Читаем Воды любви (сборник) полностью

– Чтобы все у вас чики пуки было, – сказал он.

– Дом не перепутали чтоб, адрес, – сказал он.

– Количество вещества, – сказал он.

– Чтоб не все как обычно было, – сказал он.

– А чтоб комар носу блядь не подточил, – сказал он.

– Все ясно, – сказал он.

– Так точно, товарищ генерал, – сказали капитан и лейтенант хором.

– Вопросы есть? – сказал товарищ генерал.

– Так точно, товарищ генерал, – сказал лейтеха.

– Это правда тротил в мешках? – спросил он.

Капитан Дол вздохнул, и едва не упал со своей досочки.

–… лейтенант, – сказал товарищ генерал.

– Мы со своим народом не воюем, – сказал он.

– Цель – повысить уровень бдительности граждан, – сказал он.

– А не посеять панику и смерть, – сказал он.

– Хотя в каком-то смысле… – сказал он.

– В мешках ведь сахар, – сказал он.

– А он в каком-то смысле, – сказал он.

– Тоже белая смерть, – сказал он.

Задумался, закурил…

– Можно идти, товарищ генерал? – сказал капитан Дол.

– Так точ.. – сказал товарищ генерал.

– Тьфу бля в смысле уматывайте, придурки, – сказал он.

– Одна нога там, другая здесь, – сказал он.

– Катись колбаской по Малой Спасской, – сказал он.

– Ковыляй потихонечку, – сказал он.

– А, ха-ха, ха-ха, – сказал он.

– И еще, пацаны, – сказал он.

– Да, товарищ генерал, – сказали пацаны хором.

– Сахар-то потом верните, – сказал товарищ генерал.

– В бухгалтерии, сукины дети, сто шкур с меня снимут, – сказал он.

– Сахар это для училища ФСБ, – сказал он.

– Сто порций компота для будущих лейтенантов, – сказал он.

Прищурившись, проводил взглядом капитана с лейтенантом. Закурил. Глянул на карту мира.

Тревожно пестрела она синими и красными флажками.

Вынув из карты синий, генерал поменял его на красный. Снова тревожно закурил, тряхнув непокорной челкой.

Застыл с двумя папиросами в пальцах.


* * *

Первым делом товарищ капитан Дол намочил сахар.

Ну, так как это делали недобросовестные сотрудники советской торговли с целью извлечения дополнительной прибыли из продуктов питания, находившихся в обороте советской торговли. Чего товарищ лейтенант, конечно же, не помнил. Поэтому глаза его – чистые, наивные, синие, как небо над березовой рощей в к/ф «Пушкин» с актером Безруковым в главной роли, – были круглыми и удивленными.

– А чего тут удивляться, – сказал товарищ капитан.

– Берешь, лейтеха, мешок сахара, – сказал он, взяв мешок сахара.

– Отсыпаешь из него ведро сахара, – сказал он, отсыпав ведро сахара.

– Выливаешь на мешок ведро воды, – сказал он, вылив на него ведро воды.

– И получаешь все тот же по весу мешок сахара, – сказал он.

– А ведро сахара берешь себе, на личные нужды, – сказал он.

– Служи, салага, как дед служил, – сказал он.

– А дед служил и не тужил, – сказал он.

– Да, но сахар же, – сказал товарищ лейтенант.

– Да, – сказал товарищ капитан, отсыпая ведро сахара из мешка.

– Он же того… – сказал лейтенант.

– Будет мокрый, – сказал он.

Тупой лейтенант мне попался, подумал товарищ капитан. Вздохнул. Глянул укоризненно. Поймал взгляд Нинки, на кухне сидевшей за мужчинами, да следившей, чтобы огурчики не заканчивались. Сказал:

– А батарея на что, лейтеха? – сказал он.

– Зенитная? – сказал лейтеха.

–… – сказал товарищ капитан.

– И где вас таких делают? – сказал он.

– На кузне, – сказал лейтенант.

– Гвозди бы делать из этих людей, – сказал он.

Говорил медленно – читал фразу на вымпеле, полученном за отличную подготовку к Олимпиаде училища. Которая была прям как Олимпиада 80—го года, потому что там тоже никаких американцев не было, а были только чекисты да черные. Что, впрочем, одно и то же, вспомнив национальный состав училища, подумал лейтенант.

– Батарея, да не та, – сказал капитан.

– Отопления, – сказал он.

– А не стыдно ли? – сказал лейтенант.

– В смысле? – сказал капитан.

– Ну, там, краст… ну бра… – забормотал лейтенант.

– Ты по описи сахара сколько взял? – сказал капитан.

– Сто кило, – сказал лейтенант.

– А вернешь сколько? – сказал капитан.

– Сто кило, – сказал лейтенант.

– ак чего ты целку из себя строишь, лейтенант, – сказал товарищ капитан.

– Нинка детишкам варенья сварит, – сказал он.

– А если… – сказал товарищ лейтенант.

– Думаешь, товарищ генерал не в курсе? – сказал капитан.

– Он, небось, туда уже три ведра воды вылил, – сказал он.

– Контора у нас демократичная, – сказал он.

– И потом, – сказал он.

– Зарплаты у нас скромные, – сказал он.

– Не за деньги работаем, – сказал он.

Дренькнула дверь, задрожало стекло. Заполнилась кухня звонкими голосами. Ванька, Васька да Машка вбежали комом сцепившимся. Залипли ручонки детские на шее лейтехи. Эх, хорошо как, подумал лейтенант. Да заради деток чего бы и не сцедить сахарку-то. Сказал:

– Наливай!


* * *

…сахар на батарее белел, словно героин в фильмах про наркобаронов.

– «Человек со шрамом», – сказал товарищ капитан, собираясь.

– Какой он все-таки… тонко чувствующий, – подумала Нина.

– Неужто он ее чпокнул, пока я в ванной блевал, – подумал товарищ лейтенант.

– Папка пошел долг свой выполнять, – подумали Машка Ванька да Васька.

– Хорошо я ее чпокнул, пока он в ванной блевал, – подумал товарищ капитан.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Николай II
Николай II

«Я начал читать… Это был шок: вся чудовищная ночь 17 июля, расстрел, двухдневная возня с трупами были обстоятельно и бесстрастно изложены… Апокалипсис, записанный очевидцем! Документ не был подписан, но одна из машинописных копий была выправлена от руки. И в конце документа (также от руки) был приписан страшный адрес – место могилы, где после расстрела были тайно захоронены трупы Царской Семьи…»Уникальное художественно-историческое исследование жизни последнего русского царя основано на редких, ранее не публиковавшихся архивных документах. В книгу вошли отрывки из дневников Николая и членов его семьи, переписка царя и царицы, доклады министров и военачальников, дипломатическая почта и донесения разведки. Последние месяцы жизни царской семьи и обстоятельства ее гибели расписаны по дням, а ночь убийства – почти поминутно. Досконально прослежены судьбы участников трагедии: родственников царя, его свиты, тех, кто отдал приказ об убийстве, и непосредственных исполнителей.

А Ф Кони , Марк Ферро , Сергей Львович Фирсов , Эдвард Радзинский , Эдвард Станиславович Радзинский , Элизабет Хереш

Биографии и Мемуары / Публицистика / История / Проза / Историческая проза
Женский хор
Женский хор

«Какое мне дело до женщин и их несчастий? Я создана для того, чтобы рассекать, извлекать, отрезать, зашивать. Чтобы лечить настоящие болезни, а не держать кого-то за руку» — с такой установкой прибывает в «женское» Отделение 77 интерн Джинн Этвуд. Она была лучшей студенткой на курсе и планировала занять должность хирурга в престижной больнице, но… Для начала ей придется пройти полугодовую стажировку в отделении Франца Кармы.Этот доктор руководствуется принципом «Врач — тот, кого пациент берет за руку», и высокомерие нового интерна его не слишком впечатляет. Они заключают договор: Джинн должна продержаться в «женском» отделении неделю. Неделю она будет следовать за ним как тень, чтобы научиться слушать и уважать своих пациентов. А на восьмой день примет решение — продолжать стажировку или переводиться в другую больницу.

Мартин Винклер

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза