– И они от кого-то убегали, – добавила Марта.
– В том-то и дело, что за ними никто не гнался! – воскликнул Херберт. – Турки сообщают, что при пересечении границы они замкнули проволоку при помощи искусственной дуги. Когда патруль подоспел на выстрел, их в Турции уже не было.
Что-то там произошло.
– Боб, я ничего не понимаю, – сказала Марта. – Кто в кого стрелял и почему?
– Никто ничего не знает, – нахмурился Херберт. – Попытаемся представить, что случилось. Почему РОЦ сорвался с места? Возможно, они испугались, что пограничники услышали выстрел. Тогда непонятно, в кого они стреляли. Если бы был убит кто-то из заложников, сирийцы наверняка оставили бы тело.
– А если заложник был только ранен?
– Маловероятно, – покачал головой Херберт.
– Почему?
– По словам турок, после выстрела было эхо. РОЦ имеет отличную звукоизоляцию. Значит, стреляли не внутри, а снаружи. Я хорошо знаю Майкла Роджерса. Полагаю, что, когда он понял, что РОЦ уходит в Сирию, генерал предпринял отчаянную попытку его остановить.
– Неудачную попытку, – вставила Марта. Херберт смерил ее негодующим взглядом.
– Только не надо представлять дело так, будто он в чем-то виноват. Одно то, что он попытался переломить ситуацию, уже говорит в его пользу. Это чертовски отважный поступок.
– Я ничего не имела в виду, – раздраженно ответила Марта.
– С трудом верится, – проворчал Херберт.
– Успокойтесь, Боб, – поморщилась она, – Я не хотела сказать ничего плохого.
– Конечно. В свое время я потерял жену и ноги в результате элементарного недосмотра. Со стороны всегда виднее. Только когда приходится действовать самому, все оказывается гораздо сложнее.
– Ладно, хватит об этом, – сказала Марта. – Давайте попытаемся представить, что все-таки случилось.
– Правильно, – кивнул Херберт. – Надо продумать все с самого начала.
– Попробуем построить гипотезу. Предположим, Майк прикончил одного из террористов. В этом случае они наверняка ответят репрессиями.
– Безусловно, – кивнул Херберт. – Вопрос в том, против кого они будут направлены.
– Против заложников. Разве не очевидно?
– Не обязательно, – сказал Херберт. – В данном случае возможны три варианта. Во-первых, они не станут убивать Майка. Даже если они еще не узнали его воинского звания, они наверняка догадались, что он старший группы, а значит, и самый ценный заложник. Террористы могут подвергнуть его пытке с целью устрашить остальных. Хотя, надо сказать, подобные приемы редко срабатывают.
Когда люди видят, как избивают их товарища по несчастью, у них возникает естественное желание убежать. – Херберт положил голову на подголовник инвалидного кресла. – Остается два других варианта. В отместку за убитого террористы могут прикончить одного из заложников. Как правило, это решается при помощи жребия. Короткая спичка – и человек получает пулю в затылок. Майка скорее всего исключат с самого начала, хотя обязательно заставят смотреть на казнь.
– О Боже, – прошептала Марта.
– Да, это жесткий вариант, – вздохнул Херберт. – Террористы прибегают к нему в том случае, когда хотят доказать серьезность своих намерений.
– Надеюсь, этот сценарий маловероятен, – произнесла Марта.
Херберт покачал головой.
– В любом случае попытка к бегству не останется безнаказанной. И не исключено, что они поступят по третьему варианту, наиболее популярному среди ближневосточных террористов: постараются отомстить в том же масштабе. Другими словами, если погибает их лейтенант, они постараются уничтожить вражеского лейтенанта. Если убит их политический деятель, они станут охотиться за политическим деятелем противника. Надо предупредить Пола и наши миссии в Европе и на Ближнем Востоке.
– Посольства я могу взять на себя, – сказала Марта. – И еще, Боб...
Извините, что так получилось. Я действительно не хотела пренебрежительно отзываться о Майке.
– Я знаю, – сказал Херберт и скрылся за дверью, оставив Марту размышлять над тем, почему это вообще ее так задело.
Тебя поставили здесь главной, сказала она себе. Дипломатия и не должна быть приятной. Достаточно того, что она эффективна.
Марта решила не думать ни о чем, кроме безопасности американских дипломатов. Вызвав помощницу, она поручила той обзвонить все посольства на Ближнем Востоке, начиная с Анкары и Стамбула.
Глава 30
Ибрагим уже минут десять мчался по сирийской территории. Он не знал, преследует ли его турецкий пограничный патруль. Звуков погони слышно не было, но это ни о чем не говорило. В любом случае турки не решатся гнаться за ними дальше чем до Мембиджа – первого более или менее крупного населенного пункта вблизи границы, – и даже в этот ранний час незаконное вторжение переполошит жителей, которые ответят решительным сопротивлением.
Появление длинного белого фургона вызвало немалый ажиотаж среди населения городка. Люди выглядывали из дверей и окон, поражаясь невиданному автомобилю.