Читаем Военные действия полностью

По специальным картам сотрудники Регионального Оп-центра могли определить, где именно находится самолет-нарушитель. Установленная на спутниках аппаратура позволяла безошибочно вычислить его скорость. Самолеты-разведчики обычно летали выше и медленнее штурмовиков. Система НВГ срабатывала, когда неопознанный летающий объект приближался к границе ближе чем на милю.

Летящая с высокой скоростью на небольшой высоте цель считалась враждебной.

Этим и объяснялся сигнал тревоги.

— Направляется прямо на запад, — заметил Роджерс. — Судя по скорости и высоте, это вертолет. — В голосе генерала сквозили тревога и возбуждение.

Региональный Оп-центр работал неплохо.

Мэри Роуз села у экрана слева от генерала.

— Вас не удивляет, что он один?

— Патрульные вертолеты пограничников всегда летают в одиночку. Но для обзора местности скорость слишком велика. Похоже, у него другая цель.

Мэри Роуз нажала на кнопку автоматической подстройки. Скрытая в крыше фургона антенна развернулась в сторону обозначенной НВГ цели. Началось прослушивание радиообмена. Компьютер был запрограммирован на сотни языков и диалектов. После цифрового отсеивания статических помех и прочих шумов на дисплее появлялся синхронный перевод всех перехваченных сообщений.

Вертолет не отвечал. «Повторяю. Мардин Один. Что вы обнаружили на перекрестке?»

Ответа не последовало.

— Вертолет принадлежит турецкой воздушной базе в Мардине, — сказал Роджерс. — Посмотрим, что там у них есть. — Генерал запросил у компьютера необходимую информацию. — Так, два вертолета «Хьюз-5000». — Он взглянул на показания скорости. — Сто тридцать четыре мили в час. Похоже на «500D».

— Что там происходит? — спросила Мэри Роуз. — Пилот заблудился?

— Не думаю, — ответил Роджерс. — Похоже, они послали экипаж на разведку и не получили ответа. Он бы не летел с такой скоростью, если бы действительно потерялся. На перебежчика тоже не похож. Вертолет летит в глубь Турции.

— Может быть, вышла из строя связь? — предположила Мэри Роуз.

— Возможно, — сказал Роджерс. — Но почему тогда они летят на максимальной скорости? Эти парни явно куда-то торопятся.

Роджерс набрал на клавиатуре запрос о военных объектах в юго-западной части восточной Анатолии. В отличие от остальной территории Турции, представляющей собой либо горы, либо пустыню, Анатолия была плоской равниной с редкими холмами.

На экране тут же появилась красная буква "X", означающая, что военных баз здесь нет.

— Им не нужна экстренная посадка, — сказал Роджерс, — Ребята хотят другого.

Сквозь ровное гудение кондиционеров Мэри Роуз разобрала звук подъехавшего автомобиля. На мониторе появилась надпись, и она попыталась ее прочесть.

«...находитесь вне досягаемости наших радаров. Мы не получаем ваших сигналов. У вас проблемы? Почему не отвечаете?»

— Может, кто-то проник на территорию Турции, и они пытаются его догнать?

— высказала предположение Мэри Роуз.

— Тогда почему они не отвечают базе? — возразил Роджерс. — Нет, тут что-то не так. Я сообщу турецкой службе безопасности наши наблюдения.

Послушаем, что они скажут.

— Вы думаете, их еще не поставили в известность? Все-таки объявлена тревога, — сказала Мэри Роуз.

— Наоборот, — усмехнулся Роджерс. — Разногласия между различными турецкими ведомствами настолько сильны, что вашингтонские интриги воспринимаются здесь как детские хитрости.

В дверь постучали. Мэри Роуз повернула ручку настройки дисплея и выглянула наружу.

— Полковник Неджат Седен прибыл для разговора с генералом Роджерсом, — доложил рядовой Папшоу — огромный, неповоротливый с виду малый.

— Проводите, рядовой, — не оборачиваясь, приказал генерал Роджерс.

— Слушаюсь, сэр, — рявкнул Папшоу. Мэри Роуз доброжелательно улыбнулась, когда в фургон забрался невысокий человек с очень светлой для турка кожей. Он отличался крепким телосложением и носил аккуратно подстриженные усы. Таких темных глаз Мэри Роуз не видела ни у кого. Черные курчавые волосы слиплись от влаги и были плотно прижаты к голове — мотоциклетным шлемом, подумала Мэри Роуз. Из кобуры торчал пистолет сорок пятого калибра.

Седен улыбнулся ей в ответ и склонил голову.

— Добрый день, мисс, — произнес он. Но по-английски полковник говорил с сильным акцентом, растягивая гласные и обрезая согласные, как было свойственно его родному языку.

— Добрый день, — ответила Мэри Роуз, Накануне отъезда ее предупредили, что даже самые просвещенные и образованные турки обращаются с женщинами в лучшем случае с холодной вежливостью. Несмотря на то что страна официально провозгласила равенство между полами, для большинства мусульман это оставалось не более чем мифом. Штатный психолог Оп-центра Лиз Гордон говорила:

— Коран предписывает женщинам прикрывать головы, руки и ноги. Те, кто этого не делает, считаются грешницами, Между тем полковник улыбался ей очень приветливо. Он обладал природным обаянием и шармом.

Повернувшись к генералу Роджерсу, полковник Седен отсалютовал. Роджерс тоже отдал ему честь. Турок вручил ему сложенные вдвое листы бумаги.

— Мое предписание, сэр.

Бегло просмотрев документы, Роджерс взглянул на экран.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза
Последний рассвет
Последний рассвет

На лестничной клетке московской многоэтажки двумя ножевыми ударами убита Евгения Панкрашина, жена богатого бизнесмена. Со слов ее близких, у потерпевшей при себе было дорогое ювелирное украшение – ожерелье-нагрудник. Однако его на месте преступления обнаружено не было. На первый взгляд все просто – убийство с целью ограбления. Но чем больше информации о личности убитой удается собрать оперативникам – Антону Сташису и Роману Дзюбе, – тем более загадочным и странным становится это дело. А тут еще смерть близкого им человека, продолжившая череду необъяснимых убийств…

Александра Маринина , Алексей Шарыпов , Бенедикт Роум , Виль Фролович Андреев , Екатерина Константиновна Гликен

Фантастика / Приключения / Прочие Детективы / Современная проза / Детективы / Современная русская и зарубежная проза