётся остаться в джипе, Кейн. Им нельзя тебя видеть. А через тонированные окна, не смогут.

Услышав его неодобрительное ворчание, Алли напомнила ему:

— Ради нас обоих нельзя, чтобы нашу связь открыли.

Он какое-то время молчал.

— Убей её, Алли. Кроме смерти её ничто не остановит. — Алли подозревала, что он, возможно, прав. — Но не торопись. Сделай ей больно, заставь истекать кровью и убедись, что её товарищи по стае видят, как хорошо ты умеешь драться, чтобы не смели даже думать о том, чтобы отомстить за её смерть. Поняла?

Только когда остальные мужчины вышли из внедорожника, неловко поприветствовав Альфу и Бету Коллингвуд, Алли выпрыгнула наружу. Зик скользнул взглядом по ней, замечая грязь и заживающие раны.

— Чёрт, Алли, что случилось? — Он направился к ней.

— Не подходи, — предупредил Деррен обманчиво холодным тоном. — Я сейчас не в толерантном настроении.

— Пойдёмте в дом, — пригласил Мэтт. — Там и поговорим.

— Мы здесь не для того, чтобы болтать, — сказала ему Алли. — Где?.. — она замолчала, заметив какое-то движение: к ним направлялась светловолосая женщина, в чьих глазах вспыхнул шок при виде Алли. Рейчел. Какая прелесть.

— Что ты здесь делаешь? — Рейчел презрительно усмехнулась. — Ты и твои друзья сказали нам держаться от тебя подальше. А сама сюда приехала?

Перейти на страницу:

Все книги серии Стая Меркурий

Похожие книги